Übersetzung für "I have been offered" in Deutsch
I
must
have
been
offered
three
or
four
cups
of
it
already
this
morning.
Mir
wurden
sicherlich
schon
drei
oder
vier
Tassen
angeboten
diesen
Morgen.
OpenSubtitles v2018
I
hear
you
have
been
offered
a
job.
Ich
hab
gehört,
dir
wurde
ein
Job
angeboten.
OpenSubtitles v2018
I
would
have
been
offered
condolences
and
known
how
to
reply.
Man
hätte
mir
wenigstens
kondoliert
und
ich
hätte
etwas
erwidern
können.
OpenSubtitles v2018
I
have
just
been
offered
a
starring
role
in
a
major
film.
Man
hat
mir
gerade
eine
Hauptrolle
in
einem
großen
Kinofilm
angeboten.
OpenSubtitles v2018
I
have
been
offered
a
job
in
nuclear
medicine.
Mir
wurde
eine
Stelle
in
der
Nuklearmedizin
angeboten.
OpenSubtitles v2018
And
I
have
been
offered
one
last
chance
of
redemption.
Und
mir
wurde
eine
letzte
Chance
auf
Erlösung
angeboten.
OpenSubtitles v2018
Why
have
I
not
been
offered
Pay
Later?
Warum
wurde
mir
kein
Pay
Later
angeboten?
CCAligned v1
I
have
been
offered
a
one-year
job
in
another
EU
country.
Mir
wurde
eine
auf
ein
Jahr
befristete
Stelle
in
einem
anderen
EU-Land
angeboten.
ParaCrawl v7.1
I
have
been
offered
a
job
across
the
border.
Mir
wurde
eine
Stelle
als
Grenzgänger
angeboten.
ParaCrawl v7.1
I
have
been
offered
a
job
in
another
EU
country.
Mir
wurde
eine
Stelle
in
einem
anderen
EU-Land
angeboten.
ParaCrawl v7.1
Why
have
I
not
been
offered
Pay
later?
Warum
wurde
mir
kein
späteres
Bezahlen
angeboten?
ParaCrawl v7.1
It
was
the
best
jumping
off
point
I
could
have
been
offered.
Für
mich
war
das
die
beste
Ausgangsbasis,
die
man
mir
bieten
konnte.
ParaCrawl v7.1
It
is
interesting
to
note
that
I
have
never
before
been
offered
such
a
test
by
any
ophthalmologist
in
Germany.
Interessant
ist
schon,
dass
mir
so
etwas
von
Augenärzten
in
Deutschland
bisher
niemals
angeboten
wurde.
ParaCrawl v7.1
Well,
I'm
not
gonna
end
up
in
"Psychology
Today,"
but
I
have
been
offered
the
cover
of
"High
Times."
Nun
ja,
damit
werde
ich
es
wohl
nicht
in
die
"Psychology
Today"
schaffen,
aber
mir
wurde
das
Cover
von
"High
Times"
angeboten.
OpenSubtitles v2018
I
have
also
been
offered
the
possibility,
but
I
shall
use
it
with
care,
of
saying
a
few
words
by
way
of
introduction
to
the
political
debate,
based
upon
the
excellent
report
presented
by
Mr.
Eduardo
Martino
on
behalf
of
the
European
Parliament.
Die
Stadtgötter
sind
mit
viel
Lärm
wieder
auf
der
Bühne
der
europäischen
Geschichte
erschienen,
um
den
universalen
Göttern
den
Durchgang
zu
verwehren.
EUbookshop v2
I
have
been
offered
a
variety
of
shoes
with
seven
or
more
different
soles
-
an
unmanageable
variety.
Dabei
sind
mir
eine
Vielzahl
von
Schuhen
angeboten
worden
mit
sieben
oder
noch
mehr
verschiedenen
Sohlen
–
eine
unüberschaubare
Vielfalt.
ParaCrawl v7.1
But
now
I
have
been
offered
the
opportunity
by
a
tool,
which
is
entirely
devoid
of
personal
opinions,
to
permeate
it
by
My
spirit
and
this
truly
instructs
it
correctly.
Nun
aber
ist
durch
ein
Werkzeug,
das
gänzlich
leer
war
von
eigenen
Ansichten,
Mir
die
Möglichkeit
gegeben
worden,
Meinen
Geist
einströmen
zu
lassen
und
dieser
belehrte
es
wahrlich
recht.
