Übersetzung für "Are being done" in Deutsch

These things are already being done in my region.
Es werden einzelne Beispiele genannt, die in meiner Region schon angewandt werden.
Europarl v8

How the costumes are being done and the setting is designed, simultaneously.
Wie die Kostüme gefertigt werden und die Kulisse entworfen wird, gleichzeitig.
OpenSubtitles v2018

Are you done being a dick?
Bist du fertig damit, dich wie ein Idiot aufzuführen?
OpenSubtitles v2018

And the second favourites are being done.
Und die Favoriten der zweiten Reihe werden erledigt.
OpenSubtitles v2018

Lem and I are done being crazy.
Lem und ich sind fertig damit, verrückt zu sein.
OpenSubtitles v2018

Are we done being neighbours?
Ist die nachbarschaftliche Unterredung nun zu Ende?
OpenSubtitles v2018

What actions are being done in Urrácal?
Welche Maßnahmen in Urrácal sind fertig?
CCAligned v1

These same works are being done now, but no more in the same way.
Die gleichen Arbeiten werden jetzt gemacht, aber nicht auf die gleiche Weise.
ParaCrawl v7.1

The repair works are being done now.
Die Arbeiten laufen schon mit Volldampf.
ParaCrawl v7.1

So many business relationships and transactions are being done on the links.
So viele Geschäft Verhältnisse und Verhandlungen werden auf den Verbindungen erfolgt.
ParaCrawl v7.1

This way things are being done faster and in a better way.
So werden Dinge schneller und in besserer Weise erledigt.
ParaCrawl v7.1

We will appreciate the result of the works that are being done.
Wir werden das Resultat der Renovierungsarbeiten schätzen, die gegenwärtig vorgenommen werden.
ParaCrawl v7.1

Our translations are being done on Hosted Weblate.
Unsere Übersetzungen werden auf Hosted Weblate verwaltet.
ParaCrawl v7.1

Ports are also being done to the ARM, StrongARM, and MIPS architectures.
Ebenso laufen Portierungen auf die ARM-, StrongARM- und MIPS-Architekturen.
ParaCrawl v7.1

If you think that things are not being done in an appropriate way, then you can submit your proposals.
Wenn Sie meinen, daß das so nicht in Ordnung ist, können Sie Vorschläge einreichen.
Europarl v8