Übersetzung für "Asset quality review" in Deutsch
Together
with
the
asset
quality
review,
the
stress
test
is
a
key
pillar
of
the
comprehensive
assessment.
Der
Stresstest
ist
zusammen
mit
der
AQR
ein
zentraler
Bestandteil
der
umfassenden
Bewertung.
TildeMODEL v2018
The
outcome
of
the
asset
quality
review
will
influence
the
results
of
significant
banks
taking
part
in
the
EBA
stress
test
exercise.
Das
Ergebnis
der
AQR
wird
in
die
Bewertung
bedeutender
Banken
im
Rahmen
der
EBA-Stresstests
einfließen.
TildeMODEL v2018
The
key
test
will
come
this
autumn,
when
the
ECB
reveals
the
results
of
its
asset
quality
review.
Der
große
Test
wird
in
diesem
Herbst
erfolgen,
wenn
die
EZB
die
Ergebnisse
ihrer
Überprüfung
der
Asset-Qualität
veröffentlicht.
News-Commentary v14
All
eyes
are
now
on
the
European
Central
Bank’s
asset
quality
review,
due
to
be
completed
in
the
next
couple
of
months.
Alle
Augen
richten
sich
jetzt
auf
die
Prüfung
der
Aktiva-Qualität
(Asset
Quality
Review
–
AQR)
durch
die
Europäische
Zentralbank,
die
in
den
kommenden
Monaten
abgeschlossen
werden
soll.
News-Commentary v14
The
ECB
may
invite,
whenever
necessary,
national
competent
authorities
to
appoint
non-statutory
auditors
for
the
performance
of
the
asset
quality
review
as
part
of
the
comprehensive
assessment.
Die
EZB
kann,
wann
immer
dies
erforderlich
ist,
die
nationalen
zuständigen
Behörden
auffordern,
Abschlussprüfer
zu
beauftragen,
die
Prüfung
der
Aktiva-Qualität
(AQR)
im
Rahmen
einer
gesetzlich
nicht
vorgeschriebenen
Prüfung
als
Teil
der
umfassenden
Bewertung
durchzuführen.
DGT v2019
As
the
latter
institution's
assets
were
subject
to
an
asset
quality
review
and
to
a
special
audit,
but
the
institution
has
not
itself
undergone
a
stress
test,
the
institution
should
only
be
subject
to
a
stress
test
in
2015.
Da
die
Aktiva
des
letztgenannten
Instituts
einer
Prüfung
der
Aktiva-Qualität
(Asset
Quality
Review —
AQR)
und
einer
Sonderprüfung
unterzogen
wurden,
jedoch
für
das
Institut
selbst
kein
Stresstest
durchgeführt
wurde,
sollte
das
Institut
im
Jahr
2015
nur
einem
Stresstest
unterliegen.
DGT v2019
After
the
submission
of
the
capital
raising
plan
and
the
incorporation
of
the
results
of
the
asset
quality
review
of
the
bank
and
a
forward
looking
capital
adequacy
assessment,
the
EFTA
State
must
determine
the
residual
capital
shortfall
that
has
to
be
covered
by
State
aid.
Nach
Vorlage
des
Kapitalbeschaffungsplans,
der
Einarbeitung
der
Ergebnisse
der
Überprüfung
der
Qualität
der
Bankaktiva
und
der
Bewertung
der
künftigen
Kapitaladäquanz
muss
der
EFTA-Staat
die
verbleibende
Kapitallücke
ermitteln,
die
durch
staatliche
Beihilfen
geschlossen
werden
soll.
DGT v2019
The
ECB’s
comprehensive
assessment
differs
from
previous
EU-wide
stress
test
exercises
in
that
it
comprises
a
thorough
asset
quality
review
and
includes
a
“join-up”
of
the
AQR
and
stress
test
outcomes.
Die
von
der
EZB
durchgeführte
umfassende
Bewertung
unterscheidet
sich
insofern
von
bisherigen
EU-weiten
Stresstests,
als
sie
eine
gründliche
Prüfung
der
Aktiva-Qualität
sowie
das
Zusammenfügen
der
Ergebnisse
aus
AQR
und
Stresstest
beinhaltet.
TildeMODEL v2018
Capital
shortfalls
arising
from
the
asset
quality
review
and
baseline
stress
test
scenario
must
be
covered
by
Common
Equity
Tier
1
(CET1)
capital
instruments.
Kapitallücken,
die
im
Rahmen
der
Prüfung
der
Aktiva-Qualität
(Asset
Quality
Review
?
AQR)
und
im
Stresstest-Basisszenario
festgestellt
werden,
müssen
mit
CET1-Kapitalinstrumenten
gedeckt
werden.
TildeMODEL v2018
It
is
welcome
that
certain
portfolios
of
the
four
largest
Croatian
banks,
which
are
foreign-owned,
will
be
covered
by
the
euro
area
asset
quality
review/stress
test
of
the
new
Single
Supervisory
Mechanism.
