Übersetzung für "Appeal petition" in Deutsch
In
R
3/10
the
Enlarged
Board
of
Appeal
allowed
the
petition
for
review.
In
R
3/10
gab
die
Große
Beschwerdekammer
dem
Überprüfungsantrag
statt.
ParaCrawl v7.1
Where
the
document
is
a
notice
of
opposition
or
appeal,
or
a
statement
of
grounds
of
appeal,
or
a
petition
for
review,
the
translation
may
be
filed
within
the
period
for
filing
such
a
notice
or
statement
or
petition,
if
that
period
expires
later.
Ist
das
Schriftstück
ein
Einspruch,
eine
Beschwerdeschrift,
eine
Beschwerdebegründung
oder
ein
Antrag
auf
Überprüfung,
so
kann
die
Übersetzung
innerhalb
der
Einspruchs-
oder
Beschwerdefrist,
der
Frist
für
die
Einreichung
der
Beschwerdebegründung
oder
der
Frist
für
die
Stellung
des
Überprüfungsantrags
eingereicht
werden,
wenn
die
entsprechende
Frist
später
abläuft.
ParaCrawl v7.1
As
more
and
more
practitioners
came,
the
authorities
issued
a
ban
on
coming
to
the
State
Council
Bureau
of
Appeal
to
petition
for
Falun
Gong
and
ordered
local
governments
to
enforce
the
ban.
Als
immer
mehr
Praktizierende
kamen,
verboten
die
Behörden
Falun
Gong-Anhängern
zu
der
Staatlichen
Behörde
für
Beschwerden
zu
gehen
und
befahlen
den
örtlichen
Behörden,
dieses
Verbot
durchzusetzen.
ParaCrawl v7.1
The
fees
for
appeal
or
petition
for
review
are
only
covered
by
automatic
debiting
if
the
appeal
or
petition
for
review
is
filed
by
the
applicant
or
patent
proprietor.
Bei
der
Beschwerdegebühr
oder
der
Gebühr
für
den
Antrag
auf
Überprüfung
kann
das
automatische
Abbuchungsverfahren
nur
greifen,
wenn
die
Beschwerde
bzw.
der
Antrag
auf
Überprüfung
vom
Anmelder
oder
Patentinhaber
eingereicht
wurde.
ParaCrawl v7.1
Since
the
entry
into
force
of
the
revised
European
Patent
Convention
in
December
2007,
the
Enlarged
Board
of
Appeal
has
also
been
competent
to
review
decisions
of
the
boards
of
appeal
upon
petition
of
a
party
(Article
112a
EPC).
Seit
dem
Inkrafttreten
des
revidierten
Europäischen
Patentübereinkommens
im
Dezember
2007
kann
die
Große
Beschwerdekammer
auf
Antrag
eines
Beteiligten
auch
Entscheidungen
der
Beschwerdekammern
überprüfen
(Artikel
112a
EPÜ).
ParaCrawl v7.1
Since
the
entry
into
force
of
the
revised
European
Patent
Convention
in
December
2007,
the
Enlarged
Board
of
Appeal
also
reviews
decisions
of
the
boards
of
appeal
upon
petition
of
a
party.
Seit
dem
Inkrafttreten
des
revidierten
Europäischen
Patentübereinkommens
im
Dezember
2007
überprüft
die
Große
Beschwerdekammer
auf
Antrag
eines
Beteilig
ten
auch
Entscheidungen
der
Beschwerdekammern.
ParaCrawl v7.1
The
fee
reduction
mentioned
in
point
44
also
does
not
applies
apply
to
the
fees
for
opposition,
appeal,
petition
for
review,
limitation
and
revocation.
Die
unter
44
erwähnte
Ermäßigung
gilt
nicht
für
die
Einspruchsge
bühr,
die
Beschwerdegebühr,
die
Gebühr
für
den
Überprüfungsantrag
und
die
Beschränkungs-
oder
Widerrufsgebühr.
ParaCrawl v7.1
Decisions
incurring
a
period
for
appeal
or
a
petition
for
review,
summonses
and
other
documents
as
decided
on
by
the
President
of
the
EPO
must
be
notified
by
registered
letter
with
advice
of
delivery.
Entscheidungen,
durch
die
eine
Beschwerdefrist
oder
die
Frist
für
einen
Antrag
auf
Überprüfung
in
Lauf
gesetzt
wird,
Ladungen
und
andere
vom
Präsidenten
des
EPA
bestimmte
Schriftstücke
werden
durch
eingeschriebenen
Brief
mit
Rückschein
zugestellt.
ParaCrawl v7.1
According
to
the
board,
a
first
difference
between
appeal
and
petition
evidently
lay
in
the
fact
that,
unlike
Art.
Aus
Sicht
der
Kammer
besteht
ein
erster
Unterschied
zwischen
der
Beschwerde
und
dem
Antrag
auf
Überprüfung
offensichtlich
darin,
dass
Art.
