Übersetzung für "As a share of gdp" in Deutsch

This gives us the problem’s size as a share of GDP.
Dadurch wird die Größe des Problems als Anteil des BIP deutlich.
News-Commentary v14

Consumption as a share of GDP has to fall.
Der Anteil des Verbrauchs am BIP muss sinken.
News-Commentary v14

Moreover, environmental tax revenues as a share of GDP are also well below the EU average.
Auch der Anteil des Umweltsteueraufkommens am BIP liegt deutlich unter dem EU-Durchschnitt.
TildeMODEL v2018

There has been a clear decline in investment as a share of GDP, from 24% to 19%.
Der Investitionsanteil am BIP zeigt einen deutlichen Rückgang von 24 auf 19%.
TildeMODEL v2018

R & D expenditure as a share of GDP was 3.82% in 2006.
Der Anteil der FuE-Ausgaben am BIP belief sich 2006 auf 3,82 %.
TildeMODEL v2018

Venture capital investment is broadly equivalent as a share of GDP to that in the EU cohesion countries.
Risikokapitalanlagen entsprechen als Anteil am BIP in etwa denen der EU-Beitrittsländern.
EUbookshop v2

A similar pattern can be observed with regard to social security expenditure as a share of GDP.
Ein ähnliches Muster zeigt sich bei den Sozialversicherungsausgaben insgesamt im Verhältnis zum BIP.
ParaCrawl v7.1

As a result, they boast some of the world’s lowest energy consumption as a share of GDP.
Als Ergebnis zählen diese Länder weltweit zu denjenigen mit dem geringsten Energieverbrauch im Verhältnis zum BIP.
News-Commentary v14

Expressed as a share of GDP.
Ausgedrückt als Anteil am BIP.
TildeMODEL v2018

Investment as a share of GDP has fallen from 24% to 19% in just over 20 years.
Der Investitionsanteil am BIP ist in gut 20 Jahren von 24 auf 19% zurückgegangen.
TildeMODEL v2018

Taken as a share of GDP, venture capital investment in the United States is four times higher than in the EU.
Im Verhältnis zum BIP liegen die Risikokapitalinvestitionen in den USA viermal höher als in der EU.
TildeMODEL v2018

Public investment as a share of GDP has fallen in most industrialised countries in recent decades.
In den vergangenen Jahrzehnten sind öffentliche Investitionen als Anteil des BIP in den meisten Industriestaaten zurückgegangen.
TildeMODEL v2018

In contrast, public investment continued to increase as a share of GDP in those countries with sound budgetary positions.
Hingegen stiegen die öffentlichen Investitionen gemessen am BIP weiterhin in den Ländern mit soliden Haushaltspositionen.
TildeMODEL v2018

As a share of GDP, the EU invests less than the US and Japan in research and development, and venture capital investment is also lacking.
Gemessen am Anteil des BIP investiert die EU weniger in Forschung und Entwicklung als die USA und Japan und auch die Investitionen von Risikokapital sind unzureichend.
Europarl v8

For example , cross-border trade in goods and services in the euro area has increased by 10 percentage points as a share of GDP since the introduction of the single currency ( see Chart 4 ) .
So ist beispielsweise der grenzüberschreitende Handel in Waren und Dienstleistungen im Eurogebiet seit der Einführung der einheitlichen Währung im Verhältnis zum BIP um 10 Prozentpunkte gestiegen ( siehe Abbildung 4 ) .
ECB v1