Übersetzung für "Assert against" in Deutsch
You
are
entitled
to
the
following
rights
which
you
can
assert
against
us
with
respect
to
the
personal
data
concerning
you:
Sie
haben
uns
gegenüber
folgende
Rechte
hinsichtlich
der
Sie
betreffenden
personenbezogenen
Daten:
CCAligned v1
In
this
case
the
Buyer
is
not
entitled
to
assert
claims
against
WEPA.
Der
Käufer
kann
in
diesem
Fall
keine
Ansprüche
gegen
WEPA
geltend
machen.
ParaCrawl v7.1
You
have
the
following
rights
that
you
may
assert
against
us
with
respect
to
the
Data
relating
to
you:
Sie
haben
gegenüber
uns
folgende
Rechte
hinsichtlich
der
Sie
betreffenden
Daten:
CCAligned v1
But
can
Bolsonaro
assert
himself
against
left-wing
rival
Fernando
Haddad?
Doch
kann
Bolsonaro
sich
gegen
den
linken
Rivalen
Fernando
Haddad
durchsetzen?
ParaCrawl v7.1
How
did
you
manage
to
assert
yourself
against
the
27
Heads
of
Government?
Wie
gelang
es
Ihnen,
sich
gegen
die
27
Regierungschefs
durchzusetzen?
ParaCrawl v7.1
And
can
it
assert
itself
against
the
power
of
evil?
Und
kann
es
sich
gegen
die
Macht
des
Bösen
durchsetzen?
ParaCrawl v7.1
It
began
to
assert
its
rights
against
the
bishop
since
1156.
Ab
1156
begann
die
Stadt,
Rechte
gegenüber
dem
Bischof
zu
gewinnen.
ParaCrawl v7.1
They
fail
to
assert
themselves
against
traditional
customs
and
practices.
Sie
behaupten
sich
nicht
gegen
traditionelle
Bräuche
und
Praktiken.
ParaCrawl v7.1
Will
Tillerson
assert
himself
against
Trump?
Setzt
sich
Tillerson
gegen
Trump
durch?
ParaCrawl v7.1
Apparently,
however,
the
government
cannot
assert
itself
against
the
army.
Doch
offensichtlich
kann
die
Regierung
sich
gegen
die
Militärs
nicht
durchzusetzen.
ParaCrawl v7.1
Louis
Vuitton
has
also
been
able
to
assert
itself
against
Google.
Auch
Louis
Vuitton
konnte
sich
bereits
gegen
Google
durchsetzen.
ParaCrawl v7.1
Apparently,
this
allowed
the
Dernbachs
to
strongly
assert
themselves
against
Nassau
again.
Offenbar
führte
dieses
Geschäft
dazu,
dass
die
Dernbacher
sich
wieder
stärker
gegen
Nassau
behaupten
konnten.
WikiMatrix v1
Yet
another
man
come
to
assert
himself
against
me
in
the
night.
Und
noch
ein
Mann,
der
sich
in
dieser
Nacht
gegen
mich
behaupten
will.
OpenSubtitles v2018
Unless
the
jury's
verdict
is
overturned,
Biogen
cannot
assert
its
claims
against
Bayer.
Wird
die
Entscheidung
der
Geschworenen
nicht
aufgehoben,
kann
Biogen
seine
Ansprüche
gegen
Bayer
nicht
durchsetzen.
ParaCrawl v7.1
The
warlike
Tartars
and
Mongols
were
therefore
able
to
assert
themselves
against
the
Chinese
relatively
easily.
Die
kriegerischen
Tataren
und
Mongolen
konnten
sich
deshalb
relativ
leicht
gegen
die
Chinesen
durchsetzen.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
sowohl
schriftlich
als
auch
per
E-Mail
an
[email protected]
ihre
Rechte
uns
gegenüber
geltend
machen.
ParaCrawl v7.1
For
example,
the
injured
party
could
assert
claims
against
the
manufacturer
of
the
robot
or
the
AI
software.
