Übersetzung für "Aromatic substance" in Deutsch
Chlorine-containing
tars
are
likewise
environmental
pollutants,
and
the
aromatic
parent
substance
is
lost
in
the
formation
of
carbon
black.
Chlorhaltige
Teere
sind
ebenfalls
umweltbelastend
und
bei
der
Bildung
von
Ruß
geht
der
aromatische
Grundkörper
verloren.
EuroPat v2
The
residue
can
then
be
subjected
to
distillation
under
a
high
vacuum
and,
in
a
typical
case,
the
distillate
which,
under
0.02
mm
Hg,
passes
over
at
a
temperature
of
up
to
100°
C.
is
collected
and
used
as
an
aromatic
substance.
Der
Rückstand
kann
anschliessend
einer
Hochvakuumdestillation
unterworfen
werden,
wobei
in
einem
typischen
Fall
das
Destillat
gesammelt
und
als
Aromastoff
verwendet
wird,
das
bei
0,02
Torr
bis
zu
einer
Temperatur
von
100°
C
übergeht.
EuroPat v2
The
ferment
solution
or
suspension
with
the
desired
flavouring
and
aromatizing
agents
obtained
by
the
process
of
the
invention
need
not
be
directly
added
to
the
basic
food
substances
to
be
aromatized
or
some
other
food
product.
Instead,
it
can
be
dried
in
a
suitable
manner,
e.g.
by
lyophilization
and
can
be
added
to
the
dried
mixture
as
an
aromatic
substance,
for
example
in
the
case
of
a
cheese
aroma
in
the
form
of
cheese
flakes
and
can
then
be
used
for
producing
food
products
to
be
aromatized
such
as
e.g.
pastries,
sauces,
etc.
Die
nach
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
erhaltene
Fermentatlösung
bzw.
-suspension
mit
den
gewünschten
Geruchs-
und
Geschmacksstoffen
kann
nicht
nur
direkt
der
zu
aromatisierenden
Lebensmittelgrundmasse
oder
einem
anderen
Lebensmittelprodukt
zugesetzt
werden,
sondern
für
sich
in
geeigneter
Weise
schonend
getrocknet
werden,
z.B.
durch
Gefriertrocknung,
und
die
getrocknete
Mischung
als
Aromastoff,
im
Falle
von
Käsearoma
beispielsweise
in
Form
von
Käseflocken,
z.B.
zur
Herstellung
von
charakteristisch
zu
aromatisierenden
Lebensmittelprodukten,
z.B.
von
Gebäck,
Soßen
u.dgl.,
verwendet
werden.
EuroPat v2
If,
for
reaction
of
the
shaped
or
nonshaped
macromolecular
substances
with
chemically
active
fillers,
compositions
of
the
formula
I
or
compositions
of
the
formula
II
are
used
in
conjunction
with
tertiary
amines,
whereby
R
is
an
alkyl
group
with
1-10
C-atoms
or
an
aromatic
substance,
anion
exchangers
are
obtained
which
are
chemically
extractable
with
primary,
secondary
and
tertiary
amines.
Werden
zur
Umsetzung
der
geformten
und
nicht
geformten
makromolekularen
Massen
mit
chemisch
aktiven
Füllmaterialien
Verbindungen
der
allgemeinen
Formel
I
bzw.
Verbindungen
der
allgemeinen
Formel
II
in
Verbindung
mit
tertiären
Aminen
der
Formel
III
eingesetzt,
wobei
R
Alkylgruppen
mit
1
-
10
C-Atomen
oder
aromatische
Gruppen
bedeutet,
ergeben
sich
Anionenaustauscher,
die
chemisch
mit
primären,
sekundären
und
tertiären
Aminen
eluierbar
sind.
EuroPat v2
Imino
esters
of
this
kind
can
be
obtained
in
customary
manner,
for
example
from
nitriles
of
the
formula
##STR21##
corresponding
to
the
compounds
of
the
formula
IXa,
by
reaction
with
compounds
of
the
formula
IXb,
in
which
X
represents
oxygen,
in
the
presence
of
an
acidic
condensation
agent,
for
instance
hydrogen
chloride,
in
a
suitable
solvent,
for
instance
one
of
inert
character,
such
as
an
aromatic
substance,
for
example
benzene.
