Übersetzung für "As contained in" in Deutsch
We
are
seeking
a
level
playing
field
in
the
sanctions
provisions
as
contained
in
the
proposed
regulation.
Wie
bemühen
uns
bei
den
Sanktionsvorschriften
in
der
vorgeschlagenen
Verordnung
um
gleiche
Ausgangsvoraussetzungen.
Europarl v8
Therefore,
the
information
on
domestic
prices,
as
contained
in
the
request,
was
used.
Deshalb
wurden
die
in
dem
Antrag
enthaltenen
Angaben
zu
den
Inlandspreisen
zugrunde
gelegt.
DGT v2019
They
are
approximately
twice
as
tough
as
the
requirements
contained
in
existing
EU
legislation.
Diese
Forderungen
sind
etwa
doppelt
so
streng
wie
die
in
den
gegenwärtigen
EU-Rechtsvorschriften.
Europarl v8
Canarypox
recombinants
such
as
those
contained
in
Purevax
Rabies
are
known
to
be
safe
for
humans.
Kanarienpocken-Rekombinanten
wie
in
Purevax
Rabies
sind
für
den
Menschen
bekanntermaßen
ungefährlich.
ELRC_2682 v1
The
disposal
part
of
the
ban
as
contained
in
Article
35
remains
unchanged.
Der
in
Artikel
35
enthaltene
Beseitigungsaspekt
des
Ausfuhrverbots
bleibt
unverändert.
TildeMODEL v2018
However,
sheets
of
that
type
are
frequently
contained
as
enclosures
in
mailings.
Derartige
Bögen
sind
aber
häufig
bei
Postsendungen
als
Beilage
enthalten.
EuroPat v2
Minerals
and
vitamins
such
as
calcium
are
contained
in
many
fermented
foods.
Mineralien
und
Vitamine
wie
Kalzium
sind
in
vielen
fermentierten
Lebensmitteln
enthalten.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
inorganic
acids
can
also
function
as
sintering
agents
contained
in
the
metal
paste
according
to
the
invention.
Als
in
der
erfindungsgemäßen
Metallpaste
enthaltenes
Sinterhilfsmittel
können
ferner
auch
anorganische
Säuren
fungieren.
EuroPat v2
As
accelerators
they
contained
in
addition
to
nitrate
predominantly
nitrite,
nitroguanidine
or
hydrogen
peroxide.
Sie
enthielten
als
Beschleuniger
neben
Nitrat
vorwiegend
Nitrit,
Nitroguanidin
oder
Wasserstoffperoxid.
EuroPat v2
As
anions
they
contained
in
some
cases
silicon
hexafluoride
and
small
amounts
of
free
fluoride.
Als
Anionen
enthielten
sie
teilweise
Siliciumhexafluorid
und
geringe
Mengen
an
freiem
Fluorid.
EuroPat v2
At
least
three
test
characteristics
are
preferably
contained
as
profiles
in
the
memory.
Vorzugsweise
sind
mindestes
drei
Prüfcharakteristiken
als
Profile
in
dem
Speicher
enthalten.
EuroPat v2
Optionally,
the
element
boron
may
be
contained
as
follows
in
the
alloy:
Wahlweise
kann
das
Elemente
Bor
wie
folgt
in
der
Legierung
enthalten
sein:
EuroPat v2
Chlorophyllin
is
contained
as
dye
in
both
components.
In
beiden
Komponenten
ist
als
Farbstoff
Chlorophyllin
enthalten.
EuroPat v2