Übersetzung für "Are playing" in Deutsch
Indeed,
services
are
playing
an
increasingly
important
role
in
international
trade.
In
der
Tat
spielen
Dienstleistungen
eine
immer
wichtigere
Rolle
im
internationalen
Handel.
Europarl v8
We
are
not
playing
at
parliaments
here,
we
are
a
parliament.
Wir
spielen
hier
nicht
Parlament,
sondern
wir
sind
Parlament.
Europarl v8
They
are
playing
on
the
fear
and
ignorance
of
our
citizens.
Sie
spielen
mit
der
Angst
und
Unwissenheit
unserer
Bürgerinnen
und
Bürger.
Europarl v8
We
are
playing
here
a
European
league.
Wir
spielen
hier
also
in
der
europäischen
Liga.
Europarl v8
Are
we
being
serious
about
our
responsibility
or
are
we
playing
politics
here?
Nehmen
wir
unsere
Verantwortung
ernst
oder
spielen
wir
hier
nur
Politik?
Europarl v8
Mexico
and
Brazil
are
also
playing
an
increasingly
important
role
on
the
world
stage.
Mexiko
und
Brasilien
spielen
auch
weltweit
eine
zunehmend
wichtigere
Rolle.
Europarl v8
The
rights
of
workers
are
playing
second
fiddle
to
the
interests
of
employers.
Die
Rechte
der
Arbeitnehmer
spielen
gegenüber
den
Interessen
der
Arbeitgeber
eine
untergeordnete
Rolle.
Europarl v8
Unfortunately,
the
socialists
in
Albania
are
still
playing
a
dubious
role.
Die
Sozialisten
in
Albanien
spielen
leider
noch
immer
eine
zweifelhafte
Rolle.
Europarl v8
So
we
are
playing
with
fire.
Wir
spielen
also
mit
dem
Feuer.
Europarl v8
The
financial
markets
are
playing
an
increasingly
great
role
in
Europe's
economy.
Die
Finanzmärkte
spielen
eine
immer
größere
Rolle
für
die
Wirtschaft
Europas.
Europarl v8
That
is
not
the
case:
some
Member
States,
some
countries
are
playing
a
role.
Das
ist
nicht
wahr:
Mitgliedstaaten,
Länder
spielen
eine
Rolle.
Europarl v8
They
are
playing
an
invaluable
role
in
creating
peace
and
stability.
Sie
spielen
bei
der
Schaffung
von
Frieden
und
Stabilität
eine
unschätzbare
Rolle.
Europarl v8
This
means
that
pension
funds
are
playing
an
ever-greater
role
in
providing
risk
capital.
Daher
spielen
Pensionsfonds
eine
immer
stärkere
Rolle
bei
der
Bereitstellung
von
Risikokapital.
Europarl v8
I
wonder
what
kind
of
hypocritical
game
we
are
playing.
Ich
frage
mich,
welches
heuchlerische
Spiel
wir
eigentlich
spielen.
Europarl v8
We
are
not
playing
off
one
against
the
other.
Wir
spielen
nicht
die
einen
gegen
die
anderen
aus.
Europarl v8
They
are
playing
cat-and-mouse
while
hundreds
of
thousands
of
people
are
dying.
Sie
spielt
Katze
und
Maus,
während
Hunderttausende
sterben.
Europarl v8
This
summer's
recruits
are
used
to
playing
matches
at
a
high
level.
Die
Neuzugänge
dieses
Sommers
sind
daran
gewöhnt,
Spiele
sehr
hohen
Niveaus
auszutragen.
WMT-News v2019