Übersetzung für "Are offered" in Deutsch
The
various
categories
of
potential
investors
to
which
the
securities
are
offered.
Angabe
der
verschiedenen
Kategorien
der
potenziellen
Investoren,
denen
die
Wertpapiere
angeboten
werden.
DGT v2019
Yet,
what
are
we
being
offered
here
today
by
the
Commission?
Doch
was
wird
uns
hier
heute
auf
der
Kommissionsbank
geboten?
Europarl v8
We
are
offered
information,
not
official
right
of
consultation.
Diesbezüglich
wird
uns
Information
angeboten,
kein
offizielles
Konsultationsrecht.
Europarl v8
As
regards
nonsuited
persons
who
are
not
sent
back
to
their
country
of
origin,
what
conditions
are
they
offered?
Und
was
erwartet
diejenigen,
die
nicht
in
ihr
Land
zurückgeschickt
werden?
Europarl v8
Goods
are
usually
offered
for
sale
as
individual
items
(so-called
lots).
Die
Waren
werden
gewöhnlich
als
einzelne
Objekte
(Lose)
angeboten.
DGT v2019
We
want
some
new
ideas,
but
instead
we
are
offered
the
old
ones
again.
Wir
wollen
neue
Ideen,
doch
stattdessen
werden
uns
wieder
die
alten
unterbreitet.
Europarl v8
Let
us
respond
to
the
political
opportunity
we
are
being
offered.
Nutzen
wir
die
politische
Chance,
die
sich
uns
bietet.
Europarl v8
What
guarantees
are
being
offered
to
consumers?
Welche
Garantien
werden
dem
Verbraucher
geboten?
Europarl v8
We
are
offered
compromises
only
when
we
are
in
retreat.
Kompromisse
werden
uns
nur
angeboten,
wo
wir
uns
auf
dem
Rückzug
befinden.
Europarl v8
The
basic
IOSCO
disclosure
requirements
should
be
adapted
to
the
different
type
of
securities
that
are
offered
or
admitted
to
trading
.
Die
Basis-IOSCO-Offenlegungsanforderungen
sollten
auf
die
verschiedenen
Wertpapiertypen
zugeschnitten
werden
,
die
angeboten
bzw
.
ECB v1
Two
standing
facilities
are
also
offered
.
These
aim
to
provide
and
to
absorb
overnight
liquidity
.
Darüber
hinaus
werden
zwei
ständige
Fazilitäten
angeboten
,
die
Übernachtliquidität
bereitstellen
oder
absorbieren
.
ECB v1
Finally,
part
of
the
courses
are
being
offered
in
German.
Ein
Teil
der
Kurse
wird
auf
Deutsch
angeboten.
ELRA-W0201 v1
Tours
on
the
horse
carriage
are
offered
as
well
as
a
geological
hike
and
Geocaching.
Touren
mit
der
Pferdekutsche,
eine
geologische
Wanderung
und
Geocaching
werden
angeboten.
ELRA-W0201 v1
Today
,
these
services
are
often
offered
only
nationally
,
as
the
existence
of
different
payment
formats
and
legal
requirements
makes
cross-border
use
difficult
.
Ebene
angeboten
,
da
unterschiedliche
Zahlungsformate
und
rechtliche
Anforderungen
ihre
grenzüberschreitende
Verwendung
erschweren
.
ECB v1
In
addition,
the
until
then
irregular
guided
tours
of
the
cemetery
are
now
offered
on
a
monthly
basis.
Zusätzlich
werden
die
bis
dahin
unregelmäßigen
Führungen
durch
den
Friedhof
nun
monatlich
angeboten.
Wikipedia v1.0
Food
and
shelter
are
offered
to
the
needy
in
these
centres.
Auch
Nahrung
und
Schutz
wurden
dem
Bedürftigen
in
diesen
Zentren
angeboten.
Wikipedia v1.0
With
all
such
marketplaces,
however,
leads
are
only
offered
domestically.
Bei
all
diesen
Marktplätzen
werden
Leads
jedoch
ausschließlich
auf
Landesebene
angeboten.
Wikipedia v1.0