Übersetzung für "As from september" in Deutsch
They
shall
be
entirely
suspended
as
from
1
September
2009.
Ab
dem
1.
September
2009
werden
sie
vollständig
ausgesetzt.
DGT v2019
They
shall
apply
these
provisions
as
from
1
September
2000.
Sie
wenden
diese
Bestimmungen
ab
dem
1.
September
2000
an.
JRC-Acquis v3.0
As
from
1
September
1973,
the
Community
rules
applicable
in
the
matter
of:
-
veterinary
legislation,
Ab
1.
September
1973
gelten
die
gemeinschaftlichen
Regelungen
auf
den
Gebieten
-
Veterinärrecht,
JRC-Acquis v3.0
Standard
3
shall
apply
to
all
EDS
installed
as
from
1
September
2012.
Der
Standard
3
gilt
für
alle
ab
dem
1.
September
2012
installierten
EDS.
DGT v2019
It
shall
apply
on
export
licences
lodged
as
from
1
September
2006.
Sie
gilt
für
die
ab
dem
1.
September
2006
beantragten
Ausfuhrlizenzen.
DGT v2019
Standard
3
shall
apply
to
all
EDS
installed
as
from
1
September
2014.
Der
Standard
3
gilt
für
alle
ab
dem
1.
September
2014
installierten
EDS.
DGT v2019
As
from
September
meeting,
minutes
of
meetings
will
only
be
translated
in
EN,
FR
and
DE.
Die
Sitzungsprotokolle
werden
ab
September
nur
ins
EN,
FR
und
DE
übersetzt.
TildeMODEL v2018
The
new
rates
apply
as
from
14
September.
Die
neuen
Interventionskurse
gelten
ab
dem
14
September.
EUbookshop v2
A
woman
was
nevertheless
to
be
taken
on
as
from
September
1990.
Ab
September
1990
war
vorgesehen,
eine
Ausbilderin
einzustellen.
EUbookshop v2
The
following
are
hereby
appointed
members
of
the
Court
of
First
Instance
as
from
1
September
1989:
Zu
Mitgliedern
des
Gerichts
erster
Instanz
werden
ab
dem
1.
September
1989
ernannt:
EUbookshop v2
As
from
9th
September
2019
the
enrolments
for
the
autumn
courses
will
be
open
to
everybody.
Ab
9.
September
2019
stehen
die
Einschreibungen
allen
Interessierten
offen.
ParaCrawl v7.1
As
from
September
2012
the
M.O.W.
will
be
concentrated
at
the
Bad
Salzuflen
site.
Ab
September
2012
konzentriert
sich
die
M.O.W.
am
Standort
Bad
Salzuflen.
ParaCrawl v7.1
The
tulips
from
Laan
Tulips
are
therefore
already
available
as
from
September.
Die
Tulpen
von
Laan
Tulips
gibt
es
daher
schon
ab
September.
ParaCrawl v7.1
For
visitors:
additional
information
on
the
programme
will
be
available
as
from
1
September
2016
Für
Besucher:
Ab
1.
September
2016
stehen
neue
Programminformationen
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
As
from
September
15th,
2008
the
sales
team
has
been
strengthened
by
a
further
employee.
Seit
dem
15.September
2008
wird
das
Vertriebsteam
durch
einen
weiteren
Mitarbeiter
verstärkt.
ParaCrawl v7.1
You
can
set
up
your
account
at
the
Online
Service
Center
as
from
September
2015
onwards.
Ihren
Account
können
Sie
ab
September
2015
im
Online
Service
Center
anlegen.
ParaCrawl v7.1
This
Decision
shall
apply
to
fresh
poultry
meat
certified
as
from
1
September
2001.
Diese
Entscheidung
gilt
für
frisches
Gefluegelfleisch,
dem
ab
dem
1.
September
2001
ausgestellte
Bescheinigungen
beiliegen.
JRC-Acquis v3.0
This
Decision
shall
apply
for
fresh
poultrymeat
certified
as
from
1
September
2001.
Diese
Entscheidung
gilt
für
ab
1.
September
2001
mit
einem
Zeugnis
versehenes
frisches
Gefluegelfleisch.
JRC-Acquis v3.0
The
Agency
shall
undertake
the
certification
tasks
incumbent
upon
it
pursuant
to
Article
20
as
from
28
September
2003.
Die
Agentur
nimmt
die
ihr
nach
Artikel
20
obliegenden
Zulassungsaufgaben
ab
dem
28.
September
2003
auf.
DGT v2019
In
Luxembourg
the
kits
will
be
distributed
in
line
with
demand
from
retailers
as
from
1
September
2001.
In
Luxemburg
werden
die
Kits
auf
Anfrage
der
Einzelhändler
ab
1.
September
2001
verteilt.
EUbookshop v2
Vincenzo
Amendola
is
the
Italian
Minister
to
European
Affairs
as
from
5
September
2019.
Seit
dem
1.
Juni
2018
Vincenzo
Amendola
ist
er
Minister
für
europäische
Angelegenheiten
in
der
Conte-Regierung.
CCAligned v1
Fees
to
apply
as
from
September
2015:
Gebühren
ab
September
2015
anzuwenden:
ParaCrawl v7.1