Übersetzung für "Assessed tax" in Deutsch

Registered businesses are, however, allowed to take the goods into stock without being assessed for tax at the time of de livery.
Lager nehmen, ohne zum Zeitpunkt der Lieferung die Steuer zu entrichten.
EUbookshop v2

The revenue trend for assessed income tax is very positive as well.
Auch das Steueraufkommen der veranlagten Einkommensteuer entwickelt sich überaus günstig.
ParaCrawl v7.1

Subsequently, the recipient is obliged to include this income in his annual tax return so that it can be assessed for income tax in the normal way.
Die Empfänger solcher Bezüge haben diese in ihrer jährlichen Steuererklärung entsprechend den einkommensteuerlichen Bestimmungen aufzuführen.
EUbookshop v2

We help you claim your Irish PAYE Tax Refund or File a Self Assessed Tax Return
Wir helfen Ihnen dabei, Ihre irische PAYE-Steuererstattung einzufordern oder eine Steuererklärung nach Eigenschätzung einzureichen.
ParaCrawl v7.1

Gross revenue from assessed income tax was up by 1.4% on the year in April 2016.
Die Einnahmen der veranlagten Einkommensteuer stiegen im April 2016 brutto um 1,4 % im Vorjahresvergleich.
ParaCrawl v7.1

This is the deadline you must file your self assessed income tax return by.
Dabei handelt es sich um den Abgabetermin, zu dem Sie Ihre selbstveranlagte Einkommensteuererklärung einreichen müssen.
ParaCrawl v7.1

Gross revenue from assessed income tax was up by 3.5% on the year in August 2016.
Die Bruttoeinnahmen der veranlagten Einkommensteuer stiegen im August 2016 um 3,5 % im Vorjahresvergleich.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, when Emperor Maximilian assessed a tax on the Jewish communities to pay for his Italian Campaign in 1497, Frankfurt's contribution was second only to that of the city of Worms.
Als König Maximilian 1497 die Judengemeinden in 17 Reichsstädten zu einer Steuer für seinen Italienfeldzug veranlagte, zahlte Worms die höchste Summe, die Frankfurter Gemeinde schon die zweithöchste.
Wikipedia v1.0

In those situations, taxpayers should have the right to either immediately pay the amount of exit tax assessed or defer payment of the amount of tax, possibly together with interest and a guarantee, over a certain number of years and to settle their tax liability through staggered payments.
Die Steuerpflichtigen sollten das Recht haben, den im Rahmen der Wegzugsbesteuerung festgesetzten Steuerbetrag entweder sofort zu entrichten oder ihre Steuerschuld, gegebenenfalls zuzüglich Zinsen und einer Sicherheit, in Ratenzahlungen über mehrere Jahre zu begleichen.
TildeMODEL v2018

First, Umicore states that in reality the Special Tax Inspectorate itself assessed the tax agreement as more advantageous for the Treasury than the launching of a procedure whose final outcome risked being less favourable.
Erstens, führt Umicore aus, sei in Wirklichkeit die ISI zur Überzeugung gelangt, dass die steuerlichen Vereinbarung für die Finanzkasse vorteilhafter sei als ein gerichtliches Verfahren mit einem möglicherweise weniger günstigen Endergebnis.
DGT v2019

If a taxpayer defers the payment in accordance with paragraph 2, interest may be charged in accordance with the legislation of the Member State of the taxpayer or of the permanent establishment, as the case may be, to the extent necessary to preserve the value of the assessed tax liability.
Schiebt ein Steuerpflichtiger die Zahlung gemäß Absatz 2 auf, so können gemäß den Rechtsvorschriften des Mitgliedstaats des Steuerpflichtigen oder des Mitgliedstaats, in dem die Betriebsstätte belegen ist, je nach Fall Zinsen erhoben werden, soweit dies zur Erhaltung des angesetzten Werts der Steuerschuld erforderlich ist.
TildeMODEL v2018