Übersetzung für "As a reward" in Deutsch

As a reward, they receive Easter eggs, candy or money.
Als Belohnung erhalten die Kinder dann Ostereier, Süßigkeiten oder sogar Geld.
ELRA-W0201 v1

Sherring received a live lamb and a statue of Athena as a reward.
Als Siegerpreis bekam Sherring ein lebendes Lamm und eine Statue der Göttin Athene.
Wikipedia v1.0

He was given a gold watch as a reward.
Er erhielt eine goldene Armbanduhr als Belohnung.
Tatoeba v2021-03-10

As a reward, he was promised one of the five prebends of the Protestant founders.
Als Belohnung wurde ihm eine der fünf Präbenden der protestantischen Reichsstifter versprochen.
Wikipedia v1.0

I bought him the loveliest little sweater as a reward.
Ich kaufte ihm den schönsten Pulli als Belohnung.
OpenSubtitles v2018

As a reward for showing you the road, show me your handsome face.
Als Belohnung, dass ich dich führe, zeig mir dein hübsches Gesicht.
OpenSubtitles v2018

Now, as a reward I'll give you any of these animals, except my crocodile.
Als Belohnung darfst du dir eines der Tiere aussuchen, außer mein Krokodil.
OpenSubtitles v2018

I giving them to you as a reward!
Dat schenk ich dir als Finderlohn!
OpenSubtitles v2018

We shall catch him and earn a hundred ducats as a reward.
Wir werden ihn fangen und bekommen die Belohnung einhundert Dukaten.
OpenSubtitles v2018

But as a reward, you may have whatever you want for lunch.
Aber als Belohnung gibt es das zu essen, was ihr euch wünscht.
OpenSubtitles v2018

You see, I have nothing else to offer as a reward.
Ich habe sonst nichts als Belohnung zu bieten.
OpenSubtitles v2018

No one knows what is hidden from them as a reward for their good deeds.
Keiner weiß, was als Lohn für ihre guten Taten verborgen ist.
OpenSubtitles v2018