Beispielsweise
könnte
der
Geschädigte
Ansprüche
gegen
den
Hersteller
des
Roboters
oder
der
KI-Software
geltend
machen.
ParaCrawl v7.1
Still,
by
time
the
orders
achieved
to
assert
themselves
against
the
priesthood.
Trotzdem
gelang
es
den
Orden
mit
der
Zeit,
sich
gegenüber
der
Priesterschaft
zu
behaupten.
ParaCrawl v7.1
Despite
continuing
prosperity,
Treviso
was
unable
to
assert
its
power
against
the
aggressive
neighbouring
cities.
Trotz
des
anhaltenden
Wohlstands
konnte
Treviso
seine
Macht
gegenüber
den
aggressiven
Nachbarstädten
jedoch
nicht
behaupten.
ParaCrawl v7.1
If
the
third
protective
rights
assert
against
the
customer,
this
creative
sound
will
immediately
inform.
Falls
Dritte
Schutzrechte
gegen
den
Kunden
geltend
machen,
wird
dieser
Creative
Sounds
unverzüglich
unterrichten.
ParaCrawl v7.1
Some
would
assert
them
against
Israel
today,
given
the
opportunity.
Einige
von
ihnen
würden
sie
gegen
Israel
geltend
machen,
wenn
sie
die
Gelegenheit
dazu
hätten.
ParaCrawl v7.1
In
Malaysia,
the
US
fast-food
concern
McDonald’s
has
been
able
to
assert
itself
against
the
restaurant
McCurry
after
a
legal
dispute
lasting
five
years.
In
Malaysia
hat
sich
der
US-Fastfoodkonzern
McDonald's
nach
fünfjährigem
Rechtsstreit
gegen
das
Restaurant
McCurry
durchgesetzt.
ParaCrawl v7.1
It
is
incredibly
encouraging
for
us
that
these
people
were
able
to
assert
themselves
against
such
a
brutal
power.
Es
ist
doch
unglaublich
ermutigend
für
uns,
daß
die
Menschen
sich
gegen
eine
solche
brutale
Macht
durchsetzen
konnten.
Europarl v8
Does
the
Commission
lack
the
courage
to
assert
against
Member
States
a
revision
of
the
ERDF
Regulation
that
is
oriented
towards
climate
objectives?
Fehlt
der
Kommission
die
Courage,
eine
auf
Klimaziele
ausgerichtete
Revision
der
EFRE-Verordnung
gegenüber
den
Mitgliedstaaten
durchzusetzen?
Europarl v8
In
this
negotiating
round
Europe
must
truly
speak
with
a
single
voice
if
we
wish
to
assert
ourselves
against
the
USA.
Europa
muß
in
dieser
Verhandlungsrunde
tatsächlich
mit
einer
Stimme
sprechen,
wenn
wir
uns
gegenüber
den
USA
behaupten
wollen.
Europarl v8
If
the
contract
particulars
contain
the
statement
“freight
prepaid”
or
a
statement
of
a
similar
nature,
the
carrier
cannot
assert
against
the
holder
or
the
consignee
the
fact
that
the
freight
has
not
been
paid.
Enthalten
die
Angaben
zum
Vertrag
den
Vermerk
„Fracht
vorausbezahlt“
oder
einen
gleichartigen
Vermerk,
so
kann
der
Beförderer
gegenüber
dem
Inhaber
oder
dem
Empfänger
nicht
behaupten,
dass
die
Fracht
nicht
bezahlt
worden
ist.
MultiUN v1
The
question
is
open,
for
example,
whether
Albert
actually
initially
did
not
want
to
accept
the
choice,
as
he
would
later
assert
against
Pope
Boniface
VIII.
So
ist
zum
Beispiel
die
Frage
offen,
ob
Albrecht
die
Wahl
tatsächlich
zunächst
nicht
annehmen
wollte,
wie
er
später
gegenüber
Papst
Bonifatius
VIII.
Wikipedia v1.0