Übersetzung für "Amount of voltage" in Deutsch

The voltage level difference therefore corresponds to the amount of supply voltage U Bat .
Der Spannungshub entspricht also dem Betrag der Versorgungsspannung U Bat .
EuroPat v2

It can be increased through emitter resistors by the amount of voltage drop at these resistors.
Sie kann durch Emitterwiderstände um den Betrag des Spannungsabfalls an diesen Widerständen erhöht werden.
EuroPat v2

The step width can optionally be varied as a function of the amount of the measuring voltage V QM .
Ggf. kann die Schrittweite in Abhängigkeit von dem Betrag der Meßspannung V QM variiert werden.
EuroPat v2

In that way the maximum possible amount of voltage with the inverter is impressed into the rotor.
Dadurch wird der mit dem Umrichter maximal mögliche Betrag der Spannung in den Rotor eingeprägt.
EuroPat v2

It is constantly monitored whether the adaptive voltage is higher than the reference voltage by the amount of the limit voltage.
Es wird ständig überwacht, ob die Adaptivspannung um die Grenzspannung höher liegt als die Bezugsspannung.
EuroPat v2

The amount of said voltage is greater than the amount of the negative threshold voltage of the two N-channel depletion transistors.
Diese Spannung ist ihrem Betrag nach größer als der Betrag der negativen Schwellspannung der beiden N-Kanal-Depletion-Transistoren.
EuroPat v2

In the course of this, the potential of the injector remains at a positive value which corresponds to the amount of the threshold voltage of the select transistor Tp1.
Das Potential des Injektors bleibt dabei auf einem positiven Wert stehen, der dem Betrag der Schwellenspannung des Auswahltransistors Tp1 entspricht.
EuroPat v2

As the exponential loss during the discharge of a conductive layer is known, the amount of the saturation voltage can be extrapolated from the charging voltage values measured at the first and at the second measuring point, and in this way the coating weight, and thus also the coating thickness, can be determined in accordance with the linear relationship between the saturation voltage and the layer weight illustrated in FIG.
Da der exponentielle Abfall während der Entladung einer leitfähigen Schicht bekannt ist, kann aus den Werten der Aufladungsspannungen an der ersten und zweiten Meßstelle auf die Größe der Sättigungsspannung extrapoliert werden und somit gemäß dem linearen Zusammenhang nach Fig.
EuroPat v2

The amount of the burning voltage of the working impulses effecting the material removal is sensed by sample and hold amplifiers, which amplifiers require the output signal 262 for an acquisition time window.
Die Höhe der Brennspannung der den Abtrag bewirkenden Arbeitsimpulse wird durch getastete Analogverstärker (sample and hold amplifiers) erfasst, welche Verstärker das Ausgangssignal 262 für ein Aquisitions-Zeitfenster benötigen.
EuroPat v2

The amount of the reference voltage Vref1 and thus the minimum deflection speed is selected to be so low that the absorbed energy does not exceed a permitted value for each of the picture elements swept by the electron beam 19.
Der Betrag von V ref1 und damit die minimale Ablenkgeschwindigkeit wird so niedrig gewählt, daß für jeden der vom Elektronenstrahl 19 überstrichenen Bildpunkte die aufgenommene,Energie einen zulässigen Wert noch nicht überschreitet.
EuroPat v2

This phase displacement is constant and equal to 90° so that the switch 37 must thus always be closed in the region of the maximum of the absolute amount of this voltage and the switch 38 in the region of a zero transition of this voltage.
Diese Phasenverschiebung ist konstant gleich 90°, so daß also der Schalter 37 immer im Bereich des Absolutbetrag-Maximums dieser Spannung und der Schalter 38 im Bereich eines Nulldurchgangs dieser Spannung geschlossen werden muß.
EuroPat v2

If the layer is a photoconductive material, such as the layers of electrophotographic printing plates or organic photoconductor layers, the amount of charge voltage present on the moving layer after a defined exposure is also a measure for the evaluation of its photosensitivity.
Wenn es sich bei der Schicht um ein fotoleitfähiges Material handelt, wie beispielsweise die Beschichtung von elektrofotografischen Druckplatten oder um organische Fotoleiterschichten, so kann die Höhe der Aufladungsspannung der bewegten Schicht nach einer definierten Belichtung auch zum Beurteilen der Lichtempfindlichkeit herangezogen werden.
EuroPat v2

Then only the amount of the output voltage, formed by means of a rectifier 56 and a low pass filter 57, is evaluated.
Es wird dann nur der Betrag der über einen Gleichrichter 56 und einen Tiefpaß 57 gebildeten Ausgangsspannung ausgewertet.
EuroPat v2

