Übersetzung für "Attachment relationship" in Deutsch
During
his
visit
to
both
places,
President
Barroso
will
convey
the
EU's
attachment
to
the
relationship
between
the
People's
Republic
of
China
and
the
two
Special
Administrative
Regions
based
on
the
"One
country,
two
systems"
principle.
Während
seiner
Besuche
in
den
Sonderverwaltungsregionen
wird
Präsident
Barroso
seinen
Gastgebern
übermitteln,
dass
die
EU
der
Beziehung
zwischen
der
Volksrepublik
China
und
den
zwei
Sonderverwaltungsregionen
entsprechend
dem
Prinzip
„Ein
Land
–
zwei
Systeme“
große
Bedeutung
beimisst.
TildeMODEL v2018
To
make
it
even
harder
for
me,
I
chose
the
topic
of
removing
attachment
to
emotion,
relationship
and
sentiment.
Um
es
mir
nicht
leicht
zu
machen,
wähle
ich
das
Thema
der
Beseitigung
des
Eigensinns
auf
Emotion,
Beziehung
und
Gefühl.
ParaCrawl v7.1
I
have
no
deep
attachments,
no
demanding
relationships...
no
responsibilities.
Ich
habe
keine
Verpflichtungen
oder
Beziehungen,
die
mich
in
Anspruch
nehmen.
OpenSubtitles v2018
I
can
be
in
a
no
strings
attached
relationship.
Ich
könnte
in
keiner
offenen
Beziehung
leben.
OpenSubtitles v2018
What
keeps
you
attached
to
that
relationship?
Was
hält
dich
an
dieser
Beziehung
fest?
CCAligned v1
A
simple
do-it-yourself
method
to
create
non-attached
relationships.
Eine
einfach
Do-it-yourself
Methode,
um
ungebundene/
freie
Beziehungen
zu
leben.
CCAligned v1
Is
it
attached
to
karmic
relationships?
Hängt
es
an
den
karmischen
Beziehungen?
ParaCrawl v7.1
One
important
characteristic
of
the
millennial
is
the
importance
which
is
attached
to
relationships
and
networks.
Ein
wichtiges
Merkmal
des
Millennials
ist
die
Wertschätzung
für
Beziehungen
und
Netzwerke.
ParaCrawl v7.1
I
also
admire
him
for
his
ear
for
dialogue
and
for
the
importance
he
attaches
to
warm
relationships.
Ich
schätze
ihn
ebenfalls
wegen
seiner
Dialogfähigkeit
und
der
Bedeutung,
die
er
herzlichen
zwischenmenschlichen
Beziehungen
beimisst.
Europarl v8
Mr
President,
Mr
President-in-Office
of
the
Council,
Commissioner,
at
a
time
like
the
present,
when
this
European
Union
of
ours
is
weakened,
I
believe
that
we
have
to
make
clear
what
great
importance
we
attach
to
transatlantic
relationships,
the
improvement
of
which
does,
in
many
ways,
help
us
in
turn
to
manifest
more
clearly
our
capacity
for
action.
Ich
glaube,
dass
wir
in
diesen
Tagen,
wo
wir
als
Europäische
Union
schwächeln,
deutlich
machen
müssen,
dass
die
transatlantischen
Beziehungen
für
uns
von
großer
Bedeutung
sind,
und
dass
gerade
die
Verbesserung
dieser
Beziehungen
in
vielerlei
Hinsicht
auch
uns
wiederum
hilft,
unsere
Handlungsfähigkeit
zu
verdeutlichen.
Europarl v8
But
it
is
an
excellent
report
which,
like
the
common
strategy
itself,
underlines
the
importance
that
we
attach
to
the
relationship
-
the
strategic
partnership
-
between
the
European
Union
and
Russia.
Doch
das
ist
ein
ausgezeichneter
Bericht,
der
ebenso
wie
die
gemeinsame
Strategie
selbst
unterstreicht,
welch
große
Bedeutung
wir
der
Beziehung
-
der
strategischen
Partnerschaft
-
zwischen
der
Europäischen
Union
und
Russland
beimessen.
