Übersetzung für "Anti-twist" in Deutsch

Hence, the plunger 2 cannot turn relative to the anti-twist protector.
Damit kann sich der Kolben 2 relativ zur Verdrehsicherung 12 nicht drehen.
EuroPat v2

The defined final position and an integrated anti-twist protection provide additional safety.
Die definierte Endposition und eine integrierte Verdrehsicherung geben ein weiteres Plus an Sicherheit.
ParaCrawl v7.1

This has necessitated an alternative design of anti-twist locks.
Dies lässt eine alternative Ausbildung von Verdrehsperren notwendig werden.
EuroPat v2

A reliable, permanent anti-twist facility for the adjusting device is ensured in this way.
Damit ist eine zuverlässige, dauerfeste Verdrehsicherung der Nachstellvorrichtung gewährleistet.
EuroPat v2

In this case, an additional anti-twist device may be present, which acts in a form-locked manner.
In diesem Fall kann eine zusätzliche Verdrehsicherung gegeben sein, die formschlüssig wirkt.
EuroPat v2

This makes it possible to increase the reliability of the anti-twist device further.
Hierdurch kann die Zuverlässigkeit der Verdrehsicherung weiter erhöht werden.
EuroPat v2

The anti-twist locks 13 are formed by protrusions.
Die Verdrehsperren 13 werden durch Ausbuchtungen gebildet.
EuroPat v2

The supporting elements can thus serve as an anti-twist protection.
Die Abstützelemente können demnach als Verdrehsicherung dienen.
EuroPat v2

Furthermore, an anti-twist protection of the cutting device with respect to the basis element is advantageously providable.
Ferner kann vorteilhaft eine Verdrehsicherung der Schneidvorrichtung relativ zum Basiselement bereitgestellt werden.
EuroPat v2

Moreover, an anti-twist protection of the cutting device with respect to the basis element can advantageously be provided.
Ferner kann vorteilhaft eine Verdrehsicherung der Schneidvorrichtung relativ zum Basiselement bereitgestellt werden.
EuroPat v2

The second angle position setting unit is formed in particular by securing elements for the anti-twist protection.
Die zweite Winkelpositionseinstelleinheit wird insbesondere durch Sicherungselemente zur Verdrehsicherung gebildet.
EuroPat v2

A precise radial suspension and anti-twist protection of the unit are required for this.
Hierzu sind eine präzise radiale Lagerung und eine Verdrehsicherung der Einheit erforderlich.
EuroPat v2

An anti-twist device is preferably configured at the head of the under-sleeve.
Vorzugsweise ist am Kopf der Unterziehhülse eine Verdrehsicherung ausgebildet.
EuroPat v2

The anti-twist device, in this case, is realized using very simple, cost-effective measures.
Die Verdrehsicherung wird hierbei mit sehr einfachen, kostengünstigen Mitteln realisiert.
EuroPat v2

An anti-twist means can optionally be provided, which facilitates fitting and handling.
Eventuell kann eine Verdrehsicherung vorgesehen sein, die die Montage und Handhabung vereinfacht.
EuroPat v2

Specific and developed embodiments of the anti-twist device are the subject matter of dependent patent claims.
Spezielle und weiterbildende Ausführungsformen der Verdrehsicherung sind Gegenstand von abhängigen Patentansprüchen.
EuroPat v2