Übersetzung für "This offer" in Deutsch
I
believe
that
it
is
also
a
concern
of
yours
to
have
candidates
who
offer
this
possibility.
Ich
glaube,
dass
Sie
sich
auch
um
Kandidatinnen
in
diesem
Zusammenhang
bemühen.
Europarl v8
This
would
offer
an
alternative
source
to
that
provided
by
the
Nabucco
project.
Dies
würde
eine
Alternative
zu
der
durch
das
Nabucco-Projekt
bereitgestellten
Quelle
bieten.
Europarl v8
This
will
certainly
offer
another
opportunity
to
call
for
even
greater
transparency.
Sicher
ist
auch
das
wieder
eine
Möglichkeit,
weitere
Transparenz
einzufordern.
Europarl v8
Accordingly,
this
offer
could
not
be
accepted.
Infolgedessen
konnte
dieses
Verpflichtungsangebot
nicht
angenommen
werden.
DGT v2019
Today,
this
House
should
offer
its
wholehearted
support
for
the
strategy.
Dieses
Parlament
sollte
die
Strategie
heute
vorbehaltlos
unterstützen.
Europarl v8
I
hope
they
will
be
in
a
position
to
take
up
this
offer.
Ich
hoffe,
sie
werden
diese
Einladung
annehmen
können.
Europarl v8
This
offer
is,
in
principle,
also
valid
for
Belarus.
Dieses
Angebot
gilt
im
Prinzip
auch
für
Belarus.
Europarl v8
However,
let
me
at
this
stage
offer
four
reflections.
Ich
möchte
an
dieser
Stelle
jedoch
vier
Aspekte
hervorheben.
Europarl v8
I
take
this
opportunity
to
offer
a
warm
welcome
to
your
wife,
Mrs
Napolitano,
Ich
ergreife
die
Gelegenheit,
um
auch
Ihre
Gattin,
Frau
Napolitano,
Europarl v8
In
that
way,
airline
companies
will
be
able
to
offer
this
information
in
a
uniform
manner.
So
können
Luftfahrtunternehmen
diese
Information
einheitlich
anbieten.
Europarl v8
We
should
take
up
this
offer
by
the
US
Administration.
Wir
sollten
dieses
Angebot
der
Regierung
der
Vereinigten
Staaten
annehmen.
Europarl v8
We
are
making
this
offer
even
now.
Dieses
Angebot
machen
wir
schon
jetzt.
Europarl v8
This
offer
is
also
valid
for
Belarus.
Dieses
Angebot
gilt
auch
für
Belarus.
Europarl v8
However,
demands
are
already
being
made
to
offer
this
to
younger
women
as
well.
Aber
schon
wird
verlangt,
dies
auch
jüngeren
Frauen
anzubieten.
Europarl v8
We
are
still
waiting
for
a
response
to
this
offer.
Wir
warten
noch
immer
auf
eine
Antwort
auf
dieses
Angebot.
Europarl v8
Of
course
we
should
not
offer
this
whilst
Belarus
is
not
making
any
changes.
Natürlich
sollten
wir
dies
nicht
anbieten,
wenn
Belarus
keine
Veränderungen
herbeiführt.
Europarl v8
Without
giving
any
answer
to
this
offer,
K.
stood
still
for
some
time.
Ohne
auf
dieses
Angebot
zu
antworten,
stand
K.
ein
Weilchen
lang
still.
Books v1
After
careful
consideration,
I
have
decided
not
to
accept
this
offer.
Nach
reiflicher
Überlegung
habe
ich
mich
entschieden,
dieses
Angebot
nicht
anzunehmen.
Tatoeba v2021-03-10