Übersetzung für "Are carried out in" in Deutsch

Various repairs are still being carried out in Strasbourg.
Es werden in Straßburg noch einige Reparaturarbeiten durchgeführt.
Europarl v8

Money laundering and terrorist financing are frequently carried out in an international context.
Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung erfolgen häufig grenzübergreifend.
DGT v2019

New checks and inquiries are being carried out in the UK, for instance.
Neue Kontrollen und Untersuchungen werden in Großbritannien zum Beispiel durchgeführt.
Europarl v8

In fact, 97% of all unsafe abortions are carried out in developing countries.
Dabei werden 97 % aller unsicheren Abtreibungen in Entwicklungsländern vorgenommen.
Europarl v8

Most death sentences are carried out in China, Iran and Iraq.
Die meisten Todesurteile werden in China, dem Iran und dem Irak vollstreckt.
Europarl v8

Are such studies carried out in other EU countries?
Werden solche Studien auch in anderen EU-Staaten durchgeführt?
Europarl v8

A commander must ensure that fuel checks are carried out in flight at regular intervals.
Der Kommandant hat sicherzustellen, dass die Kraftstoffmengen in regelmäßigen Abständen überprüft werden.
TildeMODEL v2018

Such checks are carried out in the interest of all Member States.
Diese Kontrollen werden im Interesse aller Mitgliedstaaten durchgeführt.
DGT v2019

Are the projects carried out in collaboration with several firms?
Werden die Projekte in Zusammenarbeit mit mehreren Unternehmen durchgeführt?
DGT v2019

Member States shall ensure that procedures are always carried out in user establishments.
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass alle Verfahren in Verwendereinrichtungen durchgeführt werden.
TildeMODEL v2018

Information campaigns through schools are also carried out in Member States.
In den Mitgliedstaaten finden auch Aufklärungskampagnen in den Schulen statt.
TildeMODEL v2018

The actual practical procedures for establishing the timetable are frequently carried out in practice in a similar method in most Member States.
Die Erstellung des Fahrplans erfolgt in den meisten Mitgliedstaaten nach einer ähnlichen Methode.
TildeMODEL v2018

National information campaigns to promote the use of ECTS are also carried out in several countries.
Ferner laufen in vielen Ländern landesweite Informationskampagnen zur Förderung der Anwendung des ECTS.
TildeMODEL v2018

Trials are being carried out in France and Portugal.
In Frankreich und Portugal werden derzeit noch Versuche durchgeführt.
TildeMODEL v2018

Survey programmes, detailed inventories and monitoring projects are carried out in various sites.
In verschiedenen Gebieten werden daher Untersuchungsprogramme, detaillierte Verzeichnisse und Überwachungsprojekte durchgeführt.
TildeMODEL v2018