Übersetzung für "As far as practicable" in Deutsch

FINMA and the competent prosecuting authority coordinate their investigations, as far as this is practicable and necessary.
Die FINMA und die zuständige Strafverfolgungsbehörde koordinieren ihre Untersuchungen, soweit möglich und erforderlich.
DGT v2019

It is essential that all Community policies should, as far as is practicable, be congruent in terms of their objectives.
Es ist unbedingt erforderlich, dass alle Gemeinschaftspolitiken - soweit machbar - hinsichtlich ihrer Ziele übereinstimmen.
TildeMODEL v2018

As far as is practicable, the fatty acid nitrile used is introduced in the molten state.
Sofern es zweckmäßig ist, wird man das eingesetzte Fettsäurenitril in geschmolzenem Zustand vorlegen.
EuroPat v2

As far as is practicable, the fatty amine used is introduced in the molten state.
Sofern es zweckmäßig ist, wird man das eingesetzte Fettamin in geschmolzenem Zustand vorlegen.
EuroPat v2

Darcast ensures that, as far as is reasonably practicable, this policy is achieved by the following:
Darcast stellt sicher, soweit dies vertretbar ist, dass diese Politik wie folgt erzielt wird:
ParaCrawl v7.1

The United Nations may arrange for studies to be undertaken concerning budgetary and financial matters of interest to OPCW with a view, as far as may be practicable, to achieving coordination and securing consistency in such matters.
Die Vereinten Nationen können Studien zu Haushalts- und Finanzfragen, die für die OVCW von Interesse sind, in Auftrag geben, mit dem Ziel, in diesen Fragen so weit wie möglich Koordinierung und Übereinstimmung zu gewährleisten.
MultiUN v1

OPCW agrees to follow, as far as may be practicable, the standard budgetary and financial practices and forms used by the United Nations.
Die OVCW erklärt sich bereit, sich so weit wie möglich an die von den Vereinten Nationen verwendeten einheitlichen Haushalts- und Finanzpraktiken und -verfahren zu halten.
MultiUN v1

OPCW recognizes the desirability of establishing budgetary and financial cooperation with the United Nations in order that OPCW may benefit from the experience of the United Nations in this field and in order to ensure, as far as may be practicable, the consistency of the administrative operations of the two organizations in this field.
Die OVCW erkennt an, dass es wünschenswert ist, mit den Vereinten Nationen eine Zusammenarbeit im Haushalts- und Finanzbereich herzustellen, damit die OVCW aus den Erfahrungen der Vereinten Nationen auf diesem Gebiet Nutzen ziehen kann und die Einheitlichkeit der Verwaltungstätigkeiten der beiden Organisationen auf diesem Gebiet so weit wie möglich gewährleistet ist.
MultiUN v1

A Contracting Party which is considering the reduction of the effective level of its duties or charges having equivalent effect applicable to third countries benefiting from most-favoured-nation treatment, or which is considering the suspension of their application, shall, as far as may be practicable, notify the Joint Committee not less than thirty days before such reduction or suspension comes into effect.
Die Vertragspartei , die ihre tatsächlich angewandten Zölle oder Abgaben gleicher Wirkung gegenüber Drittländern , für die die Meistbegünstigungsklausel gilt , zu senken oder ihre Anwendung auszusetzen beabsichtigt , notifiziert diese Senkung oder Aussetzung dem Gemischten Ausschuß spätestens dreissig Tage vor ihrem Inkrafttreten , sofern dies möglich ist .
JRC-Acquis v3.0