Übersetzung für "As shown above" in Deutsch
Consequently,
its
market
share
fell
sharply
as
shown
above.
Infolgedessen
fiel
sein
Marktanteil
drastisch,
wie
die
vorstehende
Tabelle
zeigt.
DGT v2019
Fit
load
cell
1
to
the
outboard
position
as
shown
above.
Die
Kraftmesseinrichtung
1
ist
an
der
Außenseite
wie
oben
dargestellt
zu
befestigen.
DGT v2019
As
shown
above,
the
measures
in
place
have
not
been
detrimental
to
imports.
Wie
oben
dargelegt,
haben
die
geltenden
Maßnahmen
die
Einfuhren
nicht
beeinträchtigt.
DGT v2019
As
shown
above,
the
situation
of
the
Union
industry
remains
vulnerable.
Wie
bereits
dargelegt,
bleibt
die
Lage
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
prekär.
DGT v2019
The
same
procedure
as
shown
above
shall
then
apply.
Dabei
findet
das
oben
beschriebene
Verfahren
Anwendung.
DGT v2019
As
shown
above,
it
is
difficult
to
compare
broad
averages
of
earnings
between
women
and
men.
Wie
bereits
dargelegt,
lassen
sich
die
allgemeinen
Durchschnittsverdienste
nur
schwer
miteinander
vergleichen.
EUbookshop v2
As
shown
above,
for
the
purpose
of
slip
formation
a
reference
speed
is
required.
Zur
Schlupfbildung
wird
wie
oben
gezeigt
eine
Referenzgeschwindigkeit
benötigt.
EuroPat v2
All
donor-acceptor
bonds
are
characterized
by
their
reversibility
as
shown
above.
Alle
Donor-Akzeptor-Bindungen
sind
durch
ihre
oben
dargestellte
Reversibilität
gekennzeichnet.
EuroPat v2
The
closure
piece
can,
as
shown
by
the
above
description,
be
variously
constructed.
Das
Verschlussstück
kann,
wie
die
vorstehende
Beschreibung
zeigt,
unterschiedlich
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
You
can
see
the
IP
address
listed
in
the
console
window
(as
shown
above).
Die
IP-Adresse
wird
im
Konsolenfenster
aufgeführt
(wie
oben
dargestellt).
ParaCrawl v7.1
Enter
the
letters
as
shown
above
the
box.
Geben
Sie
die
Buchstaben
über
der
gezeigt
box.
CCAligned v1
As
shown
above,
the
main
pre-requisites
they
are
two:
Wie
oben
gezeigt,
die
wichtigsten
Voraussetzungen
sie
sind
zwei:
CCAligned v1
Make
them
figures
as
shown
pictured
above.
Sie
zahlen
zu
machen,
wie
im
Bild
oben
gezeigt.
CCAligned v1
Install
flash-plugin
as
shown
above.
Installieren
Sie
das
Paket
flash-plugin
wie
oben
gezeigt.
ParaCrawl v7.1
The
appearance
of
a
M608
is
as
shown
in
the
above
figure.
Der
Auftritt
eines
M608
ist
wie
in
der
oben
genannten
Zahl
gezeigt.
ParaCrawl v7.1
Shape
into
balls
with
wet
hands,
place
them
on
oven
parchment
and
let
sit
as
shown
above.
Mit
nassen
Händen
Kugeln
formen
auf
Backpapier
setzen
und
gehen
lassen
wie
oben.
ParaCrawl v7.1
Commands
are
entered
with
quotation
marks
and
spaces,
as
shown
above.
Befehle
werden
mit
Anführungszeichen
und
Leerzeichen
eingegeben,
wie
oben
gezeigt.
ParaCrawl v7.1
But
as
shown
above,
CO2
and
global
warming
are
independent
of
each
other.
Aber
wie
oben
gezeigt,
sind
CO2
und
globale
Erwärmung
voneinander
unabhängig.
ParaCrawl v7.1