Übersetzung für "As required by regulation" in Deutsch
As
required
by
the
Fund
Regulation,
the
Monitoring
Committee
meets
twice
a
year.
Nach
Maßgabe
der
Kohäsionsfondsverordnung
tritt
der
Begleitausschuss
zweimal
jährlich
zusammen.
TildeMODEL v2018
As
required
by
the
General
Regulation
of
the
Structural
Funds,
there
will
be
a
common
crossborder
Monitoring
Committee.
Gemäß
den
Anforderungen
der
allgemeinen
Strukturfondsverordnung
wird
es
einen
gemeinsamen
grenzübergreifenden
Begleitausschuss
geben.
EUbookshop v2
Laryngoscopes
have
to
be
sterilized
as
required
by
national
regulation
and
internal
institutional
standards.
Laryngoskope
müssen
gemäß
den
nationalen
Bestimmungen
und
den
internen
institutionellen
Standards
sterilisiert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
EFTA
States
shall
not
be
bound
by
the
regional
breakdown
of
the
data
as
required
by
this
Regulation.’;
Die
EFTA-Staaten
sind
nicht
an
die
nach
der
Verordnung
geforderte
regionale
Aufschlüsselung
der
Daten
gebunden.“
DGT v2019
The
EFTA
States
shall
not
be
bound
by
the
regional
breakdown
of
data
as
required
by
this
Regulation.
Die
EFTA-Staaten
sind
nicht
an
die
nach
der
Verordnung
geforderte
regionale
Aufschlüsselung
der
Daten
gebunden.
DGT v2019
Switzerland
shall
not
be
bound
by
the
regional
breakdown
of
the
data
as
required
by
this
Regulation;
Die
Schweiz
ist
nicht
an
die
in
dieser
Verordnung
festgelegte
regionale
Gliederung
der
Daten
gebunden.
DGT v2019
Iceland
and
Norway
shall
not
be
bound
by
the
regional
breakdown
of
the
data
as
required
by
this
Regulation.
Island
und
Norwegen
sind
nicht
an
die
nach
der
Verordnung
geforderte
regionale
Aufschlüsselung
der
Daten
gebunden.
DGT v2019
The
gateway
coordination
group
composed
of
the
national
coordinators
and
chaired
by
the
Commission
should
be
set
up
with
a
view
to
facilitating
the
application
of
this
Regulation,
in
particular
by
exchanging
best
practices
and
working
together
to
improve
the
consistency
of
the
presentation
of
information
as
required
by
this
Regulation.
Die
für
die
Durchführung
dieser
Verordnung
erforderliche
Mittelausstattung
sollte
mit
dem
geltenden
mehrjährigen
Finanzrahmen
vereinbar
sein.
DGT v2019
Ireland
must
put
in
place
a
sanctions
scheme
to
punish
the
misuse
of
airport
slots,
as
required
by
the
Slot
Regulation.
Irland
muss
Sanktionen
einführen,
um
gemäß
der
EU-Zeitnischenverordnung
den
Missbrauch
von
Flughafen-Slots
zu
bestrafen.
TildeMODEL v2018
As
required
by
the
Coordination
Regulation,
the
Commission
ensures
close
co-ordination
between
the
three
pre-accession
instruments.
Nach
Maßgabe
der
Koordinierungsverordnung
sorgt
die
Kommission
für
eine
enge
Koordinierung
zwischen
den
drei
Heranführungsinstrumenten.
TildeMODEL v2018
Any
information
on
such
purchases
will
be
disclosed
as
required
by
law
or
regulation
in
Sweden
.
Alle
Informationen
über
solche
Käufe
werden
nach
Maßgabe
der
Gesetze
und
Regulierungen
in
Schweden
offengelegt.
ParaCrawl v7.1
Any
information
on
such
purchases
will
be
disclosed
as
required
by
law
or
regulation
in
Austria.
Alle
Informationen
über
diese
Erwerbe
werden
veröffentlicht,
soweit
dies
nach
österreichischem
Recht
erforderlich
ist.
