Übersetzung für "Anticipated use" in Deutsch
Selection
of
any
instrument
defined
firstall
anticipated
conditions
of
use.
Die
Auswahl
eines
Instruments
definiert
zuerstalle
Nutzungsbedingungen
erwartet.
ParaCrawl v7.1
No
effects
on
male
or
female
fertility
are
anticipated
from
the
use
of
AZARGA.
Es
sind
keine
Auswirkungen
von
AZARGA
auf
die
männliche
oder
weibliche
Fertilität
zu
erwarten.
ELRC_2682 v1
It
is
anticipated
that
the
use
of
ultrashort
laser
pulses
will
spread
to
other
industries.
Es
ist
absehbar,
dass
sich
der
Einsatz
der
ultrakurzen
Laserpulse
auf
weitere
Branchen
ausweitet.
ParaCrawl v7.1
The
dosage
must
be
determined
by
the
surgical
team
individually
for
each
patient
as
a
function
of
the
required
amount
of
pre-donated
blood
and
the
endogenous
red
cell
reserve:
The
required
amount
of
pre-donated
blood
depends
on
the
anticipated
blood
loss,
use
of
blood
conserving
procedures
and
the
physical
condition
of
the
patient.
Die
erforderliche
Menge
an
zu
spendendem
Eigenblut
hängt
ab
vom
erwarteten
Blutverlust,
dem
Einsatz
von
blutsparenden
Maßnahmen
und
dem
körperlichen
Zustand
des
Patienten.
ELRC_2682 v1
However,
only
minor
effects
on
the
breast-fed
child
are
anticipated
after
oral
use
of
Jorveza
within
the
therapeutic
range.
Bei
oraler
Anwendung
von
Jorveza
im
therapeutischen
Bereich
sind
jedoch
nur
geringe
Auswirkungen
auf
den
Säugling
zu
erwarten.
ELRC_2682 v1
The
required
amount
of
pre-donated
blood
depends
on
the
anticipated
blood
loss,
use
of
blood
conserving
procedures
and
the
physical
condition
of
the
patient.
Die
erforderliche
Menge
an
zu
spendendem
Eigenblut
hängt
ab
vom
erwarteten
Blutverlust,
dem
Einsatz
von
blutsparenden
Maßnahmen
und
dem
körperlichen
Zustand
des
Patienten.
EMEA v3
Selincro
should
be
temporarily
discontinued
for
1
week
prior
to
the
anticipated
use
of
opioids,
for
example,
if
opioid
analgesics
might
be
used
during
elective
surgery.
Selincro
muss
1
Woche
vor
der
voraussichtlichen
Anwendung
von
Opioiden
vorübergehend
abgesetzt
werden,
z.
B.
wenn
Opioid-Analgetika
bei
einer
geplanten
Operation
eingesetzt
werden
könnten.
ELRC_2682 v1
Penalty
clauses
,
inspections
and
auditing
may
be
used
in
order
to
cover
the
risk
of
anticipated
public
use
of
the
frontloaded
euro
banknotes
and
with
the
sole
purpose
of
verifying
the
presence
of
the
frontloaded
banknotes
.
Das
Risiko
einer
vorzeitigen
Verwendung
der
vorzeitig
abgegebenen
Euro-Banknoten
durch
die
Öffentlichkeit
kann
durch
Strafklauseln
sowie
durch
Kontrollmaßnahmen
und
Revisionen
zu
dem
ausschließlichen
Zweck
der
Überprüfung
des
Vorhandenseins
der
vorzeitig
abgegebenen
Banknoten
abgedeckt
werden
.
ECB v1
As
an
example,
the
anticipated
use
of
mobile
terminals
and
in
particular
3G
services
for
micro
payments
has
brought
up
the
question
to
what
extent
regulation
applicable
to
the
banking
sector
is
relevant
to
the
mobile
sector.
Beispielsweise
hat
die
vorhersehbare
Nutzung
von
Mobilgeräten
und
insbesondere
3G-Diensten
für
Mikrozahlungen
die
Frage
aufgeworfen,
inwieweit
Rechtsvorschriften,
die
für
den
Banksektor
gelten,
für
den
Mobilfunk
relevant
sind.
TildeMODEL v2018
While
reductions
in
the
anticipated
use
of
non-bred
cats
and
dogs
are
obviously
welcome,
the
statistics
suggest
that
the
Belgian
authorities
have
been
too
lax
in
the
granting
of
such
exemptions.
Zwar
ist
ein
Rückgang
der
erwarteten
Verwendung
nicht
gezüchteter
Katzen
und
Hunde
willkommen,
doch
zeigen
die
Statistiken,
dass
die
belgischen
Behörden
mit
der
Gewährung
solcher
Ausnahmen
zu
locker
umgehen.
TildeMODEL v2018
The
EAGGF-Guarantee
may
also
contribute
to
disaster
relief
via
derogations
concerning
1st
pillar
measures
(e.g.
through
anticipated
payments,
agricultural
use
of
land
set
aside)
and
the
specific
restoration
measures
under
Rural
Development.
Die
Mittel
des
EAGFL,
Abteilung
Garantie,
können
über
Ausnahmeregelungen
in
Bezug
auf
Maßnahmen
im
Rahmen
der
ersten
Säule
(z.
B.
durch
vorgezogene
Zahlungen,
landwirtschaftliche
Nutzung
von
brachliegenden
Böden)
und
über
die
speziellen
Wiederherstellungsmaßnahmen
im
Rahmen
der
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
ebenfalls
zur
Katastrophenhilfe
beitragen.
TildeMODEL v2018