Iminoester
dieser
Art
sind
beispielsweise
aus
den
Verbindungen
der
Formel
IXa
entsprechenden
Nitrilen
der
Formel
durch
Umsetzung
mit
Verbindungen
der
Formel
IXb,
worin
X
für
Sauerstoff
steht,
in
Gegenwart
eines
sauren
Kondensationsmittels,
etwa
Chlorwasserstoff,
in
einem
geeigneten
Lösungsmittel,
etwa
eines
solchen
inerten
Charakters,
wie
eines
Aromaten,
z.B.
Benzol,
auf
übliche
Weise
zugänglich.
EuroPat v2
Furthermore,
German
Offenlegungsschrift
No.
2,353,918
and
German
Offenlegungsschrift
No.
2,354,097
disclose
a
process
for
the
preparation
of
aromatic
sulphonic
acids
by
treatment
of
aromatic
hydrocarbons
with
gaseous
SO3,
in
which
the
reaction
takes
place
under
a
continuously
maintained
large
excess
of
aromatic
hydrocarbon,
as
the
heat
transfer
medium,
under
reflux
conditions.
According
to
German
Offenlegungsschrift
No.
2,354,097,
an
inert
compound
which
dissolves
the
aromatic
substance
and
the
sulphonic
acid
formed
therefrom
is
employed
as
the
heat
transfer
medium.
Weiterhin
ist
aus
der
DE_OS
2
353
918
und
der
DE_OS
2
354
097
ein
Verfahren
zur
Darstellung
von
aromatischen
Sulfonsäuren
durch
Behandlung
von
aromatischen
Kohlenwasserstoffen
mit
gasförmigem
SO?
bekannt,
bei
dem
die
Reaktion
unter
ständig
aufrechterhaltenem
größem
Überschuß
von
aromatischem
Kohlenwasserstoff
als
Wärmeträgermedium
unter
Rückflußbedingungen
stattfindet,
wobei
gemäß
der
DE_OS
2
354
097
als
Wärmeträgermedium
eine
inerte,
die
aromatische
Substanz
und
die
aus
ihr
gebildete
Sulfonsäure
lösende
Verbindung
eingesetzt
wird.
EuroPat v2
The
dispersion
concentrate
preferably
furthermore
contains
a
cosurfactant
selected
from
the
group
comprising
lignosulfonates,
alkali
metal
salts
of
a
sulfonic
acid
of
an
aromatic
condensation
product,
and
alkali
metal
salts
of
a
sulfonic
acid
of
a
polymeric
aromatic
substance,
this
cosurfactant
mainly
acting
as
an
improver
of
the
dispersing
and
grinding
properties.
Vorzugsweise
enthält
das
Dispersionskonzentrat
ferner
ein
Cotensid,
ausgewählt
aus
der
Gruppe
der
Ligninsulfonate,
Alkalisalze
einer
Sulfonsäure
eines
Aromatenkondensationsprodukts,
und
Alkalisalze
einer
Sulfonsäure
eines
polymeren
Aromaten,
das
hauptsächlich
zur
Verbesserung
der
Dispergier-
und
Mahleigenschaften
dient.
EuroPat v2
To
prepare
the
echo
contrast
medium,
the
mannite,
povidone,
and
aromatic
substance
were
dissolved
in
water.
Zur
Herstellung
des
Echokontrastmittels
wurde
das
Mannit,
das
Povidon
und
der
Aromastoff
in
dem
Wasser
gelöst.
EuroPat v2
Component
F
is
dissolved
in
water
together
with
mannite,
povidone,
and
an
aromatic
substance.
Die
Komponente
F
wird
zusammen
mit
dem
Mannit
und
dem
Povidon
und
den
Aromastoffen
in
dem
Wasser
gelöst.
EuroPat v2
It
should
be
mentioned
here
that
the
3,5,5-trimethylhexanal
provided
in
the
key
composition
together
with
the
co-components
caffeine,
ascorbic
acid
and
iron
ions,
which
is
the
important
substance
that
generates
the
unexpected
feeling
of
well-being,
is
essentially
an
aromatic
substance.
An
dieser
Stelle
soll
nicht
unerwähnt
bleiben,
daß
auch
das
in
der
Kern-Komposition
mit
den
Co-Komponenten
Coffein,
Ascorbinsäure
und
Eisenionen
als
wesentliche
und
unerwartete
Wohlbefindenswirkung
generierende
Substanz
vorgesehene
3,5,5-Trimethylhexanal
im
wesentlichen
einen
Aromastoff
darstellt.