ParaCrawl v7.1
Often
the
SP
sales
team
we
are
met
with
the
comment:
“I
have
been
offered
a
cheaper
one
elsewhere.”
Oft
werden
wir
vom
SP-Verkaufsteam
mit
der
Bemerkung
getroffen:
„Mir
wurde
anderswo
ein
günstigeres
angeboten.“
CCAligned v1
Had
I
got
a
subsequent
offer
in
the
same
Heathrow
linker
at
the
end
of
2013
though,
on
comparison
of
spreads
between
the
same
bonds
I
would
have
been
offered
the
linker
on
a
spread
of
150
basis
points,
when
the
nominal
2041
bond
was
offered
at
about
110
basis
points
over
the
gilt.
Hätte
man
mir
dieselbe
inflationsgebundene
Heathrow-Anleihe
allerdings
Ende
2013
angeboten,
dann
hätte
diese
im
Vergleich
zu
britischen
Staatsanleihen
eine
Zinsdifferenz
von
150
Basispunkten
aufgewiesen,
während
die
nominale
Anleihe
mit
einer
Laufzeit
bis
2041
gegenüber
Gilts
zu
einem
Spread
von
rund
110
Basispunkten
gehandelt
worden
wäre.
ParaCrawl v7.1
I
have
been
offered
many
possibilites
to
display
flyers
and
leaflets
(something
I
would
love
to
do),
however,
the
location
has
to
be
fixed
beforehand...
Ich
habe
viele
Möglichkeiten
angeboten
bekommen,
um
Flyer
auszulegen
(was
ich
gern
täte),
allerdings
muss
dazu
eben
erst
der
Ort
feststehen...
ParaCrawl v7.1
I
have
been
offered,
some
days
ago,
a
professorship
in
analysis
(differential
and
integral
calculus)
at
the
University
of
Groningen.
Ich
habe
angeboten,
einige
Tage,
eine
Professur
in
der
Analyse
(Differential-und
Integralrechnung)
an
der
Universität
von
Groningen.
ParaCrawl v7.1
I
have
been
offered
a
job
in
Belgium
and
I
will
continue
to
live
in
France
and
commute
every
day.
Mir
wurde
eine
Stelle
in
Belgien
angeboten.
Ich
werde
weiterhin
in
Frankreich
leben
und
jeden
Tag
zur
Arbeit
pendeln.
ParaCrawl v7.1
L:
I
have
been
offered
one
of
the
best
Barristers
Britain
has
to
offer
through
a
friend,
and
I
have
Tony
Bennett,
who
is
a
very
high
profile
lawyer,
as
my
point
man
for
the
initial
proceedings
(like
confirming
I
am
not
lying
like
some
dim
wits
think)
and
an
American
lawyer
has
stepped
forward
to
advise
me
about
American
legal
matters.
L:
Mir
ist
einer
der
besten
Barristers,
die
Britannien
aufweisen
kann,
durch
einen
Freund
angeboten
worden,
und
ich
habe
Tony
Bennet,
der
ein
sehr
hochprofilierter
Anwalt
ist,
für
die
einleitenden
Prozeduren
(quasi
um
zu
bestätigen,
dass
ich
nicht
lüge,
wie
einige
verdunkelte
Geister
meinen),
und
ein
amerikanischer
Anwalt
ist
hervorgetreten,
um
mich
über
amerikanische
juristische
Angelegenheiten
zu
beraten.
ParaCrawl v7.1
Every
time
I
have
been
offered
a
new
role
within
GROHE,
it
has
clearly
been
a
new
challenge.
Jedes
Mal,
wenn
mir
innerhalb
von
GROHE
eine
neue
Position
angeboten
wurde,
war
diese
eine
neue
Herausforderung
für
mich.
ParaCrawl v7.1
I
am
grateful
for
the
opportunities
I
have
been
offered
here,
especially
with
respect
to
developing
my
intercultural
and
language
skills.
Ich
bin
dankbar
für
die
Chancen,
die
mir
hier
geboten
werden,
insbesondere
hinsichtlich
meiner
interkulturellen
und
sprachlichen
Kompetenzentwicklung.
ParaCrawl v7.1