ParaCrawl v7.1
Concerning
board
representation,
the
Commission
is
being
vigilant
concerning
the
designations
by
the
heads
of
the
supervisory
authority
to
the
boards
of
supervisors,
as
required
by
the
regulation,
and
the
Presidency
supported
the
Commission
statement.
Die
Vorstandsvertretung
betreffend
ist
die
Kommission
im
Hinblick
auf
die
Benennungen
zu
den
Aufsichtsräten
durch
die
Leiter
der
Aufsichtsbehörde
gemäß
dieser
Verordnung
wachsam,
und
der
Vorsitz
hat
die
Erklärung
der
Kommission
unterstützt.
Europarl v8
I
really
must
therefore
ask
you
not
to
discredit
those
Member
States
that
take
their
reporting
of
irregularities
seriously
and
make
frequent
reports
as
required
by
the
Regulation
by
saying
they
are
the
'strongholds'
,
because
it
is
a
difficult
instrument.
Ich
möchte
sie
deshalb
wirklich
bitten,
diejenigen
Mitgliedstaaten,
die
ihre
Fehlermeldungen
ernst
nehmen
und
tatsächlich
auch
entsprechend
der
Verordnung
häufig
melden,
nicht
zu
diskreditieren
und
nicht
zu
sagen,
das
sind
sozusagen
die
Hochburgen,
denn
es
ist
ein
schwieriges
Instrument.
Europarl v8
In
particular,
I
would
like
to
ask
that
this
committee
for
interinstitutional
cooperation
finally
be
established,
in
order
that
genuine
transparency
can
be
brought
into
effect
as
required
by
this
Regulation.
Insbesondere
möchte
ich
darum
bitten,
dass
das
interinstitutionelle
Komitee
endlich
ins
Leben
gerufen
wird,
da
es
zwischen
Parlament,
Kommission
und
Rat
wirklich
sehr
viel
zu
erörtern
gibt,
um
echte
Transparenz
zu
erzielen,
wie
die
Verordnung
sie
fordert.
Europarl v8
Now,
with
the
greater
time
margin
they
are
being
allowed,
they
will
be
able
to
do
so,
and
all
the
members
of
this
cooperative
will
be
able
–
as
required
by
the
Regulation
–
to
begin
to
work
in
order
to
be
able
to
receive
this
individual
aid.
Mit
der
Gewährung
einer
größeren
Zeitspanne
ist
ihnen
das
jetzt
möglich,
und
alle
Mitglieder
dieser
Genossenschaft
können
–
wie
es
die
Verordnung
verlangt
–
ihre
Tätigkeit
beginnen,
um
diese
Einzelbeihilfen
in
Anspruch
nehmen
zu
können.
Europarl v8
Except
as
required
by
law
or
regulation
,
the
Counterparty
agrees
that
it
shall
keep
confidential
,
and
under
no
circumstances
disclose
to
a
third
party
,
any
information
or
advice
furnished
by
the
ECB
or
any
information
concerning
the
ECB
obtained
by
the
Counterparty
as
a
result
of
it
being
a
party
to
the
Agreement
,
including
without
limitation
information
regarding
the
existence
or
terms
of
the
Agreement
(
including
this
annex
)
or
the
relationship
between
the
Counterparty
and
the
ECB
created
thereby
,
nor
shall
the
Counterparty
use
the
name
of
the
ECB
in
any
advertising
or
promotional
material
.
Sofern
nicht
gesetzlich
anderweitig
angeordnet
,
verpflichtet
sich
der
Vertragspartner
,
sämtliche
Informationen
und
Hinweise
der
EZB
beziehungsweise
sämtliche
sonstigen
die
EZB
betreffenden
Informationen
,
welche
der
Vertragspartner
in
dieser
Eigenschaft
erhalten
hat
,
einschließlich
,
aber
nicht
beschränkt
auf
Informationen
in
Bezug
auf
den
Abschluss
und
Inhalt
des
Vertrags
(
einschließlich
dieses
Anhangs
)
sowie
auf
die
hierdurch
geschaffene
vertragliche
Beziehung
zwischen
dem
Vertragspartner
und
der
EZB
,
vertraulich
zu
behandeln
und
unter
keinen
Umständen
gegenüber
Dritten
offenzulegen
noch
den
Namen
der
EZB
für
Werbezwecke
zu
verwenden
.
