Übersetzung für "Appeal for" in Deutsch
I
would
therefore
like
to
make
an
appeal
for
simplification.
Ich
möchte
daher
für
eine
Vereinfachung
plädieren.
Europarl v8
In
particular,
I
would
appeal
for
a
guarantee
for
the
safety
of
church
personnel.
Insbesondere
möchte
ich
eine
Garantie
für
die
Sicherheit
von
Angehörigen
der
Kirche
fordern.
Europarl v8
This
must
hold
appeal
for
Mr
Mandelson,
as
Commissioner
for
External
Trade.
Das
muss
für
Herrn
Mandelson
als
Handelskommissar
doch
von
Interesse
sein.
Europarl v8
We
appeal
for
her
to
be
given
a
fair
trial.
Wir
bitten
dringend
darum,
ihr
einen
gerechten
Prozess
zu
machen.
Europarl v8
I
especially
appeal
for
children
to
be
freed
from
advertising.
Ich
appelliere
insbesondere
daran,
dass
Kinder
von
Werbung
verschont
werden.
Europarl v8
I
and
hundreds
of
thousands
of
Poles
would
like
to
appeal
for
his
release.
Ich
und
Hunderttausende
weiterer
Polen
möchten
zu
seiner
Freilassung
aufrufen.
Europarl v8
I
earnestly
appeal
for
the
conclusion
of
a
trade
and
cooperation
agreement
with
Croatia.
Ich
fordere
dringend
den
Abschluß
eines
Handels-
und
Kooperationsabkommens
mit
Kroatien.
Europarl v8
I
therefore
appeal
for
attention
to
the
facts.
Ich
bitte
daher
darum,
sich
an
die
Tatsachen
zu
halten.
Europarl v8
I
appeal
for
coordinated
and
very
consistent
action
from
all
EU
institutions
and
Member
States.
Ich
appelliere
für
ein
koordiniertes
und
sehr
konsequentes
Handeln
aller
Gemeinschaftsorgane
und
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
I
also
appeal
for
improvement
and
full
implementation
of
the
Erasmus
Mundus
programme.
Ich
fordere
ferner
die
Verbesserung
und
vollständige
Umsetzung
des
Programms
Erasmus
Mundus.
Europarl v8
I
appeal
for
something
to
be
done
about
it.
Ich
fordere,
daß
etwas
dagegen
unternommen
wird.
Europarl v8
So
I
can
only
appeal
for
this
not
to
be
applied.
Ich
kann
hier
nur
appellieren,
daß
das
nicht
umgesetzt
wird.
Europarl v8
His
appeal
was
not
for
a
spiral
of
violence
but
a
spiral
of
prayer.
Sein
Appell
lautete:
Keine
Gewaltspirale,
sondern
eine
Gebetsspirale.
Europarl v8
The
response
of
colleagues
already
speaks
volumes
on
your
appeal
for
tolerance.
Die
Reaktion
der
Kollegen
spricht
bereits
Bände
für
Ihren
Appell
zu
Toleranz.
Europarl v8
We
therefore
feel
we
are
in
a
position
to
appeal
to
them
for
moderation
and
generosity.
Wir
fühlen
uns
daher
bevollmächtigt,
sie
um
Mäßigung
und
Großmut
zu
bitten.
Europarl v8
I
shall
appeal
once
more
for
complete
transparency.
Ich
werde
noch
einmal
für
eine
vollständige
Offenheit
plädieren.
Europarl v8
I
appeal
for
an
in-depth
debate
on
this
subject.
Ich
plädiere
für
eine
eingehende
Aussprache
zu
diesem
Thema.
Europarl v8
That
is
my
appeal;
I
ask
for
your
support.
Dies
ist
mein
Appell,
ich
bitte
um
Ihre
Unterstützung.
Europarl v8