ParaCrawl v7.1
Under
old
Rule
126(1)
EPC,
the
version
applicable
here,
"Decisions
incurring
a
period
for
appeal
or
a
petition
for
review...
shall
be
notified
by
registered
letter
with
advice
of
delivery."
Gemäß
Regel
126
(1)
EPÜ
a.F.,
die
auf
den
der
Vorlage
zugrunde
liegenden
Beschwerdefall
anwendbar
ist,
werden
"Entscheidungen,
durch
die
eine
Beschwerdefrist
oder
die
Frist
für
einen
Antrag
auf
Überprüfung
in
Lauf
gesetzt
wird,...durch
eingeschrieben
Brief
mit
Rückschein
zugestellt".
ParaCrawl v7.1
Decisions
incurring
a
period
for
appeal
or
a
petition
for
review,
summonses
and
other
such
documents
as
determined
by
the
President
of
the
European
Patent
Office
shall
be
notified
by
registered
letter
with
advice
of
delivery
or
equivalent.
Entscheidungen,
durch
die
eine
Beschwerdefrist
oder
die
Frist
für
einen
Antrag
auf
Überprüfung
in
Lauf
gesetzt
wird,
Ladungen
und
andere
vom
Präsidenten
des
Europäischen
Patentamts
bestimmte
Schriftstücke
werden
durch
eingeschriebenen
Brief
mit
Rückschein
oder
gleichwertigem
Beleg
zugestellt.
ParaCrawl v7.1
The
fee
reduction
mentioned
in
point
4.1.009
does
not
apply
to
the
fees
for
opposition,
appeal,
petition
for
review,
limitation
and
revocation.
Die
unter
4.1.009
erwähnte
Ermäßigung
gilt
nicht
für
die
Einspruchsgebühr,
die
Beschwerdegebühr,
die
Gebühr
für
den
Überprüfungsantrag
und
die
Beschränkungs-
oder
Widerrufsgebühr.
ParaCrawl v7.1
However,
if
you
use
the
official
language
of
your
state
for
filing
an
opposition,
appeal
or
petition
for
review,
you
can
file
the
translation
into
one
of
the
official
languages
of
the
EPO
within
the
opposition,
appeal
or
petition
for
review
period
respectively,
if
that
period
expires
after
the
one-month
period
mentioned
in
point
45.
Wird
dagegen
ein
Einspruch,
eine
Beschwerde
oder
ein
Überprüfungsantrag
in
der
Amtssprache
des
betreffenden
Staats
eingereicht,
so
kann
die
Übersetzung
in
eine
Amtssprache
des
EPA
innerhalb
der
Einspruchs-
oder
Beschwerdefrist
oder
der
Frist
für
die
Stellung
des
Überprüfungsantrags
vorgelegt
werden,
wenn
diese
später
als
die
unter
45
genannte
Einmonatsfrist
abläuft.
ParaCrawl v7.1
All
of
these
fees
are
due
on
the
date
that
the
document
in
question
is
filed
(request
for
limitation,
request
for
revocation,
notice
of
opposition,
notice
of
appeal
and
petition
for
review).
Alle
diese
Gebühren
werden
an
dem
Tag
fällig,
an
dem
das
betreffende
Dokument
eingereicht
wird
(Beschränkungsantrag,
Widerrufsantrag,
Einspruchsschrift,
Beschwerdeschrift,
Überprüfungsantrag).
ParaCrawl v7.1
They
voluntarily
signed
the
petition
appealing
to
the
Dutch
government.
Bereitwillig
unterschrieben
sie
eine
Petition
an
die
holländische
Regierung.
ParaCrawl v7.1
Lots
of
people
signed
a
petition
appealing
for
the
release
of
Falun
Gong
practitioner
Mrs.
Wang
Xiaoyan.
Viele
Menschen
unterschrieben
eine
Petition,
für
die
Freilassung
der
Falun
Gong-
Praktizierenden
Frau
Wang
Xiaoyan.
ParaCrawl v7.1
It
seems
both
desirable
and
logical
for
decisions
made
by
Community
institutions
regarding
complaints,
appeals
or
petitions
to
be
coordinated
between
the
institutions
concerned
in
order
to
provide
an
effective
service
for
citizens.
Es
scheint
wünschenswert
und
logisch,
dass
die
Entscheidungen
der
Gemeinschaftsinstitutionen
im
Zusammenhang
mit
Beschwerden,
Einsprüchen
oder
Petitionen
im
Interesse
der
Effizienz
für
den
Bürger
auf
der
Ebene
der
betreffenden
Institutionen
koordiniert
werden.
