Übersetzung für "Applicable restrictions" in Deutsch
Where
applicable,
any
restrictions
on
use
should
be
identified.
Falls
zutreffend
müssen
alle
Einschränkungen
für
die
Benutzung
ausgewiesen
sein.
DGT v2019
The
absence
of
restrictions
applicable
to
milk
and
dairy
products
should
be
clarified.
Das
Fehlen
von
Beschränkungen
für
Milch
und
Milcherzeugnisse
sollte
geklärt
werden.
TildeMODEL v2018
It
must
also
be
possible
to
identify
operational
restrictions
applicable
to
the
vehicle.
Weiterhin
muss
es
möglich
sein,
für
das
Fahrzeug
geltende
betriebliche
Einschränkungen
abzulesen.
DGT v2019
Please
note
the
applicable
sales
restrictions
for
products
and
services.
Bitte
beachten
Sie
die
geltenden
Verkaufsbeschränkungen
für
die
entsprechenden
Produkte
oder
Dienstleistungen.
ParaCrawl v7.1
For
the
primary
placement
of
the
bonds
and
any
further
trading
all
applicable
selling
restrictions
need
to
be
observed.
Für
die
Platzierung
der
Anleihen
und
jeden
weiteren
Verkauf
gelten
die
anwendbaren
Verkaufsbeschränkungen.
ParaCrawl v7.1
Please
comply
with
the
current
sales
restrictions
applicable
to
the
products
or
services
concerned.
Bitte
beachten
Sie
die
geltenden
Verkaufsbeschränkungen
für
die
entsprechenden
Produkte
oder
Dienstleistungen.
ParaCrawl v7.1
Applicable
restrictions
are
communicated
in
the
rate
rules
for
each
reservation.
Anwendbare
Einschränkungen
sind
in
den
Tarifregeln
für
jede
Buchung
mitgeteilt.
ParaCrawl v7.1
Südzucker
AG
ensures
that
applicable
legal
restrictions
on
working
hours
are
met.
Die
Südzucker
AG
gewährleistet,
dass
die
geltenden
gesetzlichen
Arbeitszeitbeschränkungen
eingehalten
werden.
ParaCrawl v7.1
Please
refer
to
the
Terms
and
Conditions
for
each
promo
code
for
applicable
restrictions
and
terms
of
use.
Bitte
beachten
Sie
die
Nutzungsbedingungen
für
jeden
Gutscheincode
für
geltenden
Beschränkungen
und
Nutzungsbedingungen.
ParaCrawl v7.1
The
selling
restrictions
applicable
to
this
issue
must
be
complied
with.
Die
für
die
Anleihe
geltenden
Verkaufsbeschränkungen
müssen
beachtet
werden.
ParaCrawl v7.1
Such
overriding
reasons
may
justify
the
application
of
authorisation
schemes
and
other
restrictions
applicable
to
social
services.
Solche
zwingenden
Gründe
können
die
Anwendung
von
Genehmigungserfordernissen
und
weiteren
Einschränkungen
für
Sozialdienstleistungen
rechtfertigen.
TildeMODEL v2018
If
Article
115
were
no
longer
to
be
applicable,
any
import
restrictions
would
have
to
be
applied
on
a
Community-wide
basis.
Wenn
Artikel
115
nicht
länger
anwendbar
wäre,
müßten
alle
Einfuhrbeschränkungen
auf
gemeinschaftsweiter
Grundlage
angewandt
werden.
EUbookshop v2
These
terms
do
not
change
any
territorial
restrictions
applicable
to
Your
use
of
any
Separate
Autodesk
Product.
Diese
Nutzungsbedingungen
ändern
keine
territorialen
Beschränkungen
die
auf
Ihre
Nutzung
von
Eigenständigen
Autodesk
Produkten
anwendbar
sind.
ParaCrawl v7.1
Any
failure
to
comply
with
the
applicable
restrictions
may
constitute
a
violation
of
the
securities
laws
of
any
such
jurisdiction.
Jede
Nichteinhaltung
der
geltenden
Anforderungen
und
Beschränkungen
kann
eine
Verletzung
der
Wertpapiergesetze
einer
solchen
Jurisdiktion
darstellen.
ParaCrawl v7.1
Regulation
(EC)
No
1774/2002
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
3
October
2002
laying
down
health
rules
concerning
animal
by-products
not
intended
for
human
consumption
[1]
provides
the
possibility
for
Member
States
to
authorise
the
feeding
of
endangered
or
protected
species
of
necrophagous
birds
with
certain
Category
1
material
by
derogation
to
the
restrictions
applicable
to
the
use
of
animal
by-products
laid
down
in
that
Regulation.
Gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1774/2002
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
3.
Oktober
2002
mit
Hygienevorschriften
für
nicht
für
den
menschlichen
Verzehr
bestimmte
tierische
Nebenprodukte
[1]
können
die
Mitgliedstaaten
im
Wege
einer
Ausnahmeregelung
von
den
in
der
genannten
Verordnung
festgelegten
Einschränkungen
der
Verwendung
tierischer
Nebenprodukte
zulassen,
dass
Material
der
Kategorie
1
an
gefährdete
oder
geschützte
Arten
Aas
fressender
Vögel
verfüttert
wird.
DGT v2019
Commission
Regulation
(EC)
No
1166/2009
of
30
November
2009
amending
and
correcting
Commission
Regulation
(EC)
No
606/2009
laying
down
certain
detailed
rules
for
implementing
Council
Regulation
(EC)
No
479/2008
as
regards
the
categories
of
grapevine
products,
oenological
practices
and
the
applicable
restrictions
[2]
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement.
Die
Verordnung
(EG)
Nr.
1166/2009
der
Kommission
vom
30.
November
2009
zur
Änderung
und
Berichtigung
der
Verordnung
(EG)
Nr.
606/2009
der
Kommission
mit
Durchführungsbestimmungen
zur
Verordnung
(EG)
Nr.
479/2008
des
Rates
hinsichtlich
der
Weinbauerzeugniskategorien,
der
önologischen
Verfahren
und
der
diesbezüglichen
Einschränkungen
[2]
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen.
DGT v2019
Member
States
shall
not
introduce
any
new
restrictions
applicable
to
Community
carriers
on
the
freedom
to
provide
services
which
has
in
fact
been
attained
at
the
date
of
entry
into
force
of
this
Regulation.
Die
Mitgliedstaaten
führen
gegenüber
den
Verkehrsunternehmen
der
Gemeinschaft
keine
neuen
Beschränkungen
der
bei
Inkrafttreten
dieser
Verordnung
tatsächlich
erreichten
Freiheit
des
Dienstleistungsverkehrs
ein.
JRC-Acquis v3.0