Übersetzung für "In our thoughts" in Deutsch

We are in our thoughts and prayers for the families of those affected.
In unseren Gedanken und Gebeten sind wir bei den Angehörigen der Betroffenen.
OpenSubtitles v2018

But here, in our thoughts, it remains.
Aber hier, in unseren Gedanken, bleibt es.
OpenSubtitles v2018

And your late son was in our thoughts the whole time.
Und dein Sohn war die ganze Zeit in unseren Gedanken gegenwärtig.
OpenSubtitles v2018

All of this was in our thoughts, as we started our work.
An all dies dachten wir, als wir mit dieser Arbeit anfingen.
ParaCrawl v7.1

We can verbalize something in our thoughts either with or without understanding it.
Wir können etwas in Gedanken mit oder ohne Verständnis verbalisieren.
ParaCrawl v7.1

You and your family are in our thoughts and prayers.
Ihr und eure Familien sind in unseren Gedanken und Gebeten.
CCAligned v1

Reality originates in our thoughts and comes into form through our deeds.
Die Wirklichkeit entsteht aus unseren Gedanken und nimmt durch unsere Taten Form an.
ParaCrawl v7.1

It is indeed a concern that crops up in our thoughts from time to time.
Es ist eine Frage, die in unseren Köpfen immer wieder auftaucht.
ParaCrawl v7.1

It is certainly a question that turn up in our thoughts from time to time.
Es ist eine Frage, die in unseren Köpfen immer wieder auftaucht.
ParaCrawl v7.1

In particular, our thoughts are with the friends and families of the victims.
Wir fühlen ganz besonders mit den Angehörigen und Freunden der Opfer.
ParaCrawl v7.1

The sustainability concept is therefore firmly anchored in our thoughts and actions.
Der Nachhaltigkeitsgedanke ist deshalb in unserem Denken und Handeln fest verankert.
ParaCrawl v7.1

All this by virtue of our consciousness reflected in our thoughts.
Alldas dank unserer Bewusstheit, die in unseren Gedanken widergespiegelt ist.
ParaCrawl v7.1

You are in our thoughts and prayers".
Unsere Gebete und Gedanken gelten ihnen".
ParaCrawl v7.1

Dear Horst, you will always be in our thoughts!
Lieber Horst, in Gedanken wirst Du immer bei uns bleiben!
CCAligned v1

In the meantime, our thoughts are with you and your family.
In der Zwischenzeit sind unsere Gedanken bei Ihnen und Ihrer Familie.
CCAligned v1

So we said goodbye and went away, blessing him in our thoughts.
So verabschiedeten wir uns, gingen und segneten ihn in Gedanken.
ParaCrawl v7.1

May that day and that hour ever be in our thoughts!
Mögen wir immerfort jenes Tages und jener Stunde eingedenk sein!
ParaCrawl v7.1

The children are always in our thoughts.
Die Kinder, klein oder groß, sind immer in unseren Gedanken.
ParaCrawl v7.1

In these hours our thoughts are with the victims and their relatives.
In diesen Stunden gilt unsere Anteilnahme den Opfern und Angehörigen.
ParaCrawl v7.1

In these moments our thoughts are with his family.
In diesem Moment sind unsere Gedanken auch bei seiner Familie.
ParaCrawl v7.1

We are soon lost again in our own thoughts.
Schnell sind wir wieder in eigene Gedanken verwickelt.
ParaCrawl v7.1