Übersetzung für "At an older age" in Deutsch
This
is
their
favorite
occupation
that
does
not
disappear
even
at
an
older
age.
Dies
ist
ihre
Lieblingsbeschäftigung,
das
nicht
verschwindet
sogar
in
einem
höheren
Alter.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
it
is
impossible
to
get
rid
of
this
disease
with
conservative
methods
at
an
older
age.
Gleichzeitig
ist
es
unmöglich,
diese
Krankheit
im
Alter
mit
konservativen
Methoden
loszuwerden.
ParaCrawl v7.1
Such
a
feeling
as
a
waste
of
time
appears
predominantly
at
an
older
age.
Ein
solches
Gefühl
der
Zeitverschwendung
erscheint
überwiegend
im
Alter.
ParaCrawl v7.1
However,
more
than
90
percent
of
the
cases
occur
at
an
older
age.
Mehr
als
90
Prozent
der
Erkrankungen
treten
jedoch
erst
im
späteren
Seniorenalter
auf.
ParaCrawl v7.1
They
have
been
taken
care
of
regularly
–
that
pays
at
an
older
age.
Das
Gebiss
wurde
bisher
regelmäßig
behandelt
–
das
zahlt
sich
im
Alter
aus.
ParaCrawl v7.1
May
I
enjoy
your
massages
even
at
an
older
age?
Kann
ich
mich
auch
im
höheren
Alter
noch
bei
Ihnen
massieren
lassen?
ParaCrawl v7.1
On
the
coin
is
an
image
of
Kazantzakis
at
an
older
age,
looking
to
the
left.
Die
Münze
zeigt
ein
Bild
von
Kazantzakis
in
hohem
Alter,
schauend
nach
links.
ParaCrawl v7.1
With
good
wound
healing,
this
procedure
can
be
performed
safely
and
effectively
even
at
an
older
age.
Mit
guter
Wundheilung
ist
diese
Operation
auch
im
hohen
Alter
noch
sicher
und
effektiv
durchführbar.
CCAligned v1
On
the
coin
is
an
image
of
Kazantzakis
at
an
older
age,
looking
left.
Die
Münze
zeigt
ein
Bild
von
Kazantzakis
in
hohem
Alter,
schauend
nach
links.
ParaCrawl v7.1
They
affect
women
generally
somewhat
more
frequently
and
at
an
older
age.
Frauen
sind
insgesamt
etwas
häufiger
und
in
einem
höheren
Alter
von
dieser
Tumorentität
betroffen.
ParaCrawl v7.1
Appropriate
abilities
must
be
preserved
even
at
an
older
age,
and
this
is
possible
only
with
a
more
modern,
more
accessible
health
service.
Entsprechende
Fähigkeiten
müssen
sogar
in
einem
höheren
Alter
beibehalten
werden,
und
dies
ist
nur
mit
einem
moderneren,
zugänglicheren
Gesundheitswesen
möglich.
Europarl v8
And
so
they
also
account
for
development
of
defective
processing
in
a
substantial
population
of
children
who
are
more
limited,
as
a
consequence,
in
their
language
abilities
at
an
older
age.
Sie
sind
also
auch
verantwortlich
für
die
Entwicklung
von
fehlerhafter
Verarbeitung
bei
einem
beträchtlichen
Teil
an
Kindern,
die
als
Folge
eingeschränkter
sind
in
ihren
Sprachfähigkeiten,
wenn
sie
älter
sind.
TED2020 v1
The
Eurostat
Report7
reported
that
50%
of
citizens
over
the
age
of
55
voted
and
that
there
is
a
stronger
interest
in
politics
at
an
older
age.
Aus
dem
Eurostat-Bericht7
geht
hervor,
dass
50%
der
Bürgerinnen
und
Bürger
über
55
ihr
Wahlrecht
ausgeübt
haben
und
dass
das
Interesse
an
der
Politik
im
Alter
steigt.
TildeMODEL v2018
If
the
current
level
of
diseases
in
these
age
groups
would
remain,
many
millions
more
Europeans
would
suffer
from
disorders
such
as
neuro-degenerative
diseases
(Alzheimer/Parkinson)
and
others
such
as
cancer
and
cardiovascular
diseases
which
are
prevalent
at
an
older
age.
Halten
sich
die
Gesundheitsprobleme
dieser
Altersgruppen
auf
dem
derzeitigen
Niveau,
würden
viele
Millionen
Europäer
an
neurodegenerativen
(Alzheimer/Parkinson)
oder
anderen
Krankheiten
wie
Krebs
und
Herz-Kreislauferkrankungen
leiden,
die
in
höherem
Alter
häufiger
vorkommen.
TildeMODEL v2018
The
third
is
to
promote
the
participation
of
older
workers
by
making
working
at
an
older
age
possible
and
attractive
again.
Dritter
Schwerpunkt
ist
die
Förderung
der
Teilnahme
älterer
Arbeitnehmer
am
Erwerbsleben,
indem
das
Arbeiten
auch
für
ältere
Menschen
wieder
möglich
und
attraktiv
gemacht
wird.
TildeMODEL v2018
The
decline
in
physical
and
mental
capacity
occurs
only
at
an
older
age,
is
very
gradual,
is
subject
to
wide
variations
depending
on
the
individuals
concerned,
and
can
be
reduced
by
preventive
health
policies.
Zu
einem
Rückgang
der
körperlichen
und
geistigen
Fähigkeiten
kommt
es
erst
in
einem
verhältnismäßig
hohen
Alter,
er
geht
sehr
langsam
vor
sich,
schwankt
stark
von
einem
Individuum
zum
anderen
und
kann
mit
Hilfe
von
Präventionsstrategien
im
Gesundheitsbereich
begrenzt
werden.
TildeMODEL v2018
At
the
tertiary
level,
young
people
leave
education
at
an
older
age
in
Sweden,
Denmark,
Slovenia,
Finland,
Italy
and
Austria
than
in
the
other
countries.
Im
tertiären
Bildungsbereich
sind
die
Absolventen
in
Schweden,
Dänemark,
Slowenien,
Finnland,
Italien
und
Österreich
älter
als
in
den
anderen
Ländern.
EUbookshop v2
It
is
therefore
a
matter
of
determining
whether
it
would
not
be
better
to
measure
the
level
of
unemploy
ment
amongst
young
people
at
an
older
age,
at
the
age
at
which
most
of
them
enter
the
labour
market.
Es
stellt
sich
daher
die
Frage,
ob
nicht
zweckmäßigerweise
die
Arbeitslosenquote
für
eine
Altersgruppe
ermittelt
werden
sollte,
in
der
sich
die
meisten
Jugendlichen
auf
dem
Arbeitsmarkt
befinden.
EUbookshop v2