Übersetzung für "Assessment of results" in Deutsch
We
shall
then
make
an
assessment
of
the
results.
Die
Ergebnisse
werden
wir
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
bewerten.
Europarl v8
We
need
action
plans,
financial
aid
and
assessment
of
the
results.
Wir
benötigen
Aktionspläne,
finanzielle
Unterstützung
und
eine
Auswertung
der
Ergebnisse.
Europarl v8
We
expect
them
to
deliver
initiatives
as
well
as
a
full
and
objective
assessment
of
their
results.
Wir
erwarten
von
ihnen
Initiativen
sowie
eine
vollständige
und
objektive
Bewertung
ihrer
Ergebnisse.
Europarl v8
He
asked
EUROCHAMBRES
for
its
assessment
of
the
results
of
the
CAPE
programme.
Er
bittet
EUROCHAMBRES
um
die
Übermittlung
ihrer
Bewertung
der
Ergebnisse
des
CAPE-Programms.
TildeMODEL v2018
An
assessment
of
the
results
of
the
CSF
in
these
regions
shows:
Eine
Bewertung
der
GFK-Ergebnisse
in
diesen
Regionen
läßt
folgendes
erkennen:
TildeMODEL v2018
It
is
not
yet
possible
to
make
a
satisfactory
overall
assessment
of
the
results
and
progress
achieved
to
date.
Die
konkreten
Ergebnisse
und
Fortschritte
fließen
noch
nicht
in
ausreichender
Weise
zentral
zusammen.
TildeMODEL v2018
There
is
a
central
assessment
of
the
results
of
the
provincial
actions.
Die
Ergebnisse
der
Aktivitäten
der
Provinzen
werden
zentral
ausgewertet.
TildeMODEL v2018
An
assessment
of
the
results
is
made
about
5
weeks
after
application
of
the
active
ingredient.
Die
Auswertung
erfolgt
ca.
5
Wochen
nach
der
Applikation
des
Wirkstoffs.
EuroPat v2
The
overall
assessment
of
the
results
of
the
Social
OMC
by
the
different
actors
involved
in
the
process
has
been
largely
positive.
Insgesamt
wurden
die
Ergebnisse
der
OMK
Soziales
von
den
Beteiligten
weitgehend
positiv
bewertet.
TildeMODEL v2018
This
gives
you
a
direct
assessment
of
the
results
you
achieved
through
the
activity.
Dadurch
wird
eine
direkte
Beurteilung
der
Erfolge
durch
das
Training
ermöglicht.
ParaCrawl v7.1
For
assessment
of
the
evaluation
results
the
control
28
accesses
a
signal
pattern
memory
54
.
Zur
Bewertung
der
Auswertungsergebnisse
greift
die
Steuerung
28
auf
einen
Signalmusterspeicher
54
zu.
EuroPat v2
The
time
series
determined
pave
the
way
for
a
new,
fact-based
assessment
of
the
real
results
achieved
by
the
GDR
economy.
Die
ermittelten
Zeitreihen
ermöglichen
eine
neue
faktenbasierte
Beurteilung
der
realen
Ergebnisse
der
DDR-Volkswirtschaft.
ParaCrawl v7.1
The
Banking
Authority
is
making
considerable
efforts
by
carrying
out
a
strict
assessment
of
the
results
of
this
exercise.
Die
Bankenbehörde
unternimmt
erhebliche
Bemühungen,
indem
sie
eine
strenge
Beurteilung
der
Ergebnisse
dieser
Überprüfung
vornimmt.
Europarl v8
The
sooner
we
get
a
more
detailed
assessment
of
the
concrete
results
of
such
an
action
plan,
the
better.
Je
früher
wir
eine
ausführlichere
Bewertung
der
konkreten
Ergebnisse
eines
solchen
Aktionsplans
erhalten,
desto
besser.
Europarl v8
Whereas
it
is
useful
to
provide
for
the
designation
of
certain
bodies
for
collaborating
in
the
harmonization
of
testing
methods
and
of
the
assessment
of
results;
Bestimmte
Stellen
sollten
mit
der
Vereinheitlichung
der
Prüfungsmethode
und
der
Bewertung
der
Prüfungsergebnisse
beauftragt
werden.
JRC-Acquis v3.0