Übersetzung für "At a certain point" in Deutsch
And,
like
all
grasses,
at
a
certain
point
it
puts
out
seeds.
Und
wie
alle
Gräser
trägt
es
an
einem
gewissen
Punkt
Samen.
TED2020 v1
We
just
shut
down
at
a
certain
point.
Wir
machen
ab
einem
bestimmten
Punkt
dicht.
TED2020 v1
At
a
certain
point,
the
Commission
must
make
a
judgment
on
the
advice
and
views
it
has
received.
An
einem
bestimmten
Punkt
muss
die
Kommission
die
erhaltenen
Empfehlungen
und
Gesichtspunkte
beurteilen.
TildeMODEL v2018
Would
I
merely,
at
a
certain
point,
lose
consciousness?
Würde
ich
einfach
irgendwann
das
Bewusstsein
verlieren?
OpenSubtitles v2018
At
a
certain
point,
we
have
to
let
nature
take
its
course.
Ab
einem
bestimmten
Punkt
muss
man
der
Natur
ihren
Lauf
lassen.
OpenSubtitles v2018
But,
at
a
certain
point,
you
asked
for
it.
Aber
ab
einem
gewissen
Punkt
hast
du
darum
gebeten.
OpenSubtitles v2018
I
think,
at
a
certain
point,
you
should
move
on.
Ich
glaube,
von
einem
bestimmten
Punkt
an
solltest
du
weitermachen.
OpenSubtitles v2018
Mom,
at
a
certain
point
aren't
we
supposed
to
do
things
for
you?
Ab
einem
gewissen
Punkt
tun
wir
auch
etwas
für
dich.
OpenSubtitles v2018
At
a
certain
point,
Nina
started
to
play
only
political
songs
and
nothing
else,
and
that
started
to
hurt
her
career.
Irgendwann
spielte
Nina
nur
noch
politische
Lieder
und
das
schadete
ihrer
Karriere.
OpenSubtitles v2018
At
a
certain
point,
my
hands
are
tied,
Morty.
Ab
einem
bestimmten
Zeitpunkt
sind
mir
die
Hände
gebunden,
Morty.
OpenSubtitles v2018
At
a
certain
point,
the
story
just
crumbles,
Mandy.
An
einem
bestimmten
Punkt
verfällt
die
Geschichte,
Mandy.
OpenSubtitles v2018
But,
at
a
certain
point,
one
young
wolf
decides
to
stop.
Aber
an
einem
bestimmten
Zeitpunkt
beschloss
ein
junger
Wolf
anzuhalten.
OpenSubtitles v2018
At
a
certain
point
he
proposed
an
opening
sequence.
An
einem
gewissen
Punkt
schlug
er
eine
Anfangssequenz
vor.
OpenSubtitles v2018
At
a
certain
point,
I
just...
Stopped
trying
to
make
friends.
Ab
einem
gewissen
Punkt
habe
ich
aufgehört,
mir
Freunde
zu
suchen.
OpenSubtitles v2018
Juliet,
at
a
certain
point,
Really
becomes
aware
that
ben
is
manipulating
her,
An
einem
gewissen
Punkt
wird
Juliet
bewußt,
daß
Ben
sie
manipuliert,
OpenSubtitles v2018
But
at
a
certain
point,they
have
no
choice.
Aber
an
einem
bestimmten
Punkt
haben
sie
keine
Wahl.
OpenSubtitles v2018