Übersetzung für "Was at stake" in Deutsch

I believe that my honourable colleagues were unable to grasp what was at stake here.
Ich glaube, meine Kollegen konnten nicht ermessen, worum es ging.
Europarl v8

There was a lot at stake for us.
Für uns stand eine Menge auf dem Spiel.
Europarl v8

When oil was at stake, somehow, suddenly, things mattered.
Als das Öl in Gefahr war, waren die Dinge plötzlich irgendwie wichtig.
TED2020 v1

Mary was burned at the stake.
Mary ist auf dem Scheiterhaufen verbrannt worden.
Tatoeba v2021-03-10

The heretic was burned at the stake.
Der Ketzer wurde auf dem Scheiterhaufen verbrannt.
Tatoeba v2021-03-10

There was a lot at stake.
Es stand viel auf dem Spiel.
Tatoeba v2021-03-10

Then, as now, Europe’s future was at stake.
Damals wie heute stand die Zukunft Europas auf dem Spiel.
News-Commentary v14

Too much was at stake for this to happen.
Zuviel stand auf dem Spiel, um dies geschehen zu lassen.
TildeMODEL v2018

That he understood quite clearly what was at stake, what he would lose.
Dass ihm klar sei, was er zu verlieren habe.
OpenSubtitles v2018

It was therefore the future and survival of the Committee that was at stake.
Folglich stünden die Zukunft und der Fortbestand des Ausschusses auf dem Spiel.
TildeMODEL v2018

Yeah, he was burned at the stake by an angry mob.
Doch, er wurde von einer wütenden Menge verbrannt.
OpenSubtitles v2018

Told him what was at stake.
Wir sagten ihm, was auf dem Spiel steht.
OpenSubtitles v2018

There was nothing at stake except Alicia's life!
Es stand nichts auf dem Spiel außer Alicias Leben.
OpenSubtitles v2018

A man's life was at stake.
Das Leben eines Mannes stand auf dem Spiel.
OpenSubtitles v2018

My father's life was at stake.
Das Leben meines Vaters stand auf dem Spiel.
OpenSubtitles v2018

Slowly but surely, it dawned on me, what was at stake here.
Langsam aber sicher dämmerte mir, worum es hier ging.
OpenSubtitles v2018