ECB v1
Also,
urea
and
AN
are
both
nitrogen
fertilisers
and,
even
if
differences
in
production
technology
exist
to
some
extent,
they
do
belong
to
the
same
general
category
of
products,
as
required
by
the
Basic
Regulation.
Ferner
sind
sowohl
Harnstoff
als
auch
Ammoniumnitrat
Stickstoffdünger,
und
selbst
wenn
sich
deren
Produktionstechnologien
bis
zu
einem
gewissen
Grad
unterscheiden,
gehören
sie
doch
der
gleichen
allgemeinen
Warengruppe
im
Sinne
der
Grundverordnung
an.
JRC-Acquis v3.0
Measures
taken
by
the
Commission
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
10(2)
shall
provide
for
adequate
protection
of
the
financial
interests
of
the
Community
as
required
by
Regulation
(EC,
Euratom)
No
2988/95.
Die
von
der
Kommission
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
10
Absatz
2
der
vorliegenden
Verordnung
getroffenen
Maßnahmen
müssen
einen
angemessenen
Schutz
der
finanziellen
Interessen
der
Gemeinschaft
im
Einklang
mit
der
Verordnung
(Euratom,
EG)
Nr.
2988/95
gewährleisten.
JRC-Acquis v3.0
Except
as
required
by
law
or
regulation
,
the
Counterparty
agrees
that
it
shall
keep
confidential
,
and
under
no
circumstances
disclose
to
a
third
party
,
any
information
or
advice
furnished
by
the
ECB
or
any
information
concerning
the
ECB
obtained
by
the
Counterparty
as
a
result
of
it
being
a
party
to
the
Agreement
,
including
without
limitation
information
regarding
the
existence
or
terms
of
the
Agreement
(
including
this
Annex
)
or
the
relationship
between
the
Counterparty
and
the
ECB
created
thereby
,
nor
shall
the
Counterparty
use
the
name
of
the
ECB
in
any
advertising
or
promotional
material
.
Sofern
nicht
gesetzlich
anderweitig
angeordnet
,
verpflichtet
sich
der
Vertragspartner
,
sämtliche
Informationen
und
Hinweise
der
EZB
beziehungsweise
sämtliche
sonstigen
die
EZB
betreffenden
Informationen
,
welche
der
Vertragspartner
in
dieser
Eigenschaft
erhalten
hat
,
einschließlich
,
aber
nicht
beschränkt
auf
Informationen
in
Bezug
auf
den
Abschluss
und
Inhalt
des
Vertrags
(
einschließlich
dieses
Anhangs
)
sowie
auf
die
hierdurch
geschaffene
vertragliche
Beziehung
zwischen
dem
Vertragspartner
und
der
EZB
,
vertraulich
zu
behandeln
und
unter
keinen
Umständen
gegenüber
Dritten
offenzulegen
noch
den
Namen
der
EZB
für
Werbezwecke
zu
verwenden
.
ECB v1
For
those
reasons,
it
should
be
left
to
the
choice
of
the
wholesaler
whether
to
scan
individual
unique
identifiers
or
aggregated
codes,
where
available,
or
the
timing
of
the
verification,
provided
that
the
wholesaler
ensures
the
verification
of
all
unique
identifiers
of
those
products
at
higher
risk
of
falsification
in
his
physical
possession,
as
required
by
this
Regulation.
Aus
diesen
Gründen
sollte
es
dem
Großhändler
überlassen
bleiben,
ob
er
sich
für
die
Ablesung
einzelner
individueller
Erkennungsmerkmale
oder,
falls
vorhanden,
aggregierter
Codes
entscheidet
und
wann
er
die
Überprüfung
vornimmt,
sofern
er
die
Überprüfung
aller
individuellen
Erkennungsmerkmale
der
Arzneimittel
mit
höherem
Fälschungsrisiko,
die
sich
in
seinem
physischen
Besitz
befinden,
gemäß
den
Bestimmungen
dieser
Verordnung
gewährleistet.
DGT v2019