Übersetzung für "Ardent supporter" in Deutsch
Kraschel
was
an
ardent
supporter
of
Franklin
D.
Roosevelt,
Henry
A.
Wallace,
and
the
New
Deal.
Kraschel
war
ein
Anhänger
von
Präsident
Franklin
D.
Roosevelt
und
dessen
New-Deal-Politik.
Wikipedia v1.0
Why,
when
Jack
McKee
was
alive...
he
was
an
ardent
supporter
of
the
Foundation.
Als
Jack
McKee
noch
lebte,
war
er
ein
glühender
Unterstützer
der
Foundation.
OpenSubtitles v2018
Verztec
has
been
an
ardent
supporter
of
the
Yellow
Ribbon
Fund.
Verztec
ist
seit
Jahren
ein
begeisterter
Unterstützer
des
Projekts.
ParaCrawl v7.1
I
am
an
ardent
supporter
of
Terra
Madre
and
Slow
Fish.
Ich
bin
eine
glühende
Verfechterin
von
Terra
Madre
und
der
Kampagne
Slow
Fish.
ParaCrawl v7.1
The
most
ardent
supporter
of
this
feat
was
Liberman,
the
new
foreign
minister
of
Israel.
Der
eifrigste
Unterstützer
dieser
Meisterleistung
war
Liberman,
der
neue
Außenminister
Israels.
ParaCrawl v7.1
Carlin
Bradarich,
on
the
contrary,
is
an
ardent
supporter
of
healthy
food.
Karlin
Bradaritsch
ist
eine
eifrige
Anhängerin
einer
gesunden
Ernährung
im
Gegenteil.
ParaCrawl v7.1
He
was
adopted
by
the
Dobsons
and
is
an
ardent
supporter
of
adoption,
especially
adoption
of
troubled
children.
James
Dobson
ist
ein
leidenschaftlicher
Befürworter
von
Adoption,
insbesondere
der
Adoption
von
Kindern
mit
Problemen.
Wikipedia v1.0
He
was
an
ardent
supporter
of
the
marriage
of
Maria
Theresa
and
Francis
Stephen
of
Lorraine.
Er
war
ein
eifriger
Befürworter
der
Heirat
von
Maria
Theresia
mit
Franz
Stephan
von
Lothringen.
Wikipedia v1.0
An
ardent
supporter
of
his
homeland
of
Turkey,
Amateau
began
various
Turkish-oriented
organizations
while
residing
in
the
United
States.
Als
Anhänger
seines
Heimatlandes
Türkei
gründete
Amateau
in
den
Vereinigten
Staaten
zahlreiche
türkei-orientierte
Organisationen.
Wikipedia v1.0
The
Birobidzhan
project
found
an
ardent
supporter
in
Mikhail
Kalinin,
the
titular
head
of
state.
Das
Birobidschan-Projekt
fand
in
Michael
Kalinin,
dem
titularischen
Staatschef,
einen
brennenden
Befürworter.
ParaCrawl v7.1
I
could
not
support
this
course
of
action,
although
I
am
an
ardent
supporter
of
a
tax
which
would
provide
the
EU
with
its
own
revenue.
Ich
konnte
diese
Vorgehensweise
nicht
unterstützen,
obwohl
ich
ein
leidenschaftlicher
Befürworter
einer
Steuer
bin,
die
der
EU
ihre
eigenen
Einnahmen
verschaffen
würde.
Europarl v8
I,
like
most
of
my
colleagues,
am
an
ardent
supporter
of
the
aims
of
the
Socrates
programme
and
have
witnessed
its
benefits
to
education
and
to
local
communities.
Ich
bin,
wie
die
meisten
meiner
Kollegen,
ein
leidenschaftlicher
Verfechter
der
Ziele
des
SOKRATES-Programms
und
konnte
mich
von
seinem
Nutzen
für
das
Bildungswesen
und
die
örtlichen
Gemeinden
überzeugen.
Europarl v8
He
fought
for
social
justice
and
his
experience
during
the
war
made
him
an
ardent
supporter
of
peace.
Er
kämpfte
für
soziale
Gerechtigkeit
und
war
aufgrund
seiner
im
Krieg
gesammelten
Erfahrungen
ein
entschiedener
Befürworter
des
Friedens.
Europarl v8
I
am
an
ardent
supporter
of
the
EU
and
have
for
a
long
time
now
wanted
to
see
common
rules
within
the
asylum
and
refugee
policy,
but
we
Liberals
are
not
prepared
to
accept
any
kind
of
'cordoned-off'
Europe.
Ich
bin
ein
begeisterter
Anhänger
der
EU
und
habe
lange
gemeinsame
Regelungen
in
der
Asyl-
und
Flüchtlingspolitik
gefordert,
ein
eingezäuntes
Europa
können
wir
Liberalen
jedoch
nicht
akzeptieren.
Europarl v8
Mrs
Jensen,
thank
you
for
being
such
an
ardent
supporter
of
Galileo
on
the
Committee
on
Transport
and
Tourism.
Frau
Jensen,
vielen
Dank,
dass
Sie
im
Ausschuss
für
Verkehr
und
Fremdenverkehr
eine
so
glühende
Verteidigerin
von
Galileo
waren.
Europarl v8
He
was
an
ardent
supporter
of
longtime
President
Félix
Houphouët-Boigny,
who
in
1990
appointed
him
chief
of
the
army
following
a
mutiny.
Er
war
ein
großer
Anhänger
von
Félix
Houphouët-Boigny
und
wurde
1990
nach
einer
Meuterei
Oberbefehlshaber
der
Armee.
Wikipedia v1.0