Übersetzung für "Are at stake" in Deutsch
Again,
EU
credibility
and
authority
are
at
stake.
Dabei
stehen
wiederum
die
Glaubwürdigkeit
und
die
Autorität
der
EU
auf
dem
Spiel.
Europarl v8
As
I
have
said,
many
important
factors
are
at
stake.
Wie
ich
bereits
sagte,
es
geht
hier
um
viele
wichtige
Faktoren.
Europarl v8
In
Catalonia,
hundreds
of
jobs
are
at
stake.
Allein
in
Katalonien
stehen
hunderte
Arbeitsplätze
auf
dem
Spiel.
Europarl v8
Your
integrity
as
President
and
our
integrity
as
Members
are
at
stake.
Ihre
Integrität
als
Präsident
und
unsere
Integrität
als
Mitglieder
stehen
auf
dem
Spiel.
Europarl v8
Mr
President,
human
rights
and
democracy
are
at
stake
in
Indonesia.
Menschenrechte
und
Demokratie
stehen
in
Indonesien
auf
dem
Spiel.
Europarl v8
We
know
that,
in
this
war,
geopolitical
interests
are
also
at
stake;
Wir
wissen,
bei
diesem
Krieg
sind
geopolitische
Interessen
mit
im
Spiel.
Europarl v8
Too
much
money
and
too
many
jobs
are
at
stake.
Es
stehen
zu
viel
Geld
und
Arbeitsplätze
auf
dem
Spiel.
Europarl v8
Food
safety
and
the
health
of
European
citizens
are
at
stake.
Lebensmittelsicherheit
und
die
Gesundheit
der
europäischen
Bürgerinnen
und
Bürger
stehen
auf
dem
Spiel.
Europarl v8
Its
effectiveness
and
credibility
are
at
stake.
Denn
es
stehen
seine
Wirksamkeit
und
Glaubwürdigkeit
auf
dem
Spiel.
Europarl v8
Passenger
safety
and
professional
knowledge
are
at
stake.
Es
geht
nämlich
um
die
Sicherheit
der
Passagiere
und
das
Know-how
des
Berufsstandes.
Europarl v8
Perhaps
quite
different
issues
are
at
stake
here.
Es
geht
vielleicht
um
ganz
andere
Dinge.
Europarl v8
The
prestige
and
credibility
of
the
European
Union
are
at
stake.
Der
Ruf
und
die
Glaubwürdigkeit
der
Europäischen
Union
stehen
auf
dem
Spiel.
Europarl v8
The
future
of
a
country
and
its
population
are
at
stake.
Die
Zukunft
eines
Landes
und
seiner
Bevölkerung
steht
auf
dem
Spiel.
Europarl v8
They
are
community
clubs
and
there
are
also
jobs
at
stake
as
well.
Es
sind
öffentliche
Vereine,
und
damit
stehen
auch
Arbeitsplätze
auf
dem
Spiel.
Europarl v8
There
are
different
issues
at
stake
here.
Hier
geht
es
um
unterschiedliche
Probleme.
Europarl v8
We
need
the
contribution
of
these
people
whose
livelihoods
are
at
stake.
Wir
brauchen
den
Beitrag
dieser
Menschen,
deren
Broterwerb
auf
dem
Spiel
steht.
Europarl v8
Political
principles
are
at
stake
here,
over
and
above
issues
of
practical
desirability.
Neben
den
politischen
Grundsätzen
steht
auch
deren
praktische
Erwünschtheit
zur
Diskussion.
Europarl v8
The
lives
of
hundreds
of
people
are
at
stake.
Hunderte
von
Menschenleben
stehen
auf
dem
Spiel.
Europarl v8
Some
very
large
interests
are
at
stake.
Große
Interessen
stehen
auf
dem
Spiel.
Europarl v8
The
credibility
and
validity
of
the
European
model
of
civilisation
are
also
at
stake.
Auf
dem
Spiel
stehen
auch
Glaubwürdigkeit
und
Geltung
des
europäischen
Zivilisationsmodells.
Europarl v8
The
credibility
and
the
image
of
the
European
Union
are
at
stake.
Hier
stehen
die
Glaubwürdigkeit
und
das
Image
der
Union
auf
dem
Spiel.
Europarl v8
In
the
field
of
food
supplements,
large
industrial
interests
are
at
stake.
Im
Bereich
der
Nahrungsergänzungen
steht
für
der
Industrie
doch
Einiges
auf
dem
Spiel.
Europarl v8