Übersetzung für "Assumptions are made" in Deutsch
For
the
three
scenarios,
assumptions
are
made
regarding
the
various
risks
of
default.
Dabei
werden
für
die
drei
Szenarien
Annahmen
hinsichtlich
der
verschiedenen
Ausfallrisiken
getroffen.
DGT v2019
Conservative
roll-over
assumptions
are
also
made
regarding
short-term
debt.
Auch
im
Hinblick
auf
die
kurzfristigen
Schulden
werden
herkömmliche
Umschuldsannahmen
angestellt.
DGT v2019
The
Commission
therefore
finds
that
the
assumptions
made
are
conservative
on
the
whole:
So
stellt
die
Kommission
fest,
dass
die
gewählten
Annahmen
insgesamt
vorsichtig
sind:
DGT v2019
Assumptions
are
made
that
broadband
networks
will
be
available,
at
affordable
prices,
when
needed.
Es
wird
angenommen,
daß
BreitbandNetze
erschwinglicher
sein
werden.
EUbookshop v2
Assumptions
are
also
made
in
terms
of
implementation
risk
and
business
value.
Ebenso
werden
Annahmen
bezüglich
Implementierungsrisiko
und
Business-Value
geschätzt.
WikiMatrix v1
The
following
assumptions
are
made
for
the
calculation
of
a
switching
time
point:
Für
die
Berechnung
eines
Schaltzeitpunktes
werden
folgende
Annahmen
getroffen:
EuroPat v2
The
following
simplifying
assumptions
are
made:
Es
werden
folgende
vereirachende
Annahmen
getroffen:
EuroPat v2
Assumptions
are
also
made
for
mortality,
employee
turnover
and
discount
rates.
Des
Weiteren
werden
Annahmen
zur
Sterblichkeit,
zur
Mitarbeiterfluktuation
und
zu
Abzinsungssätzen
gemacht.
ParaCrawl v7.1
Accordingly,
no
assumptions
are
made
for
the
regression
method
about
the
properties
of
the
examination
object.
Entsprechend
werden
für
das
Regressionsverfahren
keine
Annahmen
über
die
Eigenschaften
des
Untersuchungsobjekts
gemacht.
EuroPat v2
The
following
assumptions
are
expediently
made
for
a
calculation
of
the
weights.
Zum
Berechnen
der
Gewichtungen,
werden
zweckmäßiger
Weise
folgende
Annahmen
getroffen.
EuroPat v2
Too
often
assumptions
are
made
about
‘how
well’
things
are
actually
working.
Zu
oft
werden
Annahmen
getroffen,
wie
gut
die
Dinge
tatsächlich
funktionieren.
CCAligned v1
Where
data
are
lacking,
the
assumptions
made
are
clearly
documented.
Insbesondere
wurden
bei
lückenhafter
Datenlage
getroffene
Annahmen
explizit
aufgeführt.
ParaCrawl v7.1
And
then
oracles
are
consulted
and
assumptions
are
made
about
this
and
that.
Dann
wird
orakelt,
Vermutungen
über
dieses
und
jenes
werden
laut.
ParaCrawl v7.1
Contradictory
assumptions
are
made
as
regards
market
strategy
and
the
future
production
and
capacity
of
the
yard.
Die
Annahmen
zur
Marktstrategie
und
den
zukünftigen
Produktionsmengen
sowie
den
Kapazitäten
der
Werft
sind
widersprüchlich.
DGT v2019
This
will
be
illustrated
by
means
of
some
numerical
examples,
for
which
the
following
assumptions
are
made:
Dies
soll
anhand
von
Zahlenbeispielen
deutlich
gemacht
werden,
für
die
folgende
Annahmen
gemacht
werden:
EuroPat v2
That
is
why
assumptions
are
often
made
with
ample
safety
margins
and
the
coolers
are
designed
too
large.
Deshalb
werden
Annahmen
gern
mit
üppigen
Sicherheitszuschlägen
getroffen
und
die
Kühler
zu
groß
ausgelegt.
ParaCrawl v7.1
As
stated
above,
incorrect
assumptions
are
often
made
during
the
application
of
unsupervised
gender
selection
test
kits.
Wie
oben
erwähnt,
falsche
Annahmen
sind
oft
während
der
Anwendung
von
unüberwachten
Geschlechtvorwähler
Testkits
gemacht.
ParaCrawl v7.1
Assumptions
are
made
and
not
verified,
and
familiar
views
about
customers
and
markets
are
disseminated
as
facts.
Annahmen
werden
getroffen
und
nicht
überprüft,
bekannte
Ansichten
über
Kunden
und
Märkte
als
Fakten
geteilt.
ParaCrawl v7.1
Only
for
purposes
of
simplified
explanation
and
without
excluding
a
generalization,
the
following
assumptions
are
made
for
further
applications:
Lediglich
zur
vereinfachten
Darstellung
und
ohne
Ausschluss
einer
Verallgemeinerung
auf
weitere
Anwendungen
werden
nachfolgende
Annahmen
gemacht:
EuroPat v2