Übersetzung für "Any disputes arising" in Deutsch
The
court
of
jurisdiction
for
any
disputes
arising
from
this
agreement
is
Hamburg.
Der
Gerichtsstand
für
alle
aus
diesem
Vertrag
entstehenden
Streitigkeiten
ist
Hamburg.
CCAligned v1
Only
Austrian
law
is
applicable
for
any
disputes
arising
from
this
contractual
relationship.
Auf
die
Streitigkeiten
aus
diesem
Vertragsverhältnis
ist
ausschließlich
österreichisches
Recht
anzuwenden.
ParaCrawl v7.1
The
place
of
jurisdiction
for
any
disputes
arising
between
the
parties
is
Bern,
Switzerland.
Gerichtsstand
für
sämtliche
sich
zwischen
den
Parteien
ergebenden
Streitigkeiten
ist
Bern,
Schweiz.
ParaCrawl v7.1
We
always
endeavor
to
settle
any
contractual
disputes
arising
from
your
bookings
amicably.
Wir
sind
immer
bemüht,
eventuelle
vertragliche
Meinungsverschiedenheiten
aus
Ihren
Buchungen
einvernehmlich
beizulegen.
ParaCrawl v7.1
Consumers
can
use
this
platform
to
settle
any
disputes
arising
as
a
result
of
online
contracts.
Verbraucher
können
diese
Plattform
nutzen,
um
ihre
Streitigkeiten
aus
Online-Verträgen
beizulegen.
CCAligned v1
Any
disputes
arising
from
the
contract
shall
be
governed
solely
by
the
law
of
the
Federal
Republic
of
Germany.
Für
sämtliche
Streitigkeiten
aus
dem
Vertrag
gilt
ausschließlich
das
Recht
der
Bundesrepublik
Deutschland.
CCAligned v1
Consumers
can
use
this
platform
to
settle
any
disputes
arising
from
online
contracts.
Verbraucher
können
diese
Plattform
nutzen,
um
ihre
Streitigkeiten
aus
Online-Verträgen
beizulegen.
CCAligned v1
The
exclusive
place
of
jurisdiction
for
any
disputes
arising
from
such
contracts
shall
be
6417
Sattel.
Ausschliesslicher
Gerichtsstand
für
allfällige
Streitigkeiten
aus
solchen
Verträgen
ist
6417
Sattel.
ParaCrawl v7.1
The
laws
of
the
Federal
Republic
of
Germany
will
apply
exclusively
to
any
disputes
arising
from
this
contract.
Für
alle
Streitigkeiten
aus
diesem
Vertrag
gilt
ausschließlich
das
Recht
der
Bundesrepublik
Deutschland.
ParaCrawl v7.1
It
is
our
concern
to
settle
any
disputes
arising
from
a
contractual
relationship
by
mutual
agreement.
Es
ist
unser
Anliegen,
eventuelle
Streitigkeiten
aus
einem
Vertragsverhältnis
einvernehmlich
beizulegen.
ParaCrawl v7.1
Any
disputes
arising
from
these
general
provisions
shall
be
settled
by
the
competent
court
in
Ljubljana.
Eventuelle
Streitigkeiten
aus
diesen
allgemeinen
Bestimmungen
löst
das
zuständige
Gericht
in
Ljubljana.
ParaCrawl v7.1
The
place
of
jurisdiction
for
any
disputes
arising
from
the
contractual
relationship
is
Bamberg.
Für
sich
aus
dem
Vertragsverhältnis
ergehende
Streitigkeiten
ist
Gerichtsstand
Bamberg.
ParaCrawl v7.1
Any
disputes
arising
from
this
contract
are
to
be
judged
according
to
Swiss
law.
Allfällige
Streitigkeiten
aus
diesem
Vertrag
sind
nach
schweizerischem
Recht
zu
beurteilen.
ParaCrawl v7.1
Any
disputes
or
controversies
arising
out
of
the
terms
shall
be
subject
to
the
jurisdiction
of
the
English
courts.
Aus
den
Nutzungsbedingungen
entstehende
Auseinandersetzungen
oder
Streitigkeiten
unterliegen
der
Gerichtsbarkeit
der
englischen
Gerichte.
