Übersetzung für "As much as needed" in Deutsch

I need Stefan just as much as she needed you.
Ich brauche Stefan genauso, wie sie dich brauchte.
OpenSubtitles v2018

And then Gemma needed you as much as you needed her.
Und dann brauchte Gemma dich, genau so wie du sie brauchtest.
OpenSubtitles v2018

I was given as much gas as I needed and could drive around in Germany.
Benzin bekam ich wie viel ich wollte und konnte herumgefahren in Deutschland.
ParaCrawl v7.1

It produced as much as it needed and no more.
Sie produzierte so viel, als sie brauchte, aber auch nicht mehr.
ParaCrawl v7.1

You have access to as much memory space as needed.
Ihnen steht so viel Speicherplatz zur Verfügung, wie Sie benötigen.
ParaCrawl v7.1

Each one gathered as much as he needed.
Jeder hatte gesammelt, soviel er zum Essen brauchte.
ParaCrawl v7.1

As much as I needed this calm, that scared me.
So sehr ich auch diese Ruhe brauchte, sie machte mir Angst.
ParaCrawl v7.1

No one had as much water as needed.
Niemand hatten so viel Wasser wie gebraucht.
ParaCrawl v7.1

The power steering pump only ever transports as much oil as is needed.
Die Pumpe der Servolenkung fördert stets nur so viel Öl wie nötig.
ParaCrawl v7.1

Prime Minister, men are needed in the home just as much as women are needed in the labour market.
Herr Premierminister, die Männer werden zu Hause ebenso benötigt wie die Frauen auf dem Arbeitsmarkt.
Europarl v8

I chose you because you needed this place As much as it needed you.
Ich habe euch ausgewählt, weil ihr diesen Ort genauso brauchtet, wie er euch braucht.
OpenSubtitles v2018

The plant can only assimilate as much water as needed until harvest time.
Die Pflanze nimmt einfach so viel Wasser auf wie sie benötigt, bis zur Erntezeit.
TED2020 v1

To produce animal products you need up to ten times as much land as is needed to produce vegetable products.
Für die Herstellung tierischer Produkte braucht man zehnmal so viel Land wie für vegetarische.
QED v2.0a

Consequently, the press consumes only as much energy as is needed in each process phase.
So verbraucht die Presse nur so viel Energie, wie in den jeweiligen Prozessphasen benötigt wird.
ParaCrawl v7.1

We recommend that only as much sediment as needed for the analysis be sent.
Wir empfehlen nur die Menge an Sediment einzusenden, die für die Analyse benötigt wird.
ParaCrawl v7.1

Irrigate at the optimal moment and add as much water as needed.
Bewässern Sie am optimalen Zeitpunkt und geben Sie so viel Wasser wie tatsächlich benotigt wird.
CCAligned v1

Replacing 300 with 0 will allow it to take as much time as needed.
Umstellung von 300 mit 0 wird es ermöglichen, so viel Zeit nehmen wie nötig.
CCAligned v1

We can send this stream out as much as is needed.
Wir können diesen Strom von Großzügigkeit so viel wie es uns nötig erscheint aussenden.
ParaCrawl v7.1