Übersetzung für "Anti-abuse" in Deutsch

That would maximise the effectiveness of the anti-abuse clause while guaranteeing its proportionality.
Dies würde zur größtmöglichen Wirksamkeit der Missbrauchsbekämpfungsklausel führen und gleichzeitig ihre Verhältnismäßigkeit garantieren.
DGT v2019

Furthermore, explicit anti-abuse provisions are now included.
Darüber hinaus sind jetzt ausdrücklich Bestimmungen zur Verhinderung von Missbrauch vorgesehen.
TildeMODEL v2018

These data are strictly accessible only to anti-abuse teams.
Diese Daten sind strikt nur den Anti-Missbrauchs-Teams zugänglich.
ParaCrawl v7.1

Secondly, the Commission insists on introducing a European common anti-abuse clause.
Zweitens pocht die Kommission auf die Einführung einer europäisch einheitlichen Missbrauchsbekämpfungsklausel.
ParaCrawl v7.1

This data will only be available to the anti-abuse teams.
Diese Daten sind strikt nur den Anti-Missbrauchs-Teams zugänglich.
ParaCrawl v7.1

However, this data is only accessible to the anti-abuse teams.
Diese Daten sind aber nur den Anti-Missbrauchs-Teams zugänglich.
ParaCrawl v7.1

This data is strictly accessible only to the anti-abuse teams.
Diese Daten sind strikt nur den Anti-Missbrauchs-Teams zugänglich.
ParaCrawl v7.1

The Commission also recommends the use of a common general anti-abuse rule.
Des Weiteren empfiehlt die Kommission, eine allgemeine Vorschrift zur Verhinderung von Missbrauch anzuwenden.
TildeMODEL v2018

The Commission plans to issue a further communication next year on anti-abuse rules.
Die Kommission möchte im nächsten Jahr eine weitere Mitteilung zu Regeln für die Missbrauchsbekämpfung veröffentlichen.
TildeMODEL v2018

Many MSs apply a combination of general and specific anti-abuse rules.
Zahlreiche Mitgliedstaaten wenden eine Kombination allgemeiner und spezifischer Vorschriften zur Bekämpfung von Missbrauch an.
TildeMODEL v2018

The notion of "anti-abuse rules" covers a broad range of rules, measures and practices.
Unter den Begriff der „Vorschriften zur Missbrauchsbekämpfung” fallen zahlreiche Bestimmungen, Maßnahmen und Praktiken.
TildeMODEL v2018