Übersetzung für "And as always" in Deutsch
And,
as
always,
the
farmers
will
be
in
dock.
Und
wie
immer
werden
die
Landwirte
auf
der
Anklagebank
sitzen.
Europarl v8
Safety
standards
have
to
be
rigorously
and
scrupulously
maintained
as
always.
Die
Sicherheitsnormen
müssen
in
gleicher
Strenge
und
Akribie
beibehalten
werden
wie
bisher.
TildeMODEL v2018
We
will
have
this
place
spic
and
span
as
always.
Wir
werden
hier
alles
picobello
sauber
haben
wie
immer.
OpenSubtitles v2018
And,
as
always,
is
a
person
who
can
kill
is
stupid.
Und
wie
immer
gilt,
wer
sich
umbringen
lässt,
ist
dumm.
OpenSubtitles v2018
And
as
always,
we'll
be
starting
with
an
introductory
prayer.
Und
wie
jedes
Jahr
beginnen
wir
mit
dem
Eingangsgebet.
OpenSubtitles v2018
General
Grievous
will
run
and
hide,
as
he
always
does.
General
Grievous
wird
fliehen
und
sich
verstecken,
wie
er
es
immer
tut.
OpenSubtitles v2018
And
as
always,
no
one
talk
to
me
after
the
show.
Und
wie
immer,
niemand
mit
mir
reden
nach
der
Show.
OpenSubtitles v2018
And,
as
always,
diligence
and
calm
are
your
best
weapons
against
the
insidious
nature
of
the
enemy.
Bedachtsamkeit
und
Ruhe
sind
unsere
besten
Waffen
gegen
einen
heimtückischen
Feind.
OpenSubtitles v2018
And,
as
always,
unlimited
peanuts
are
now
being
served.
Und
wie
immer
werden
Ihnen
unbegrenzt
Erdnüsse
serviert.
OpenSubtitles v2018
And
as
always,
our
official
report
will
be
released
after
a
thorough
investigation.
Wie
immer
wird
unser
offizieller
Bericht
einer
gründlichen
Untersuchung
folgen.
OpenSubtitles v2018
Glycerinoxidase
is
to
be
understood
here
and
hereinafter
always
as
glycerinoxidase
from
Aspergillus
spec.
Unter
Glycerinoxidase
wird
hier
und
im
folgenden
stets
Glycerinoxidase
aus
Aspergillus
spec.
EuroPat v2
Construction,
trade
and
HoReCa
are,
as
always,
sectors
where
SMEs
dominate.
Domänen
der
KMU
sind
auch
hier
wieder
Baugewerbe,
Handel
und
Gastgewerbe.
EUbookshop v2
And
as
always,
your
encouragement
and
advice
are
valued
and
taken
to
heart.
Und
wie
immer
wird
eure
Ermutigung
und
Rat
geschätzt
und
zu
Herzen
genommen.
OpenSubtitles v2018
And
as
always,
you're
welcome
to
count
them.
Und
wie
immer
dürfen
Sie
sie
gern
zählen.
OpenSubtitles v2018
And
with
her,
as
always,
is
her
trusted
GLOW-bot.
Und
bei
ihr
ist
wie
immer
ihr
treuer
G.L.O.W.-boter.
OpenSubtitles v2018
I'm
sure
you
were
polite
and
respectful
as
always.
Ich
bin
sicher,
du
warst
so
höflich
und
respektvoll
wie
immer.
OpenSubtitles v2018
I'm
Grant
Mazzy
and
as
always
I'll
be
takin'
no
prisoners.
Ich
bin
Grant
Mazzy
und
wie
immer
nehme
ich
keine
Gefangenen!
OpenSubtitles v2018