Übersetzung für "Aromatic content" in Deutsch

Typically, their aromatic content is considerably under 1 %.
Der aromatische Anteil liegt typischerweise deutlich unter 1 %.
ParaCrawl v7.1

An araliphatic group is a group having not only aliphatic but also aromatic content.
Eine araliphatische Gruppe ist eine Gruppe mit sowohl aliphatischen als auch aromatischen Anteilen.
EuroPat v2

In this, hydrocarbon streams essentially consisting of alkanes and/or cycloalkanes are converted into hydrocarbons having a higher aromatic content.
Dabei werden im wesentlichen Alkane und/oder Cycloalkane enthaltende Kohlenwasserstoffe zu Aromaten reicheren Kohlenwasserstoffen umgewandelt.
EuroPat v2

Rubber Expansion Joints ERV-G now also suitable for the new lead reduced fuels with increased aromatic content.
Gummikompensatoren ERV-G sind jetzt auch geeignet für die neuen bleiarmen Kraftstoffe mit erhöhtem Aromatenanteil.
ParaCrawl v7.1

All grades meet strict purity criteria regarding heavy metal and primary aromatic amine content.
Alle Marken erfüllen die strengen Reinheitskriterien hinsichtlich des Gehalts von Schwermetallen und primären aromatischen Aminen.
ParaCrawl v7.1

It is preferable that the moieties (b2) are not aromatic or comprise no aromatic content.
Bevorzugt sind die Reste (b2) nicht aromatisch beziehungsweise enthalten keine aromatischen Anteile.
EuroPat v2

They are obtained by blending kerosenes and gasoline or naphthas in such a way that the aromatic content does not exceed 25% in volume, and the vapour pressure is between 13.7kPa and 20.6kPa.
Bei der Herstellung werden Kerosine und Motorenbenzin oder Naphthaöle so gemischt, dass der Anteil an Aromaten maximal 25 Vol.-% beträgt und der Dampfdruck zwischen 13,7 und 20,6 kPa liegt.
TildeMODEL v2018

The specifications for 2005 included a maximum permissible limit on the sulphur content of petrol and diesel (50 ppm) and the aromatic content of petrol (35% by volume).
Die für 2005 vorgesehenen Spezifikationen umfassten den höchstzulässigen Grenzwert für den Schwefelgehalt in Otto- und Dieselkraftstoff (50 ppm) und den Aromatengehalt von Ottokraftstoff (35 Volumenprozent).
TildeMODEL v2018

They are obtained by blending kerosenes and gasoline or naphthas in such a way that the aromatic content does not exceed 25 % in volume, and the vapour pressure is between 13,7 kPa and 20,6 kPa.
Bei der Herstellung werden Kerosine und Motorenbenzin oder Naphthaöle so gemischt, dass der Anteil an Aromaten maximal 25 Vol.- % beträgt und der Dampfdruck zwischen 13,7 und 20,6 kPa liegt.
DGT v2019

They are obtained by blending kerosenes and gasoline or naphthas in such a way that the aromatic content does not exceed 25 % in volume, and the vapour pressure is between 13,7kPa and 20,6kPa.
Bei der Herstellung werden Kerosine und Motorenbenzin oder Naphthaöle so gemischt, dass der Anteil an Aromaten maximal 25 Vol.–% beträgt und der Dampfdruck zwischen 13,7 und 20,6 kPa liegt.
DGT v2019

Alkyd resins containing hydroxyl groups are also suitable binder components (a) according to the present invention, provided they satisfy the conditions indicated above as regards the aromatic group content.
Als erfindungsgemäß geeignete Bindemittelkomponente a) sind auch Hydroxylgruppen aufweisende Alkydharze geeignet, vorausgesetzt, daß sie den o. g. Bedingungen bezüglich des Aromatengehalts entsprechen.
EuroPat v2

Known oil-modified alkyd resins are also suitable as binder component (a) according to the present invention, provided they conform to the above conditions concerning the hydroxyl number, acid number and aromatic group content.
Auch die an sich bekannten ölmodifizierten Alkydharze des Standes der Technik sind als erfindungsgemäße Bindemittelkomponente a) geeignet, vorausgesetzt, daß sie den eingangs gemachten Bedingungen bezüglich Hydroxylzahl, Säurezahl und Aromatengehalt entsprechen.
EuroPat v2

The essential point is that the compounds of component B are reacted with component A in such a ratio that the reaction product has the specified aromatic group content, calculated as the phenylene group, namely of 10-45%.
Wesentlich ist es, dass die Verbindungen der Komponente B in einem solchen Verhältnis mit der Komponente A umgesetzt werden, dass das Umsetzungsprodukt den angegebenen Gehalt an aromatischen Gruppen, berechnet als Phenylengruppe, von 10-45% aufweist.
EuroPat v2

We have also found that the catalytic conversion of methanol and/or dimethyl ether is particularly advantageously carried out at from 350° to 425° in the first reaction stage, since the aromatic content of the C5+ hydrocarbon fraction is thereby reduced in favor of the aliphatics.
Es wurde weiterhin gefunden, daß man besonders vorteilhaft die katalytische Umsetzung des Methanols und/oder Dimethylethers in der ersten Reaktionsstufe bei Temperaturen von 350 bis 425" C ausführt, da man hierdurch den Aromatenanteil der C 5 +- Kohlenwasserstofffraktion zugunsten der Aliphate herabsetzt.
EuroPat v2

The finished compound is a light-brown clear oil with an aromatic compound content of 40%, a naphthene content of 40% and a paraffin content of 20%.
Die fertige Mischung ist ein hellbraunes klares Öl mit einem Aromatengehalt von 40%, einem Gehalt an Naphthenen von 40% und einem Gehalt an Paraffinen von 20%.
EuroPat v2

The finished compound is a light-brown clear oil with an aromatic compound content of 41%, a naphthene content of 36% and a paraffin content of 23%.
Die fertige Mischung ist ein hellbraunes klares Öl mit einem Aromatengehalt von 41%, einem Gehalt an Naphthenen von 36% und einem Gehalt an Paraffinen von 23% (Bestimmung nach DIN 51378).
EuroPat v2

The finished compound forms a light-brown clear oil with an aromatic compound content of 24%, a naphthene content of 34% and a paraffin content of 42%.
Die fertige Mischung bildet ein hellbraunes klares Öl mit einem Aromatengehalt von 24%, einem Gehalt an Naphthenen 34% und einem Gehalt an Paraffinen von 42%.
EuroPat v2