Übersetzung für "Anchorage length" in Deutsch

The result thereof is an axial staggering of an anchorage length L tb in the bore hole.
Daraus ergibt sich eine axiale Staffelung der Verankerungslänge L tb im Bohrloch.
EuroPat v2

The longitudinal segment of a tension member, which facilitates load transfer, is referred to as an anchorage length L tb .
Der Längsabschnitt eines Zugglieds, der zur Lastabtragung dient, wird als Verankerungslänge L tb bezeichnet.
EuroPat v2

Obviously, these inner walls 439 and 441 should also be as parallel to each other as possible to ensure a largely uniform distribution of the transverse pressure at the tendons 411 and 412 over the anchorage length of the latter.
Es versteht sich,daß diese Innenwände 439 bzw.441 ebenfalls möglichst gut parallel zueinander verlaufen müssen,damit eine möglichst gleichmäßige Verteilung der Querpressung der Spannglieder 411 und 412 über die Verankerungslänge der Spannglieder gewährleistet ist.
EuroPat v2

The area of the tension members 4, 5, and 6, which is effective in the load transfer to the underground, is referred to as anchorage length L tb .
Der Bereich der Zugglieder 4, 5, 6, der zur Lastabtragung in den Untergrund wirksam ist, ist als Verankerungslänge L tb bezeichnet.
EuroPat v2

Thus, the anchorage force is not transferred to the underground concentrated in one anchorage plane, but via a longitudinal segment that is definable by selecting the staggering of the tension members 4, 5, and 6, which in the instant embodiment is three times the anchorage length L tb .
Die Ankerkraft wird somit nicht konzentriert in einer Verankerungsebene in den Untergrund eingetragen, sondern über einen durch die Wahl der Staffelung der Zugelemente 4, 5, 6 bestimmbaren Längsabschnitt, der im vorliegenden Beispiel aus der dreifachen Verankerungslänge L tb besteht.
EuroPat v2

The Anchorage length l2 for hooks and bends should be at least 5 dS according to EN 1992-1-1, 8.4.1 (2).
Bei Haken und Winkelhaken sollte die Verankerungslänge l2 nach EN 1992-1-1, 8.4.1 (2) mindestens 5 dS betragen.
ParaCrawl v7.1

The anchorage pins furthermore in particular have length/diameter ratios of at least 3, with at least some anchorage pins having length/diameter ratios of at least 8 and in particular of at least 10 or 12 in a further development.
Die Verankerungsstifte, weisen weiterhin insbesondere Längen-Durchmesser-Verhältnisse von wenigstens 3 auf, wobei in einer Weiterbildung wenigstens einige Verankerungsstifte Längen-Durchmesser-Verhältnisse von wenigstens 8 und insbesondere wenigstens 10 oder 12 aufweisen.
EuroPat v2

The Anchorage length l1 is determined with equation (8.4) according to EN 1992-1-1, 8.4.4 (1) considering Table 8.2.
Die Verankerungslänge l1 wird mit Gleichung (8.4) nach EN 1992-1-1, 8.4.4 (1) unter Berücksichtigung der Tabelle 8.2 ermittelt.
ParaCrawl v7.1

The anchorage length of the reinforcement above and below the opening should be selected in such a way as to sufficiently anchor the concrete strut at an inclination of concrete strut of 45 °.
Die Verankerungslänge der Bewehrung über und unter der Öffnung sollte so gewählt werden, dass die Druckstrebe unter einer Druckstrebenneigung von 45 ° ausreichend verankert ist.
ParaCrawl v7.1

The anchorage lengths of the provided reinforcement can be changed using the list.
Die Verankerungslängen des Bewehrungsvorschlags können über die Liste geändert werden.
ParaCrawl v7.1

The resistant tensile force FRs of the provided reinforcement is determined within the anchorage lengths lbd .
Die aufnehmbare Zugkraft FRs der vorhandenen Bewehrung ist innerhalb der Verankerungslängen lbd zu bestimmen.
ParaCrawl v7.1

Taking into account the anchorage lengths, rebars with l = 2.00 m can be defined for example.
Unter der Berücksichtigung der Verankerungslängen können beispielsweise Stäbe mit l = 2,00 m vorgesehen werden.
ParaCrawl v7.1

The rest is taken out on both sides up to the length of L/3 by the support edge without any additional anchorage lengths.
Der Rest ist beidseitig bis zu einer Länge von L/3 über den Lagerrand ohne zusätzliche Verankerungslänge hinauszuführen.
ParaCrawl v7.1