EuroPat v2
Also
suitable
are
1-
and
2-vinylnaphthalene,
1-vinyl-carbazole
and
compounds
which
are
analogous
to
those
of
formula
(III)
which
contain,
however,
naphthalene
or
carbazole
as
the
aromatic
parent
substance,
as
well
as
(meth)acrylamides
and
(meth)acrylates
deriving
from
aromatic
amines,
phenols,
aromatic
hydroxycarboxylic,
hydroxysulphonic,
aminocarboxylic
and
aminosulphonic
acids
of
the
formula
(IV)
##STR3##
in
which
Ebenso
kommen
1-
und
2-Vinylnaphthalin,
1-Vinylcarbazol
und
Verbindungen
in
Frage,
die
zu
solchen
der
Formel
(III)
analog
sind,
als
aromatischen
Grundkörper
jedoch
Naphthalin
oder
Carbazol
enthalten,
sowie
sich
von
aromatischen
Aminen,
Phenolen,
aromatischen
Hydroxycarbon-,
Hydroxysulfon-,
Aminocarbon-
und
Aminosulfonsäuren
ableitenden
(Meth)Acrylamide
und
(Meth)Acrylate
der
Formel
(IV)
in
der
R?
EuroPat v2
By
using
the
foamed
polypropylene,
an
optimal
sealing
of
the
container
is
in
addition
achieved
when
the
outer
film
which
consists
of
two
laminae
is
bonded
to
the
aroma-permeable
inner
film
because
this
material,
especially
in
the
edge
area,
does
not
absorb
the
aromatic
substance,
particularly
not
when
this
edge
area
is
crimped.
Durch
die
Verwendung
des
geschäumten
Polypropylen
erhält
man
zusätzlich
eine
optimale
Abdichtung
des
Behälters,
wenn
die
aus
zwei
Laminaten
gebildete
Außenfolie
mit
der
aromadurchlässigen
Innenfolie
verbunden
und
auf
den
Behälter
aufgebracht
ist,
weil
dieser
Werkstoff,
speziell
im
Randbereich,
die
aromatische
Substanz
nicht
aufsaugt,
insbesondere
dann
nicht,
wenn
dieser
verdichtet
ist.
EuroPat v2
As
a
result,
the
aroma-tight
seal
is
further
improved
and
it
is
ensured
that
the
aromatic
substance
cannot
diffuse
through
the
individual
laminae
below
the
barrier
layer.
Hierdurch
wird
also
der
aromadichte
Verschluß
noch
verbessert
und
sichergestellt,
daß
die
aromatische
Sub
stanz
nicht
durch
die
einzelnen
Laminate
unterhalb
der
Barriereschicht
diffundieren
kann.
EuroPat v2
The
first
lamina
1
ensures
that
the
barrier
layer
16
formed
as
a
composite
film
does
not
tear
while
it
is
being
pulled
off,
so
that
it
can
be
removed
in
a
simple
manner,
in
order
to
expose
the
membrane
film
17
designed
as
an
inner
film
and
to
make
it
possible
for
an
aromatic
substance
14
held
in
container
13
to
diffuse.
Das
erste
Laminat
1
stellt
sicher,
daß
beim
Abreißvorgang
die
als
Verbundfolie
ausgebildete
Barriereschicht
16
nicht
einreißt,
so
daß
diese
auf
einfache
Weise
abgezogen
werden
kann,
um
die
als
Innenfolie
ausgebildete
Membranfolie
17
freizulegen
und
den
Diffundiervorgang
einer
im
Behälter
13
aufgenommenen,
aromatischen
Substanz
14
zu
ermöglichen.
EuroPat v2
After
being
filled
with
the
aromatic
substance
14,
the
container
13
is
sealed
so
as
to
be
aroma-tight
by
the
outer
film
or
barrier
layer
16
and
by
a
membrane
film
17
consisting
of
two
laminae
6,
8.
Der
Behälter
13
wird
nach
dem
Einfüllen
der
aromatischen
Substanz
14
mittels
der
Außenfolie
bzw.
der
Barriereschicht
16
und
einer
aus
zwei
Schichten
6,
8
gebildeten
Membranfolie
17
aromadicht
verschlossen.
EuroPat v2