Übersetzung für "Are contemplated" in Deutsch
The
measures
contemplated
are
organized
as
follows:
Die
geplanten
Maßnahmen
sind
auf
folgende
Schwerpunkte
ausgerichtet:
TildeMODEL v2018
Numerous
additional
variants
are
contemplated,
particularly
with
respect
to
the
design
of
the
guiding
element.
Zahlreiche
weitere
Varianten
insbesondere
hinsichtlich
der
Gestaltung
des
Führungselementes
sind
denkbar.
EuroPat v2
Adhesives
comprising
nitrile
rubber/thermosetting
phenolic
resin
are
contemplated.
Klebstoffe
wie
Nitrilkautschuk
und
hitzehärtbare
Phenolharze
wurden
in
Betracht
gezogen.
EuroPat v2
Further
characteristics
of
the
invention
are
also
contemplated.
Weitere
Merkmale
der
Neuerung
sind
Gegenstand
von
Unteransprüchen.
EuroPat v2
Composite
elements
with
high
tensile
strength
units
and
swellable
fabrics
are
also
contemplated.
Denkbar
sind
auch
Verbundelemente
aus
zugfesten
Einheiten
und
quellbaren
Vliesen.
EuroPat v2
Other
constructions
of
the
undercut
2
are
also
contemplated.
Dabei
sind
auch
andere
Ausbildungen
der
Hinterschneidung
2
möglich,
z.B.
als
T-Nut.
EuroPat v2
However,
arrangements
with
two
rows
are
also
contemplated.
Es
sind
jedoch
auch
zweireihige
Anordnungen
denkbar.
EuroPat v2
Wolfram
carbide
layers,
chromium
carbide
layers
or
metal
carbides
are
contemplated.
Hierbei
sind
insbesondere
Wolframcarbidschichten,
Chromcarbidschichten
oder
Carbid-Metalle
denkbar.
EuroPat v2
Various
combinations
of
the
embodiments
shown
are
also
contemplated.
Es
ist
auch
eine
Kombination
der
gezeigten
Formen
möglich.
EuroPat v2
Combinations
of
these
methods
with
each
other
and
with
the
extruder
are
also
contemplated.
Auch
Kombinationen
dieser
Verfahren
untereinander
und
mit
der
Extrusionspresse
kommen
in
Betracht.
EuroPat v2
Similar
variations
are
contemplated
on
an
annual
review
basis.
Die
Ergebnisse
der
Veränderungen
werden
jeweils
in
einer
rückblicVenden
Jahresübersicht
miteinander
verglichen.
EUbookshop v2
Other
embodiments
are
contemplated
but
not
illustrated.
Es
sind
auch
andere
Ausführungsbeispiele
möglich,
die
nicht
dargestellt
sind.
EuroPat v2
Other
projects
of
this
nature
are
being
contemplated.
Weitere
Projekte
dieser
Art
werden
geplant.
EuroPat v2
Bisexuality
and
trans-
identity
are
not
even
contemplated.
Bisexualität
und
Transidentität
werden
nicht
einmal
in
Erwägung
gezogen.
ParaCrawl v7.1
All
capital
expenditures
are
contemplated
by
the
Company's
current
PEA*.
Sämtliche
Kapitalausgaben
werden
in
der
aktuellen
PEA*
des
Unternehmens
berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1