ParaCrawl v7.1
Gstaad
Saanenland
Tourismus
cannot
accept
liability
for
any
disputes
arising
from
services
offered
by
the
above
providers.
Gstaad
Saanenland
Tourismus
haftet
nicht
für
allfällige
Streitigkeiten
aus
Dienstleistungen
der
aufgeführten
Anbieter.
ParaCrawl v7.1
Where
relevant,
the
Court
of
Justice
should
be
competent
to
resolve
any
disputes
arising
from
the
activities
of
the
Joint
Undertaking.
Für
die
Beilegung
etwaiger
Streitigkeiten
aufgrund
der
Tätigkeiten
des
Gemeinsamen
Unternehmens
sollte
der
Gerichtshof
zuständig
sein.
DGT v2019
Any
disputes
arising
from
or
in
connection
with
the
attorney-client
relationship
shall
be
governed
exclusively
by
German
law.
Auf
alle
Rechtsstreitigkeiten
aus
oder
im
Zusammenhang
mit
dem
Mandatsverhältnis
findet
ausschließlich
deutsches
Recht
Anwendung.
ParaCrawl v7.1
These
Terms
of
Use
and
any
disputes
arising
in
connection
with
these
Terms
of
Use
shall
be
governed
by
the
law
of
the
Federal
Republic
of
Germany.
Diese
Nutzungsbedingungen
und
jegliche
Streitigkeiten
im
Zusammenhang
mit
diesen
Nutzungsbedingungen
unterliegen
dem
Recht
der
Bundesrepublik
Deutschland.
CCAligned v1
Any
disputes
arising
from
the
interpretation
of
the
Terms
of
Use
shall
fall
within
the
jurisdiction
of
courts
in
Zurich.
Gerichtsstand
für
alle
Streitfragen
die
sich
aus
der
Interpretation
der
Nutzungsbedingungen
ergeben
ist
Zürich.
ParaCrawl v7.1
This
contract
and
any
disputes
arising
from
it
shall
be
governed
solely
by
Austrian
law.
Für
alle
aus
diesem
Vertrag
oder
im
Zusammenhang
damit
sich
ergebenden
Streitigkeiten
findet
österreichisches
Recht
Anwendung.
ParaCrawl v7.1
The
place
of
performance
for
all
services
and
jurisdiction
for
any
disputes
arising
from
the
business
relationship
is
Hamburg.
Erfüllungsort
für
alle
Leistungen
und
Gerichtsstand
für
alle
Streitigkeiten
aus
den
Geschäftsbeziehungen
ist
Hamburg.
ParaCrawl v7.1
Any
disputes
arising
from
these
terms
are
exclusively
subject
to
the
jurisdiction
of
the
courts
of
Dendermonde,
Belgium.
Für
sich
daraus
ergebende
Streitfragen
sind
ausschließlich
die
Gerichte
in
Dendermonde,
Belgien,
zuständig.
ParaCrawl v7.1
For
any
disputes
arising
from
this
contractual
relationship
exclusively
the
responsible
court
in
Telfs
is
agreed
upon.
Zur
Entscheidung
von
Streitigkeiten
aus
diesem
Vertragsverhältnis
wird
ausschließlich
das
sachlich
zuständige
Gericht
in
Telfs
vereinbart.
CCAligned v1
Any
disputes
arising
out
of
use
of
PcThreat.com
will
be
governed
by
the
courts
of
the
State
of
Florida.
Alle
Streitfälle,
die
mit
PcThreat.com
verbunden
sind,
unterstehen
dem
Gericht
vom
Staat
Florida.
ParaCrawl v7.1
The
sole
place
of
jurisdiction
for
any
disputes
arising
from
the
purchase
contract
and
the
place
of
fulfilment
is
Zurich,
Switzerland.
Ausschliesslicher
Gerichtsstand
für
allfällige
Streitigkeiten
im
Zusammenhang
mit
dem
Kaufvertrag
und
Erfüllungsort
ist
Zürich,
Schweiz.
ParaCrawl v7.1