Übersetzung für "As i thought" in Deutsch
Just
as
I
thought:
the
.
Genau
so
wie
ich
es
mir
gedacht
hatte:
die
.
GlobalVoices v2018q4
As
I
thought
about
my
double
life,
I
couldn't
help
but
wonder
...
Als
ich
über
mein
Doppelleben
nachdachte,
dachte
ich:
TED2020 v1
It's
not
nearly
as
cold
today
as
I
thought
it
was
going
to
be.
Es
ist
längst
nicht
so
kalt,
wie
ich
gedacht
hatte.
Tatoeba v2021-03-10
As
I
thought,
she's
a
virgin!
Wie
ich
dachte,
sie
ist
Jungfrau!
Tatoeba v2021-03-10
Everything
happened
exactly
as
I
had
thought.
Alles
geschah
genau,
wie
ich
es
vermutet
hatte.
Tatoeba v2021-03-10
Everything
was
as
exactly
as
I
had
thought
it
would
be.
Alles
war
genau
so,
wie
ich
es
mir
vorgestellt
hatte.
Tatoeba v2021-03-10
I
wasn't
able
to
finish
doing
that
as
soon
as
I
thought
I'd
be
able
to.
Ich
bin
doch
nicht
so
schnell
damit
fertig
geworden,
wie
ich
dachte.
Tatoeba v2021-03-10
Not
as
easy
as
I
thought.
Das
ist
doch
nicht
so
einfach,
wie
ich
dachte.
Tatoeba v2021-03-10
You're
not
as
old
as
I
thought
you
were.
Du
bist
nicht
so
alt,
wie
ich
dachte.
Tatoeba v2021-03-10
It's
not
so
easy
as
I
thought
it
was.
Es
ist
nicht
so
einfach,
wie
ich
dachte.
Tatoeba v2021-03-10
It
wasn't
as
cheap
as
I
thought
it'd
be.
Es
war
nicht
so
billig,
wie
ich
dachte.
Tatoeba v2021-03-10
As
I
thought,
that's
most
of
you.
Wie
ich
mir
gedacht
habe,
sind
das
die
meisten
von
Ihnen.
TED2020 v1
I'm
not
as
bad
a
shot
as
I
thought
I
might
have
been.
Ich
war
kein
so
schlechter
Schütze,
wie
ich
dachte.
TED2020 v1
Well,
it
happened
just
as
I
thought.
Nun,
es
geschah
genau
so,
wie
ich
mir
gedacht
habe.
OpenSubtitles v2018
It's
not
nearly
as
hot
as
I
thought
it
would
be.
Es
ist
nicht
so
heiß,
wie
ich
dachte.
OpenSubtitles v2018
You
know,
I'm
not
as
sorry
as
I
thought
I'd
be.
Weißt
du,
es
ist
gar
nicht
so
schlimm,
wie
ich
dachte.
OpenSubtitles v2018
You're
not
as
stupid
as
I
thought.
Du
bist
nicht
so
dumm,
wie
ich
dachte.
OpenSubtitles v2018
You're
not
nearly
as
heavy
as
I
thought.
Sie
sind
nicht
halb
so
schwer,
wie
ich
glaubte.
OpenSubtitles v2018
Hey,
you
know,
maybe
old
George
isn't
as
smart
as
I
thought.
Vielleicht
ist
der
alte
George
nicht
so
clever,
wie
ich
dachte.
OpenSubtitles v2018
You're
not
as
smart
as
I
thought.
Du
bist
doch
nicht
so
schlau,
wie
ich
dachte.
OpenSubtitles v2018
He
was
strangled
to
death,
just
as
you
and
I
thought.
Er
wurde
erdrosselt,
genau
wie
wir
dachten.
OpenSubtitles v2018
I
wish
you
were
a
slave,
as
I
first
thought.
Wärst
du
nur
eine
Sklavin,
wie
ich
zuerst
dachte.
OpenSubtitles v2018
Here
it
is,
just
as
I
thought.
Wie
ich
es
mir
gedacht
hatte.
OpenSubtitles v2018