Europarl v8
However,
as
Chairman
of
the
European
Parliament
Delegation
to
Canada,
I
fully
recognise
the
importance
that
the
Canadian
Government
attaches
to
its
relationship
with
the
25
Member
States
of
the
European
Union.
Als
Vorsitzender
der
Delegation
des
Europäischen
Parlaments
für
die
Beziehungen
zu
Kanada
kann
ich
der
Bedeutung,
die
die
kanadische
Regierung
ihren
Beziehungen
zu
den
25
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
beimisst,
nur
zustimmen.
Europarl v8
It
turns
out
that
being
in
a
securely
attached
relationship
to
another
person
in
your
80s
is
protective,
that
the
people
who
are
in
relationships
where
they
really
feel
they
can
count
on
the
other
person
in
times
of
need,
those
people's
memories
stay
sharper
longer.
Es
zeigte
sich,
dass
in
einer
festen
Beziehung
zu
leben,
wenn
man
über
80
ist,
förderlich
ist
und
dass
bei
Menschen,
die
in
Beziehungen
leben,
in
den
sie
sich
in
Zeiten
der
Not
auf
den
anderen
verlassen
können,
das
Gedächtnis
länger
klar
bleibt.
TED2020 v1
The
decision
to
hold
regular
summits
reflects
the
importance
the
EU
and
India
attach
to
their
relationship,
at
the
highest
political
level.
Der
Beschluss,
regelmäßige
Gipfeltreffen
abzuhalten,
ist
Beleg
für
die
Bedeutung,
die
die
EU
und
Indien
ihren
Beziehungen
auf
höchster
politischer
Ebene
beimessen.
TildeMODEL v2018
The
adoption
of
this
Common
Position
underlines
the
importance
which
the
European
Union
attaches
to
its
relationship
with
Africa.
Mit
der
Annahme
dieses
gemeinsamen
Standpunkts
hebt
er
die
große
Bedeutung
hervor,
die
die
Europäische
Union
ihren
Beziehungen
zu
Afrika
beimisst.
TildeMODEL v2018
The
presentation
of
a
Master
Plan
for
future
relations
is
a
strong
sign
of
the
growing
attention
and
importance
Vietnam
attaches
to
the
relationship
with
the
European
Union.
Die
Vorlage
eines
Gesamtplans
für
die
künftige
Entwicklung
der
Beziehungen
setzt
ein
starkes
Zeichen,
dass
Vietnam
den
Beziehungen
zur
Europäischen
Union
zunehmende
Aufmerksamkeit
und
Bedeutung
beimisst.
TildeMODEL v2018
This
meeting
is
a
clear
sign
of
the
importance
which
the
EU
attaches
to
this
relationship
offering
a
good
opportunity
to
add
further
substance
to
our
dialogue.
Die
heutige
Tagung
ist
ein
klares
Zeichen
dafür,
daß
die
EU
diesen
Beziehungen
große
Bedeutung
beimißt,
und
bietet
eine
gute
Gelegenheit,
um
unserem
Dialog
weitere
Substanz
zu
verleihen.
TildeMODEL v2018
Asia
is
always
high
on
my
personal
agenda,
and
our
new
Communication
shows
how
much
importance
the
European
Commission
attaches
to
our
relationship
with
the
region.
Asien
steht
von
jeher
sehr
weit
oben
auf
meiner
persönlichen
Agenda
und
unsere
neue
Mitteilung
zeigt,
wieviel
Bedeutung
die
Europäische
Kommission
unseren
Beziehungen
zu
der
Region
beimisst.
TildeMODEL v2018
While
underlining
the
importance
the
EU
attaches
to
its
relationship
with
Pakistan,
and
Pakistan's
contribution
to
regional
peace
and
security,
the
Council
looks
forward
to
continued
engagement
with
Pakistan
on
a
shared
agenda
based
on
the
2004
Cooperation
Agreement
and
the
2007
EU-Pakistan
Joint
Declaration.
