Übersetzung für "Assessment meeting" in Deutsch
This
quotation
from
Guardini
lets
expect
a
positive
assessment
of
the
meeting
of
religions.
Dieses
Zitat
von
Guardini
lässt
eine
positive
Bewertung
der
Begegnung
der
Religionen
vermuten.
ParaCrawl v7.1
But
is
this
positive
assessment
of
meeting
correct
or
is
reality
more
complex?
Stimmt
diese
positive
Bewertung
der
Begegnung
aber
auch,
oder
ist
die
Wirklichkeit
komplexer?
ParaCrawl v7.1
He
will
therefore
be
in
a
position
to
give
the
Foreign
Affairs
Ministers
of
the
Member
States
his
impressions
and
assessment
during
the
meeting
in
Genval,
near
Brussels,
on
8
and
9
September.
Er
wird
daher
die
Außenminister
der
Mitgliedstaaten
auf
der
Tagung
im
unweit
von
Brüssel
gelegenen
Genval
am
8.
und
9.
September
über
seine
Eindrücke
und
seine
Einschätzung
informieren
können.
Europarl v8
The
assessment
of
the
meeting
indicated
that
the
region
was
not
yet
on
track
to
deliver
its
World
Summit
on
Sustainable
Development
commitments.
Die
auf
der
Tagung
vorgenommene
Bewertung
zeigte,
dass
sich
die
Region
noch
nicht
auf
dem
richtigen
Kurs
für
die
Einhaltung
der
Verpflichtungen
befindet,
die
sie
auf
dem
Weltgipfel
für
nachhaltige
Entwicklung
eingegangen
ist.
MultiUN v1
The
Impact
Assessment
Board
treated
the
draft
Impact
Assessment
in
its
meeting
on
16
April
2008
and
gave
comments
to
improve
the
text
in
its
opinions
of
22
April
2008
and
26
June
2008
after
a
resubmitted
Impact
Assessment.
Der
Ausschuss
für
Folgenabschätzung
befasste
sich
auf
seiner
Sitzung
am
16.
April
2008
mit
dem
Entwurf
der
Folgenabschätzung
und
gab
in
seinen
Stellungnahmen
vom
22.
April
2008
und
26.
Juni
2008
nach
erneuter
Vorlage
des
Textes
Verbesserungsvorschläge
dazu
ab.
TildeMODEL v2018
Where
the
risk
assessment
for
a
significant
change
is
not
to
be
mutually
recognised,
the
proposer
shall
appoint
an
assessment
body
meeting
at
least
the
competency,
independency
and
impartiality
requirements
of
Annex
II.
Wenn
die
Risikobewertung
einer
signifikanten
Änderung
nicht
gegenseitig
anerkannt
werden
muss,
benennt
der
Vorschlagende
eine
Bewertungsstelle,
die
zumindest
die
Anforderungen
des
Anhangs
II
in
Bezug
auf
Kompetenz,
Unabhängigkeit
und
Unparteilichkeit
erfüllt.
DGT v2019
Planning
permission
was
granted
in
October
1988,
without
prior
environment
impact
assessment
meeting
the
requirements
of
Directive
85/337,
which
had
entered
into
effect
in
July
1988.
Die
Planungserlaubnis
wurde
im
Oktober
1988
ohne
vorherige
Umweltverträglichkeitsprüfung
entsprechend
den
Anforderungen
der
Richtlinie
85/337/EWG,
die
im
Juli
1988
in
Kraft
getreten
war,
gewährt.
TildeMODEL v2018
To
complete
the
assessment,
a
meeting
was
held
on
18
October
between
the
representatives
of
the
European
tourism
industry
and
the
Commission
services
concerned,
to
which
the
Member
States'
tourism
administrations
were
also
invited.
Zur
weiteren
Bewertung
fand
am
18.
Oktober
eine
Sitzung
der
Vertreter
der
europäischen
Tourismuswirtschaft
und
der
zuständigen
Dienststellen
der
Kommission
statt,
zu
der
auch
die
Tourismusverwaltungen
der
Mitgliedstaaten
eingeladen
waren.
TildeMODEL v2018
The
ensuing
risk
assessment
meeting
will
focus
specifically
on
the
health
and
social
risks
of
4-MTA
and
the
possible
consequences
of
prohibition.
Die
anschließende
Tagung
zur
Risikobewertung
wird
sich
insbesondere
auf
die
gesundheitlichen
und
gesellschaftlichen
Risiken
von
4MTA
und
die
möglichen
Folgen
eines
Verbots
konzentrieren.
EUbookshop v2
The
competent
authorities
therefore
considered
that
there
was
no
need
either
to
investigate
whether
the
intended
projects
were
likely
to
have
significant
effects
on
the
environment
or,
accordingly,
to
conduct
an
environmental
impact
assessment
meeting
the
requirements
of
Directive
85/337
prior
to
granting
the
consents.
Die
zuständigen
Behörden
waren
deshalb
der
Meinung,
dass
es
nicht
erforderlich
sei,
zu
prüfen,
ob
bei
den
geplanten
Projekten
mit
erheblichen
Auswirkungen
auf
die
Umwelt
zu
rechnen
sei,
und
dementsprechend
vor
der
Erteilung
der
Genehmigungen
eine
Umweltverträglichkeitsprüfung
gemäß
den
Anforderungen
der
Richtlinie
85/337
durchzuführen.
EUbookshop v2