Übersetzung für "At an advantage" in Deutsch
The
use
of
linear
taxation
would
put
spirits
at
an
advantage
on
the
market.
Die
lineare
Besteuerung
würde
hochprozentigen
Getränken
auf
dem
Markt
einen
Vorteil
verschaffen.
TildeMODEL v2018
Maybe
the
kitchen
maid
somehow
hopes
to
catch
at
an
advantage?
Vielleicht
hofft
die
Küchenmagd
bloß,
sich
einen
Vorteil
zu
erschleichen?
OpenSubtitles v2018
Vehicles
with
a
large
passenger
capacity
will
again
be
at
an
advantage.
Fahrzeuge
mit
mehr
Fahrgastplätzen
sind
wiederum
im
Vorteil.
EUbookshop v2
This
is
one
reason
why
the
dealer
is
somewhat
at
an
advantage.
Das
ist
ein
Grund,
warum
der
Kartengeber
einen
leichten
Vorteil
hat.
ParaCrawl v7.1
This
embodiment
permits
at
great
advantage
an
effective
temperature
control
of
the
solar
cells.
Diese
Ausgestaltung
erlaubt
mit
großem
Vorteil
eine
effektive
Temperierung
der
Solarzellen.
EuroPat v2
Multilingual
implantology
dentist
practices
are
therefore
at
an
advantage.
Mehrsprachige
Implantologen-Ärzte-Praxen
sind
daher
auch
im
Vorteil.
ParaCrawl v7.1
Reading
puts
you
at
an
advantage,
they
understand
this
very
soon.
Wer
lesen
kann,
ist
im
Vorteil,
das
begreifen
sie
früh.
ParaCrawl v7.1
Under
this
arrangement
old
EU
Member
States
are
at
an
advantage
compared
with
new
ones.
Im
Rahmen
der
vorliegenden
Regelung
sind
die
alten
EU-Mitgliedstaaten
den
neuen
gegenüber
im
Vorteil.
Europarl v8
Indeed,
even
firms
in
advanced
industrial
countries
that
have
not
received
a
subsidy
are
at
an
unfair
advantage.
Sogar
Firmen
in
Hochindustrieländern,
die
selbst
keine
Subventionen
erhalten,
haben
heute
einen
unfairen
Vorteil.
News-Commentary v14
Neither
of
these
two
types
of
enterprise
may
be
placed
at
an
advantage
or
disadvantage
by
the
application
of
those
rules.
Keine
dieser
Unternehmensgruppen
darf
durch
die
Anwendung
der
Regeln
des
Vertrags
bevorzugt
oder
benachteiligt
werden.
DGT v2019
In
this
context,
regional
development
systems
have
been
at
an
advantage
but
have
not
always
turned
it
to
account.
In
diesem
Zusammenhang
hatten
die
regionalen
Entwicklungssysteme
einen
Vorteil,
den
sie
nicht
immer
auszunutzen
verstanden.
EUbookshop v2