Übersetzung für "Artistic" in Deutsch
Artistic
education
is
a
vector
of
well-being,
creativity
and
social
integration.
Künstlerische
Bildung
ist
ein
Träger
für
Wohlbefinden,
Kreativität
und
soziale
Integration.
Europarl v8
Greater
and
more
specific
attention
must
undoubtedly
be
focused
on
artistic
studies.
Der
künstlerischen
Bildung
muss
zweifelsohne
intensivere
und
besondere
Beachtung
geschenkt
werden.
Europarl v8
You
could
say
it
is
artistic
property
and
should
be
considered
an
aspect
of
intellectual
property.
Man
könnte
es
als
künstlerisches
Eigentum
innerhalb
des
geistigen
Systems
bezeichnen.
Europarl v8
It
is
also
true
of
the
field
of
artistic
and
literary
property.
Dies
gilt
auch
für
das
Gebiet
des
künstlerischen
und
literarischen
Eigentums.
Europarl v8
Aldene
Students
Recognized
For
Their
Artistic
Musical
Achievements
Aldene
Studenten
anerkannt
für
ihre
künstlerische
Musikalische
Erfolge”
XLEnt v1
With
those
words
Pablo
Picasso
described
the
problems
associated
with
artistic
training.
Mit
diesen
Worten
hat
Pablo
Picasso
die
Probleme
der
künstlerischen
Ausbildung
beschrieben.
Europarl v8
Artistic
trades
are
part
of
our
heritage
and
this
knowledge
needs
to
be
passed
on.
Künstlerische
Berufe
sind
Teil
unseres
Erbes,
und
dieses
Wissen
muss
weitergegeben
werden.
Europarl v8
Around
40%
of
our
artistic
output
in
Europe
is
affected
by
orphanhood.
Etwa
40
%
unserer
künstlerischen
Leistungen
in
Europa
sind
verwaist.
Europarl v8
Ai
Weiwei
is
an
heir
to
China's
magnificent
and
ancient
artistic
traditions.
Ai
Weiwei
ist
ein
Erbe
von
Chinas
großartigen
und
altehrwürdigen
künstlerischen
Traditionen.
Europarl v8
This
will
only
be
to
the
good
of
artistic
freedom.
Dies
kann
der
künstlerischen
Freiheit
nur
förderlich
sein.
Europarl v8
The
operators
expressed
reservations
concerning
retaining
priorities
by
artistic
domain.
Sie
äußerten
Vorbehalte
hinsichtlich
der
Beibehaltung
der
Prioritäten
nach
künstlerischen
Bereichen.
Europarl v8
The
artistic
quality
of
the
creations,
sculptures
and
installations
is
exceptional.
Die
künstlerische
Qualität
der
Kreationen,
Skulpturen
und
Installationen
sind
einzigartig.
ELRA-W0201 v1
And
the
way
to
it,
for
me,
was
through
artistic
means.
Und
für
mich
führte
der
Weg
dorthin
über
künstlerische
Mittel.
TED2013 v1.1
I
wanted
my
artistic
statement,
my
interpretation
of
reality.
Ich
wollte
meine
künstlerische
Aussage,
meine
Interpretation
der
Realität.
TED2013 v1.1
And
there
are
those
individuals
who
have
incredible
artistic
abilities.
Es
gibt
Betroffene
mit
unglaublichen
künstlerischen
Fähigkeiten.
TED2020 v1
As
we've
seen,
the
men
of
the
Essex
had
no
trouble
with
the
artistic
part.
Die
Männer
der
Essex
hatten
mit
dem
künstlerischen
Teil
keine
Probleme.
TED2020 v1
In
its
essence,
the
orchestra
and
the
choir
are
much
more
than
artistic
structures.
Zusammengefasst
waren
das
Orchester
und
der
Chor
viel
mehr
als
künstlerische
Strukturen.
TED2020 v1
Our
work
is
an
artistic
offering
for
our
cities.
Unsere
Arbeit
ist
ein
künstlerisches
Angebot
an
unsere
Städte.
GlobalVoices v2018q4