Europarl v8
I
feel
that
other
directives
should
be
applied,
in
a
similar
way
to
the
directives
on
privacy
in
the
context
of
the
Community
institutions,
such
as
the
Directive
on
electronic
signatures,
in
order
to
allow
the
citizen
to
interact
telematically
with
the
institutions
as
well,
by
means
of
petitions,
appeals
to
the
Ombudsman,
competitions
and
appeals
to
the
Court
of
Justice.
Analog
zu
den
Richtlinien
über
den
Schutz
der
Privatsphäre
im
Rahmen
der
Gemeinschaftsorgane
sollten
auch
andere
Richtlinien,
beispielsweise
über
die
elektronische
Signatur,
Anwendung
finden,
um
dem
Bürger
durch
Petitionen,
Beschwerden
beim
Europäischen
Bürgerbeauftragten,
Mitwirkungsgelegenheiten,
Klagen
beim
Europäischen
Gerichtshof
-
auch
über
die
Telematik
-
Interaktionsmöglichkeiten
zu
bieten.
Europarl v8
Although
it
is
not
yet
legally
binding,
citizens
areincreasingly
invoking
the
Charter
in
their
mail,
appeals
or
petitions
addressed
to
the
Union’sinstitutions.
Obgleich
die
Charta
noch
keinen
rechtsverbindlichen
Charakter
hat,
berufen
sich
die
Bürger
zunehmend
auf
sie,
wenn
sie
Post,
Beschwerden
oder
Petitionen
an
die
Organe
der
Union
richten.
EUbookshop v2
My
personal
signature
to
this
petition
appeals
for
the
immediate
and
unconditional
release
of
Mr.
Jiang
Renzheng,
the
speedy
repatriation
of
the
entire
family
to
Germany,
for
freedom
of
conscience
to
become
the
norm
in
the
People's
Republic
of
China
and
for
an
end
to
the
persecution
of
Falun
Gong.
Mit
meiner
Unterschrift
appelliere
ich
für
die
sofortige
und
bedingungslose
Freilassung
von
Herrn
Renzheng
Jiang,
für
eine
rasche
Rückführung
der
Familie
Jiang
nach
Deutschland,
für
die
Gewissensfreiheit
in
der
VR
China
sowie
für
die
Beendigung
der
Verfolgung
von
Falun
Gong.
ParaCrawl v7.1
My
personal
signature
to
this
petition
appeals
for
the
immediate
and
unconditional
release
of
Mr.
Jiang
Renzheng,
the
speedy
repatriation
of
the
entire
family
to
Germany,
for
freedom
of
conscience
to
become
the
norm
in
the
People’s
Republic
of
China
and
for
an
end
to
the
persecution
of
Falun
Gong.
Mit
meiner
Unterschrift
appelliere
ich
für
die
sofortige
und
bedingungslose
Freilassung
von
Herrn
Renzheng
Jiang,
für
eine
rasche
Rückführung
der
Familie
Jiang
nach
Deutschland,
für
die
Gewissensfreiheit
in
der
VR
China
sowie
für
die
Beendigung
der
Verfolgung
von
Falun
Gong.
ParaCrawl v7.1
Attendants
at
the
Protest
Festival
signed
the
petition
appealing
to
the
Czech
President
and
Premier
to
call
on
Chinese
officials
to
stop
this
brutal
persecution.
Viele
der
Festivalteilnehmer
unterschrieben
eine
Petition
an
den
tschechischen
Präsidenten
und
den
Premierminister,
die
an
sie
appeliert
die
chinesischen
Behörden
von
dieser
brutalen
Verfolgung
abzubringen.
ParaCrawl v7.1
At
the
information
stand,
people
were
shocked
to
see
the
images
of
the
persecution,
and
many
signed
a
petition
appealing
for
an
end
to
the
persecution.
Am
Informationsstand
waren
die
Leute
schockiert,
Bilder
der
Verfolgung
zu
sehen
und
viele
unterschrieben
eine
Petition,
welche
für
ein
Ende
der
Verfolgung
appelliert.
ParaCrawl v7.1
The
practitioners
also
had
a
petition
appealing
to
the
Bulgarian
government
to
condemn
the
organ
harvesting
from
living
Falun
Gong
practitioners
in
China,
and
the
brutal
persecution
of
Falun
Gong
by
the
CCP.
Die
Praktizierenden
richteten
auch
eine
Petition
an
die
bulgarische
Regierung
zur
Verurteilung
des
Organraubs
von
lebenden
Falun
Gong-Praktizierenden
in
China
und
die
brutale
Verfolgung
von
Falun
Gong
durch
die
KPCh.
ParaCrawl v7.1
The
petition
appeals
to
the
German
Government
to
rescue
Jiang
Renzheng’s
family
and
bring
them
back
to
Germany.
Sie
appelliert
an
die
deutsche
Regierung,
Jiang
Renzhengs
Familie
zu
retten
und
sie
nach
Deutschland
zurückzubringen.
ParaCrawl v7.1