Übersetzung für "Are threatening" in Deutsch

Interest rates are definitely under pressure and are threatening the sustainability of the debt.
Die Zinssätze sind eindeutig unter Druck und bedrohen die Tragfähigkeit der Schulden.
Europarl v8

We are not threatening to do this, but the option remains open to us.
Das drohen wir nicht an, aber die Möglichkeit besteht unverändert.
Europarl v8

The social conflicts arising from this are threatening existing European frameworks.
Die sozialen Konflikte, die sich daraus ergeben, gefährden bestehende europäische Rahmenstrukturen.
Europarl v8

However, the self-same interests are threatening to undermine the whole show again.
Dieselben Interessen drohen jedoch erneut alles zu verderben.
Europarl v8

What you are doing is threatening the very basis of national self-determination and democracy.
Eigentlich gefährden Sie damit die Grundlage der nationalen Selbstbestimmung und der Demokratie.
Europarl v8

In Europe, there are two prevailing ideologies in Brussels that are threatening the development of our countries.
In Europa bedrohen zwei in Brüssel herrschende Ideologien die Entwicklung unserer Länder.
Europarl v8

Because of the global recession, some international donors are threatening to cap their financial support.
Aufgrund der globalen Rezession drohen einige internationale Geber, ihre finanzielle Unterstützung einzuschränken.
News-Commentary v14

Job losses and migration are indeed threatening the stability of the still fledgling market economies.
Arbeitsplatzverluste und Abwanderung bedrohen die Stabilität der noch jungen Marktwirtschaften.
TildeMODEL v2018

Are you threatening me with legal action, Mr. Fabian?
Drohen Sie mir etwa mit einer Klage, Mr. Fabian?
OpenSubtitles v2018

Are you threatening me, mr.
Drohen Sie mir, Mr. Crangle?
OpenSubtitles v2018

Cromwell, are you threatening me?
Cromwell, falls Sie mir drohen wollen...
OpenSubtitles v2018

Now you are threatening to bring it down on us again.
Jetzt drohen Sie damit, es uns zurückzubringen.
OpenSubtitles v2018

Are you threatening me, Tigellinus?
Willst du mir drohen, Tigellinus?
OpenSubtitles v2018

Are you threatening me?
Zigeuner, du willst mir doch nicht etwa drohen?
OpenSubtitles v2018

They are threatening to report to the authorities.
Sie drohen damit, die Obrigkeit zu benachrichtigen.
OpenSubtitles v2018

In fact, fundamental changes in global markets are threatening the competitiveness of European industry.
Vielmehr gefährden grundlegende Veränderungen der Weltmärkte die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie.
TildeMODEL v2018

The messages from Father Charrier are threatening.
Die letzten E-Mails von Pater Charrier sind ziemlich drohend.
OpenSubtitles v2018