Es
wird
begrüßt,
dass
einige
Portfolios
der
vier
größten
kroatischen
Banken,
die
sich
in
ausländischem
Besitz
befinden,
der
Überprüfung
der
Aktiva-Qualität
und
den
Stresstests
für
das
Euro-Währungsgebiet
im
Rahmen
des
einheitlichen
Aufsichtsmechanismus
unterzogen
werden.
TildeMODEL v2018
The
ongoing
ECB
asset
quality
review,
followed
by
an
EU-wide
stress
test,
is
expected
to
reveal
any
unrecognised
losses
in
banks
and
further
foster
the
completion
of
the
necessary
balance
sheet
repair.
Die
derzeitige
Prüfung
der
Qualität
der
Bankenaktiva
durch
die
EZB
sowie
der
anschließende
EU-weite
Stresstest
dürften
bislang
nicht
ausgewiesene
Verluste
der
Banken
offenlegen
und
den
Prozess
der
erforderlichen
Bilanzkorrekturen
vorantreiben.
TildeMODEL v2018
For
example
in
Bulgaria,
a
system-wide
independent
asset-quality
review
and
a
bottom-up
stress
test
of
the
banking
sector
should
be
completed
and
banking
and
non-banking
financial
sector
supervision
needs
to
be
further
strengthened.
In
Bulgarien
beispielsweise
sollten
eine
systemweite
unabhängige
Überprüfung
der
Qualität
der
Bankenaktiva
und
ein
Bottom-up-Stresstest
des
Bankensektors
durchgeführt
und
die
Aufsicht
über
den
Bankensektor
und
den
Nichtbanken-Finanzsektor
weiter
gestärkt
werden.
TildeMODEL v2018
The
final
budgetary
impact
of
the
operation
will
be
assessed
by
Eurostat
following
an
independent
asset
quality
review
of
Hypo's
Asset
to
be
undertaken
later
this
year.
Eurostat
wird
die
endgültige
budgetäre
Wirkung
dieser
Maßnahme
im
Anschluss
an
eine
in
diesem
Jahr
stattfindende
unabhängige
Überprüfung
der
Aktiva-Qualität
der
Hypo-Bilanz
bewerten.
TildeMODEL v2018
This
exercise
involves
a
risk
assessment
for
each
bank
and
an
asset
quality
review
(AQR)
followed
by
a
stress
test
(ST),
which
will
be
held
in
all
EU-28
Member
States,
performed
in
close
coordination
with
the
EBA.
Die
Bewertungsarbeiten
umfassen
eine
Risikobewertung
für
jede
Bank
sowie
eine
Prüfung
der
Aktiva-Qualität,
gefolgt
von
einem
Stresstest,
der
in
enger
Abstimmung
mit
der
EBA
in
allen
28
EU-Mitgliedstaaten
durchgeführt
wird.
TildeMODEL v2018
By
autumn
a
comprehensive
assessment
of
the
banks
–
so-called
Asset
Quality
Review
and
Stress
Tests
–
will
be
carried
out
by
the
ECB/SSM.
Bis
zum
Herbst
wird
die
EZB
/
der
einheitliche
Aufsichtsmechanismus
eine
umfassende
Bewertung
der
Banken
–
ein
sogenanntes
„Asset
Quality
Review“
(Überprüfung
der
Aktiva-Qualität)
und
Stresstests
–
vornehmen.
TildeMODEL v2018
Any
potential
additional
bank
recapitalisation
needs,
stemming
from
the
2013
asset
quality
review
and
stress
test
in
Slovenia,
would
increase
the
deficit
and
debt
ratios,
while
any
proceeds
from
the
successful
privatisation
of
state
owned
entities
or
banks
that
have
not
been
incorporated
in
programme
projections
would
reduce
the
debt
burden.
Jeder
potenzielle
zusätzliche
Bedarf
für
die
Rekapitalisierung
von
Banken,
der
sich
aus
der
Überprüfung
der
Aktiva-Qualität
und
den
Stresstests
des
Jahres
2013
in
Slowenien
ergibt,
würde
zu
einer
Erhöhung
des
Defizits
und
der
Schuldenquoten
führen,
während
Erträge
aus
der
erfolgreichen
Privatisierung
staatseigener
Einrichtungen
oder
Banken,
die
nicht
in
die
Programmprojektionen
aufgenommen
wurden,
die
Schuldenlast
verringern
würden.
TildeMODEL v2018
The
EU
finance
ministers
will
also
address
taxation-related
questions
and
backstops
arrangements
for
banks
in
the
context
of
the
upcoming
asset
quality
review
and
stress
tests.
Außerdem
werden
die
EU-Finanzminister
Steuerfragen
sowie
vorbeugende
Maßnahmen
zur
Stärkung
der
Finanzstabilität
im
Zusammenhang
mit
der
bevorstehenden
Überprüfung
der
Qualität
der
Bankbilanzen
und
Banken-Stresstests
diskutieren.
ParaCrawl v7.1