Übersetzung für "Arranged around" in Deutsch
There
were
several
rooms
arranged
around
a
central
courtyard.
Bei
ihnen
waren
diverse
Räume
um
einen
Hof
herum
angeordnet.
Wikipedia v1.0
The
houses
are
arranged
around
a
central
meeting
building
around
a
circle.
Die
Häuser
sind
um
ein
zentrales
Versammlungsgebäude
kreisförmig
herum
angeordnet.
Wikipedia v1.0
There
are
six
exhibition
rooms
arranged
around
two
diametrically
opposed
staircases.
Sechs
Ausstellungssäle
sind
um
zwei
gegenläufige
Treppen
herum
angeordnet.
Wikipedia v1.0
Then,
a
tubular
net
composed
of
polyethylene
having
a
latent
heat-shrinkability
is
arranged
around
the
hollow
rod.
Um
den
Hohlstab
wird
dann
der
latent
wärmeschrumpffähige
Netzschlauch
aus
Polyäthylen
angeordnet.
EuroPat v2
Arranged
around
the
inner
cylinder
2
is
an
outer
cylinder
3.
Um
den
inneren
Zylinder
2
ist
ein
äußerer
Zylinder
3
angeordnet.
EuroPat v2
They
are
pivotally
arranged
around
the
rotary
axes
3
and
3'.
Sie
sind
um
die
Drehachse
3
bzw.
3'
drehbar
angeordnet.
EuroPat v2
A
sealing
sleeve
39
is
arranged
around
the
arm
36
in
the
opening
37.
In
der
Durchführungsöffnung
37
ist
eine
den
Hebelarm
36
umschliessende
Dichtungsmanschette
39
angeordnet.
EuroPat v2
The
individual
swivel
arms
are
arranged
substantially
equiangularly
around
the
pivot
axis
9.
Die
einzelnen
Schwenkarme
sind
um
die
Schwenkachse
9
herum
annähernd
gleichmäßig
verteilt
angeordnet.
EuroPat v2
A
housing
13
is
concentrically
arranged
around
the
rotatable
body
11.
Um
den
drehbaren
Körper
11
konzentrisch
ist
ein
Gehäuse
13
angeordnet.
EuroPat v2
For
this
purpose,
a
movable
roller
cage
is
arranged
around
a
flexible
cylinder
wall.
Dazu
wird
ein
bewegender
Rollenkäfig
um
eine
flexible
Zylinderwand
angeordnet.
EuroPat v2
An
O-ring
seal
100
is
arranged
around
the
seal
member
96.
Um
das
Dichtelement
96
herum
ist
noch
eine
O-Ring-Dichtung
100
angeordnet.
EuroPat v2
This
can
lead
to
damage
of
the
units
arranged
around
the
gas
generator.
Dies
kann
zu
Beschädigungen
der
um
den
Gasgenerator
herum
angeordneten
Einheiten
führen.
EuroPat v2
The
connecting
bores
13c
are
arranged
radially
around
a
central
feed
opening
10a
of
the
carrier
block.
Die
Anschlußbohrungen
13c
sind
radial
um
die
zentrale
Zuführöffnung
10a
des
Trägerblockes
angeordnet.
EuroPat v2
In
this
case,
the
absorption
casing
is
preferably
arranged
around
the
entire
reactor
building.
Hierbei
wird
der
Absorptionsmantel
vorteilhafterweise
um
das
gesamte
Reaktorgebäude
gelegt.
EuroPat v2
The
nozzles
are
arranged
around
a
burner
axis
(10).
Die
Düsen
sind
um
eine
Brennerachse
(10)
herum
angeordnet.
EuroPat v2
Seven
outer
wires
3
are
arranged
around
the
wire
core
2.
Um
die
Drahtseele
2
herum
sind
sieben
Aussendrähte
3
angeordnet.
EuroPat v2
Four
pin
electrodes
are
arranged
around
a
central
electrode
in
a
common
gas
chamber.
In
einem
gemeinsamen
Gasraum
sind
vier
Stiftelektroden
um
eine
Mittelelektrode
herum
angeordnet.
EuroPat v2
The
bristles
15
are
arranged
spirally
around
the
wire
or
filament.
Die
Borsten
15
sind
um
den
Draht
oder
Faden
herum
spiralförmig
angeordnet.
EuroPat v2
Expediently,
each
core
region
is
arranged
concentrically
around
the
piston
axis.
Zweckmäßigerweise
ist
jeder
Kernbereich
konzentrisch
zur
Kolbenachse
angeordnet.
EuroPat v2
The
magnets
22
and
23
are
arranged
concentrically
around
the
drive
shaft
8.
Die
Magnete
22
und
23
sind
konzentrisch
um
die
Antriebswelle
8
angeordnet.
EuroPat v2
Preferably,
the
light
emitting
means
is
arranged
annularly
around
the
optics
of
the
video
camera.
Vorzugsweise
ist
die
lichtemittierende
Einrichtung
ringförmig
um
die
Optik
der
Videokamera
angeordnet.
EuroPat v2
The
rated
current
path
is
arranged
concentrically
around
the
power
current
path.
Die
Nennstrombahn
ist
konzentrisch
um
die
Leistungsstrombahn
angeordnet.
EuroPat v2