Übersetzung für "Are you satisfied with" in Deutsch
Are
you
satisfied
with
your
achievements
over
the
past
five
years?
Sind
Sie
mit
Ihren
Errungenschaften
der
letzten
fünf
Jahre
zufrieden?
Europarl v8
Mr
President-in-Office,
are
you
satisfied
with
the
reports
that
are
coming
from
the
special
mediator?
Herr
amtierender
Präsident,
sind
Sie
mit
den
Berichten
des
Sondervermittlers
zufrieden?
Europarl v8
Are
you
satisfied
with
the
UK's
response
to
this
disease?
Sind
Sie
mit
der
Reaktion
des
Vereinigten
Königreichs
auf
die
Seuche
zufrieden?
Europarl v8
Are
you
satisfied
with
this
rate
of
progress?
Sind
Sie
denn
zufrieden
mit
diesem
Tempo?
Europarl v8
Are
you
satisfied
with
the
developments
in
home
affairs?
Sind
Sie
mit
den
Entwicklungen
im
Inneren
zufrieden?
Europarl v8
Are
you
not
satisfied
with
the
decision?
Sind
Sie
mit
dem
Beschluss
nicht
einverstanden?
ELRC_416 v1
Are
you
satisfied
with
the
political
situation
in
your
country?
Seid
ihr
zufrieden
mit
der
politischen
Situation
in
eurem
Land?
Tatoeba v2021-03-10
Are
you
satisfied
with
the
life
of
this
world
rather
than
the
Hereafter?
Seid
ihr
mit
dem
diesseitigen
Leben
mehr
zufrieden
als
mit
dem
Jenseits?
Tanzil v1
Are
you
satisfied
with
the
hotel?
Sind
Sie
mit
dem
Hotel
zufrieden?
Tatoeba v2021-03-10
And
may
I
ask,
are
you
satisfied
with
the
work?
Und
darf
ich
Sie
fragen,
wie
Sie
mit
der
Arbeit
zufrieden
sind?
OpenSubtitles v2018
Are
you
satisfied
with
your
life?
Bist
du
mit
deinem
Leben
zufrieden?
OpenSubtitles v2018
I
take
it
then
that
you
are
satisfied
with
our
level
of
care.
Das
heißt
wohl,
dass
Sie
mit
unserem
Grad
an
Fürsorge
zufrieden
sind.
OpenSubtitles v2018
If
you
are
satisfied
with
your
message...
Wenn
Sie
mit
Ihrer
Nachricht
zufrieden
sind...
OpenSubtitles v2018
If
you
are
satisfied
with
your
message,
press
one.
Wenn
Sie
mit
ihrer
Nachricht
zufrieden
sind,
drücken
sie
die
Eins.
OpenSubtitles v2018
Are
you
not
satisfied
with
your
past
life?
Bist
du
mit
deinem
bisherigen
Leben
etwa
nicht
zufrieden?
OpenSubtitles v2018