Übersetzung für "As key" in Deutsch

Russia is often described in the document as a key partner of the EU.
Russland wird in dem Schriftstück oft als Schlüsselpartner der EU beschrieben.
Europarl v8

For Ireland, the consolidation of the banking system can be regarded as the key element.
Für Irland kann die Konsolidierung des Bankensystems als das zentrale Element angesehen werden.
Europarl v8

Overcapacity has been identified for some time as a key driver of overfishing.
Überkapazitäten gelten seit Langem als entscheidende Ursache für das Überfischen.
Europarl v8

It is now recognised by the G20 as a key measure to strengthen the financial system.
Sie wird nun von den G20 als Schlüsselmaßnahme zur Stärkung des Finanzsystems anerkannt.
Europarl v8

I regard that as a key question.
Ich halte das für eine ganz zentrale Frage.
Europarl v8

I regard this particular proposal as a key piece of European labour law.
Ich betrachte diesen speziellen Vorschlag als Kernstück des europäischen Arbeitsrechts.
Europarl v8

This breakdown is required as a key indicator.
Die Aufgliederung muss als Schlüsselindikator übermittelt werden.
DGT v2019

The recommendation emphasises evaluation as a key tool for improving drugs-related measures.
Die Empfehlung hebt die Bewertung als ein Schlüsselinstrument zur Verbesserung drogenbezogener Maßnahmen hervor.
Europarl v8

From now on, we must regard the European Union’s absorption capacity as a key parameter.
Man muss künftig die Aufnahmefähigkeit der Europäischen Union als einen unverzichtbaren Parameter berücksichtigen.
Europarl v8

Dialogue, as the key to tolerance, must be at the forefront of our attention.
Der Dialog als Schlüssel zur Toleranz muss in den Vordergrund gestellt werden.
Europarl v8

Several areas for action have been identified as key areas.
Mehrere Aktionsbereiche wurden als Schlüsselgebiete eingestuft.
Europarl v8

Economic and social cohesion has been reaffirmed as a key objective of the EU.
Bekräftigt wird der wirtschaftliche und soziale Zusammenhalt als grundlegendes Ziel der EU.
Europarl v8

They are rightly described as the key area of the European economy today.
Sie werden heute zu Recht als der Schlüsselbereich der europäischen Wirtschaft bezeichnet.
Europarl v8

After all, as China’s key trading partner, the European Union ultimately owes it to itself to do this.
Schließlich ist die EU als Chinas wichtigster Handelspartner dazu verpflichtet.
Europarl v8

We see this as the key to surmounting the fragmentation of the European market.
Wir sehen darin den Schlüssel für die Überwindung der Aufsplitterung des europäischen Marktes.
Europarl v8

The Commission regards this transfer as key to the restoration of peace in Darfur.
Die Kommission betrachtet diesen Vorgang als Schlüssel zur Wiederherstellung von Frieden in Darfur.
Europarl v8

The assessment of important buildings must therefore be incorporated as a key element in the regional programmes.
Die Bewertung wichtiger Gebäude ist als Schlüsselpunkt in die Regionalprogramme aufzunehmen.
Europarl v8