Übersetzung für "At my leisure" in Deutsch
I'm
quite
at
my
leisure.
Ich
bin
gerade
in
der
richtigen
Stimmung.
OpenSubtitles v2018
At
my
leisure
time,
now
I
am
learning
to
play
piano.
In
meiner
Freizeit
lerne
ich
jetzt
Klavierspielen.
EUbookshop v2
Then
I
will
really
be
able
to
watch
this
development
at
my
leisure
at
a
certain
distance
but
nevertheless
with
great
satisfaction
and
approval.
Dann
kann
ich
tatsächlich
in
aller
Ruhe
aus
einiger
Entfernung,
aber
mit
Genugtuung
und
mit
Zustimmung
diese
Entwicklung
beobachten.
EUbookshop v2
And
yes,
maybe
I
really
will
read
them
all
again,
one
day,
when
I
have
the
time
to
read
them
entirely
at
my
leisure,
one
after
the
other.
Und
ja,
vielleicht
werde
ich
sie
alle
doch
tatsächlich
noch
mal
lesen,
dereinst,
wenn
ich
die
Zeit
dazu
habe,
ganz
in
Ruhe,
eines
nach
dem
anderen.
ParaCrawl v7.1
I
could
wander
through
the
campus
at
my
leisure
posting
my
flyers
on
the
bulletin
boards
with
thumb
tacks
or
scotch
tape.
Ich
könnte
durch
den
Campus
an
meiner
Freizeit
wandern,
die
meine
Flieger
auf
den
Anschlagbrettern
mit
Daumenheftzwecken
oder
schottischem
Klebeband
bekannt
gibt.
ParaCrawl v7.1
I
don't
need
to
book
or
race
to
catch
flights,
it
doesn't
take
me
long
to
get
there,
in
fact
I
can
relax
on
the
train
or
drive
down
in
my
own
car
at
my
leisure.
Ich
glaube
nicht,
zu
buchen
oder
Rasse
Nachholbedarf
Flüge,
dauert
es
nicht
lange,
bis
ich
dorthin
zu
gelangen,
in
der
Tat
kann
ich
im
Zug
entspannen
oder
das
Laufwerk
in
meinem
eigenen
Auto
auf
meine
Freizeit.
ParaCrawl v7.1
I
should
then
at
my
leisure
have
hired
a
second
cab
and
followed
the
first
at
a
respectful
distance,
or,
better
still,
have
driven
to
the
Northumberland
Hotel
and
waited
there.
Dann
hätte
ich
in
Ruhe
eine
zweite
Droschke
mieten
und
der
ersten
in
respektvollem
Abstand
folgen
sollen
oder,
noch
besser,
zum
Northumberland
Hotel
fahren
und
dort
warten
sollen.
ParaCrawl v7.1
In
practice,
it
all
works,
I
can
also
place
the
boxes
at
my
leisure.
In
der
Praxis,
es
funktioniert
alles,
Ich
kann
auch
die
Boxen
platzieren
in
meiner
Freizeit.
ParaCrawl v7.1
When
I
had
healed
the
guards
I
couldn't
perceive
any
danger
anymore
and
was
able
to
clear
it
out
at
my
leisure.
Wenn
ich
die
Wächter
geheilt
hatte,
konnte
ich
keine
Gefahr
mehr
feststellen
und
konnte
den
Pool
in
Ruhe
ausräumen.
ParaCrawl v7.1
Also,
at
work,
when
people
send
me
links
to
youtube
or
other
media,
I
usually
don't
bother
watching
till
much
after
–
at
my
own
leisure
or
during
a
break.
Auch,
bei
der
Arbeit,
wenn
die
Leute
schicken
mir
Links
zu
youtube
oder
anderen
Medien,
Ich
in
der
Regel
nicht
die
Mühe
gerade
erst
viel
nach
–
auf
meine
eigene
Freizeit
oder
während
einer
Pause.
ParaCrawl v7.1
It
was
the
intention
of
the
games,
maleureusement
at
my
leisure,
It
is
not
enough
gore
for
what
it
is
supposed
represented.
Es
war
die
Absicht
der
Spiele,
Maleureusement
in
meiner
Freizeit,
Es
ist
nicht
genug
Gore,
für
was
es
soll
dargestellt.
ParaCrawl v7.1