Übersetzung für "As far as practical" in Deutsch
All
flights
receive
traffic
information,
as
far
as
is
practical.
Alle
Flüge
erhalten,
soweit
möglich,
Verkehrsinformationen.
DGT v2019
Traffic
Information
may
be
given
as
far
as
is
practical
in
respect
of
other
flights.
Verkehrsinformationen
über
anderen
Flugverkehr
werden
soweit
möglich
erteilt.
WikiMatrix v1
Descriptions,
recommendations
and
illustrations
are
based
as
far
as
possible
on
practical
experiences
and
trials.
Beschreibungen,
Empfehlungen
und
Illustrationen
basieren
soweit
als
möglich
auf
praktischen
Erfahrungen
und
auf
Versuchen.
ParaCrawl v7.1
What
is
important
as
far
as
the
practical
implementation
is
concerned,
is
that
both
the
EU
Commission
and
the
Member
States
have
the
political
will
in
this
particular
instance
not
only
to
identify
violations
of
human
rights
and
hence
of
a
fundamental
part
of
the
treaty,
but
also
to
apply
the
legal
consequences
provided
for,
which
generally
start
with
consultation
and
may
lead
to
the
suspension
of
parts
or
even
the
cancellation
of
the
entire
treaty.
In
der
praktischen
Umsetzung
kommt
es
jetzt
darauf
an,
daß
der
politische
Wille
bei
der
EU-Kommission
und
den
Mitgliedstaaten
auch
im
konkreten
Fall
vorliegt,
nicht
nur
eine
Menschenrechtsverletzung
festzustellen
und
damit
die
Verletzung
eines
wesentlichen
Bestandteils
des
Vertrages,
sondern
auch
die
jeweils
vorgesehenen
Rechtsfolgen
anzuwenden,
die
in
der
Regel
mit
Konsultation
beginnen
und
sich
bis
zur
Aussetzung
von
Teilen
oder
gar
der
Suspendierung
des
gesamten
Vertrages
steigern
können.
Europarl v8
The
weight
of
recovered
or
recycled
packaging
waste
shall,
as
far
as
is
practical,
exclude
non-packaging
materials
collected
together
with
the
packaging
waste.
Soweit
dies
praktikabel
ist,
werden
verpackungsfremde
Materialien,
die
mit
den
Verpackungsabfällen
gesammelt
wurden,
für
das
Gewicht
der
stofflich
oder
anderweitig
verwerteten
Verpackungsabfälle
nicht
berücksichtigt.
DGT v2019
Rather,
the
aim
of
the
directive
is
to
prevent
or
to
limit,
as
far
as
is
practical,
negative
effects
on
the
environment
and
human
health
from
the
incineration
and
co-incineration
of
waste.
Ziel
der
Richtlinie
ist
es
vielmehr,
nachteilige
Folgen
der
Verbrennung
bzw.
Mitverbrennung
für
die
Umwelt
und
die
menschliche
Gesundheit
zu
verhindern,
soweit
dies
machbar
ist.
Europarl v8
As
far
as
the
practical
fleshing
out
and
criteria
are
concerned,
though,
the
rules
seem
to
be
very
much
based
on
innovation
in
the
technological
sectors,
and
I
would
therefore
insist
on
the
rules
being
usable
for
non-technological
innovation
too.
Hinsichtlich
der
praktischen
Ausgestaltung
und
der
Kriterien
scheinen
die
Bestimmungen
allerdings
weitgehend
von
den
Innovationen
in
den
technologischen
Sektoren
auszugehen,
und
deshalb
möchte
ich
nachdrücklich
fordern,
dass
die
Vorschriften
auch
für
die
nicht-technologischen
Innovationen
anwendbar
sein
sollten.
Europarl v8
Their
constituent
elements
would
be
as
far
as
possible
measurable,
practical
actions
that
would
deliver
real
benefits
both
in
terms
of
protection
offered
and
in
terms
of
their
impact
within
existing
arrangements
with
the
third
country.
Bei
ihren
einzelnen
Bestandteilen
würde
es
sich
um
optimal
messbare
praktische
Maßnahmen
handeln,
die
sowohl
in
Bezug
auf
den
gebotenen
Schutz
als
auch
auf
ihre
Auswirkungen
im
Rahmen
der
bestehenden
Vereinbarungen
mit
dem
Drittstaat
greifbaren
Nutzen
bringen.
TildeMODEL v2018
The
optimization
of
safety
also
means
using
good
practices
and
common
sense
as
far
as
is
practical
in
day
to
day
activities.
Optimierte
Sicherheit
bedeutet
auch,
bewährte
Verfahren
und
gesunden
Menschenverstand
einzusetzen,
soweit
dies
im
Rahmen
der
alltäglichen
Betriebsabläufe
praktikabel
ist.
TildeMODEL v2018
The
vehicle
is
examined
at
the
roadside
for
maintenance
irregularities
such
as:
excessive
smoke,
bald
or
damaged
tyres,
inoperable
lights
and
signalling
devices,
speed
limiter
malfunction
(by
checking
the
tachograph)
and,
as
far
as
is
practical,
inadequate
braking.
Das
Fahrzeug
wird
an
der
Straße
auf
offensichtliche
Wartungsmängel
wie
übermäßige
Rauchentwicklung,
abgefahrene
oder
beschädigte
Reifen,
nicht
funktionierende
Beleuchtungs-
oder
Lichtsignaleinrichtungen,
Funktionsstörung
des
Geschwindigkeitsbegrenzers
(durch
Kontrolle
des
Fahrtenschreibers)
und
gegebenenfalls
unzureichende
Bremswirkung
untersucht.
TildeMODEL v2018