Der
Rat
hebt
hervor,
dass
die
EU
ihrer
Beziehung
zu
Pakistan
sowie
dem
Beitrag
Pakistans
zu
Frieden
und
Sicherheit
in
der
Region
große
Bedeutung
beimisst,
und
sieht
einer
weiteren
Zusammenarbeit
mit
Pakistan
im
Rahmen
einer
gemeinsamen
Agenda
auf
der
Grundlage
des
Kooperationsabkommens
von
2004
und
der
Gemeinsamen
Erklärung
der
EU
und
Pakistans
von
2007
erwartungsvoll
entgegen.
TildeMODEL v2018
The
authors
of
the
project
place
great
emphasis
(out
of
conviction
as
much
if
not
more
than
out
of
tactical
caution)
on
the
fact
that
these
two
attitudes
are
complementary:
objectification,
which,
in
making
the
processes
of
learning
comprehensible,
reproducible
and
assessable,
makes
it
possible
to
improve
them,
and
the
major
importance
attached
to
human
relationships,
both
between
individuals
and
collective.
Die
Initatoren
des
Projekts
legen
(mehr
aus
Überzeugung
als
aus
praktischen
Erwägungen
heraus)
großen
Nachdruck
auf
die
Komplementarität
dieser
beiden
Haltungen:
die
Ojektivierung,
die,
indem
sie
Lernvorgänge
greifbar,
reproduzierbar
und
verwertbar
macht,
es
ermöglicht,
die
zu
verbessern,
und
die
ausschlaggebende
Bedeutung
der
menschlichen,
kollegialen
kollektiven
Beziehungen.
EUbookshop v2
What
a
great
article,
and
Im
glad
that
there
are
people
out
there
like
you
who
are
opening
up
the
conversation
about
a
subject
like
this
and
being
real
with
it,
because
there
always
seems
to
be
a
stigma
attached
to
interracial
relationships.
Was
für
ein
großer
Artikel,
und
Im
froh,
dass
es
Menschen
gibt,
wie
Sie,
die
das
Gespräch
über
ein
Thema
wie
dieses
eröffnet
werden
und
ist
real
mit
ihm,
denn
es
scheint
immer
ein
Stigma
zwischen
verschiedenen
Rassen
Beziehungen
zu.
ParaCrawl v7.1
My
larger
point
is
that
mathematical
formulae
which
attach
numbers
to
relationships
of
various
sorts
assume
that
there
is
something
to
measure.
Mein
größerer
Punkt
ist,
dass
mathematische
Formeln,
die
Zahlen
an
Beziehungen
verschiedener
Art
anhängen,
davon
ausgehen,
dass
es
etwas
gibt,
das
gemessen
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
These
sexy
and
sometimes
X-rated
sites
and
apps
have
a
different
tone
and
approach
from
traditional
dating
services
by
bringing
together
open-minded
types
who
are
specifically
interested
in
no-strings-attached
relationships.
Diese
sexy
und
manchmal
X-rated
Websites
und
Apps
haben
einen
anderen
Ton
und
Ansatz
von
den
traditionellen
Datierung
Dienstleistungen
zusammen
aufgeschlossene
Typen
zu
bringen,
die
speziell
interessiert
an
keine
Bedingungen
geknüpfte
Beziehungen.
ParaCrawl v7.1
In
Russian
Tchaikovsky
literature,
great
importance
was
attached
to
the
relationship
between
Tchaikovsky
and
Nadezhda
von
Meck
from
the
beginning.
In
der
russischen
Tschaikowsky-Literatur
wurde
der
Beziehung
zwischen
Tschaikowsky
und
Nadeshda
von
Meck
von
Anfang
an
große
Bedeutung
beigemessen.
ParaCrawl v7.1