Übersetzung für "As shown above" in Deutsch

Consequently, its market share fell sharply as shown above.
Infolgedessen fiel sein Marktanteil drastisch, wie die vorstehende Tabelle zeigt.
DGT v2019

Fit load cell 1 to the outboard position as shown above.
Die Kraftmesseinrichtung 1 ist an der Außenseite wie oben dargestellt zu befestigen.
DGT v2019

As shown above, the measures in place have not been detrimental to imports.
Wie oben dargelegt, haben die geltenden Maßnahmen die Einfuhren nicht beeinträchtigt.
DGT v2019

As shown above, the situation of the Union industry remains vulnerable.
Wie bereits dargelegt, bleibt die Lage des Wirtschaftszweigs der Union prekär.
DGT v2019

The same procedure as shown above shall then apply.
Dabei findet das oben beschriebene Verfahren Anwendung.
DGT v2019

As shown above, it is difficult to compare broad averages of earnings between women and men.
Wie bereits dargelegt, lassen sich die allgemeinen Durch­schnittsverdienste nur schwer miteinander vergleichen.
EUbookshop v2

As shown above, for the purpose of slip formation a reference speed is required.
Zur Schlupfbildung wird wie oben gezeigt eine Referenzgeschwindigkeit benötigt.
EuroPat v2

All donor-acceptor bonds are characterized by their reversibility as shown above.
Alle Donor-Akzeptor-Bindungen sind durch ihre oben dargestellte Reversibilität gekennzeichnet.
EuroPat v2

The closure piece can, as shown by the above description, be variously constructed.
Das Verschlussstück kann, wie die vorstehende Beschreibung zeigt, unterschiedlich ausgebildet sein.
EuroPat v2

You can see the IP address listed in the console window (as shown above).
Die IP-Adresse wird im Konsolenfenster aufgeführt (wie oben dargestellt).
ParaCrawl v7.1

Enter the letters as shown above the box.
Geben Sie die Buchstaben über der gezeigt box.
CCAligned v1

As shown above, the main pre-requisites they are two:
Wie oben gezeigt, die wichtigsten Voraussetzungen sie sind zwei:
CCAligned v1

Make them figures as shown pictured above.
Sie zahlen zu machen, wie im Bild oben gezeigt.
CCAligned v1

Install flash-plugin as shown above.
Installieren Sie das Paket flash-plugin wie oben gezeigt.
ParaCrawl v7.1

The appearance of a M608 is as shown in the above figure.
Der Auftritt eines M608 ist wie in der oben genannten Zahl gezeigt.
ParaCrawl v7.1

Shape into balls with wet hands, place them on oven parchment and let sit as shown above.
Mit nassen Händen Kugeln formen auf Backpapier setzen und gehen lassen wie oben.
ParaCrawl v7.1

Commands are entered with quotation marks and spaces, as shown above.
Befehle werden mit Anführungszeichen und Leerzeichen eingegeben, wie oben gezeigt.
ParaCrawl v7.1

But as shown above, CO2 and global warming are independent of each other.
Aber wie oben gezeigt, sind CO2 und globale Erwärmung voneinander unabhängig.
ParaCrawl v7.1