The shorter the pause in comparison to the transmission duration, the higher the amount of the control voltage during the pause must be in comparison with the amount of the control voltage during the transmission.
Je kürzer die Pause im Vergleich zur Übertragungsdauer ist, umso höher muss der Betrag der Steuerspannung während der Pause im Vergleich zum Betrag der Steuerspannung während der Übertragung sein.
EuroPat v2

In particular, also the potentials of the electrodes, in a manner known per se, can be exchanged given a frequently virtually equal amount of the control voltage, in order to through-connect the connection path.
Insbesondere können auch die Potentiale der Elektroden in für sich bekannter Weise jeweils bei oft nahezu gleichem Betrag der Steuerspannung vertauscht werden, um den Verbindungsweg durchzuschalten.
EuroPat v2

Each voltage-controlled source of current operates in two measurement characteristic-curve quadrants and is formed in a particularly economic manner by an integrated circuit whose supply current is a direct measure of the amount of the signal voltage or proportional current at the output of the respective source of current.
Besonders wenig aufwendig wird jede in zwei Meßkennlinien-Quadranten arbeitende spannungsgesteuerte Stromquelle durch einen integrierten Schaltkreis gebildet, dessen Versorgungsstrom unmittelbar einem Maß für den Betrag der Signalspannung, bzw. des proportionalen Stroms am Ausgang der Stromquelle ist.
EuroPat v2

Accordingly, the amplitude of the useful signal is reduced by at least half of the maximum amount of the noise voltage to be anticipated after concluding a measuring cycle for the reference signal, so that the signals, including noise, still lie within the acceptable signal range.
Die Amplitude des Nutzsignales wird demgemäß mindestens um die Hälfte des zu erwartenden maximalen Betrages der Rauschspannung nach erfolgtem Meßzyklus für das Referenzsignal vermindert, so daß Signale plus Rauschen zusammen noch im Signalbereich liegen.
EuroPat v2

As a result, point C which is connected with the input of door opener circuit ETO, reaches a potential which is higher than the ground potential only by the amount of small voltage drops of the connecting lead, eavesdropping block MSP, and switch SC.
Damit liegt der Punkt C, der mit dem Eingang des Türöffnerschaltkreises ETÖ verbunden ist, auf nur um die kleinen Spannungsabfälle der Verbindungsleitung, der Mithörsperre MSP und des Schalters SC höherem Potential als das Massepotential.
EuroPat v2

The d-c voltage across the dielectric body 4 in the vicinity of the control electrode 5 will change by the amount of voltage delivered by the control signal source 10, but the condition of the plasma 9 remains unaffected except for its potential relative to ground.
Die Gleichstrom-Spannung über den dielektrischen Körper 4 in der Umgebung der Steuerungselektrode 5 ändert sich um den Wert der von der Steuersignalquelle 10 erzeugten Spannung, jedoch der Zustand des Plasmas 9 bleibt abgesehen von seinem Erdpotential unbeeinflußt.
EuroPat v2

Therefore, the added positive voltage is chosen to be quantitatively higher than the maximum amount of the measurement voltage deliverable by the thermocouple S 1 .
Die hinzu addierte positive Spannung ist deshalb betragsmäßig höher gewählt als der maximale Betrag der vom Thermoelement S1 gelieferten Messspannung.
EuroPat v2

As output voltage Vout decreases in keeping with the edge, the amount of sum voltage Vout+Voffset at input CE+ of comparator COMP also decreases, which is compared with voltage level Vst stored in storage capacitor Cst, i.e., the voltage level of Vout present before edge onset, i.e., virtually Vs.
Mit der flankengemäßen Abnahme der Ausgangsspannung Vout nimmt auch der Betrag der Summenspannung Vout+Voffset am Eingang CE+ des Komparators COMP ab, die mit dem im Speicherkondensator Cst gespeicherten Spannungswert Vst, also dem vor Flankenbeginn vorliegenden Spannungswert von Vout, somit praktisch Vs, verglichen wird.
EuroPat v2

The amount of the imaginary voltage induced by it UI0 is substantially equal to Q, if f0 is sufficiently low that eddy current effects on the imaginary part UI0 are negligible.
Der Betrag der durch diese induzierten imaginären Spannung, UI0, ist im wesentlichen gleich Q, wenn f0 so niedrig ist, daß Wirbelstromeffekte auf den Imaginärteil UI0 vernachlässigbar sind.
EuroPat v2

If the amount of the measuring voltage V QM is greater, however, the setting is put back to the previously set phase angle ?.
Wird der Betrag der Meßspannung V QM jedoch größer, so wird auf den bisher eingestellten Phasenwinkel ? zurückgestellt.
EuroPat v2

The amount of high voltage applied can be varied with time, it being possible for the variation to be slow or rapid in comparison with the duration of the injection cycle or to be synchronised with the injection cycle.
Die angelegte Hochspannung kann im Betrag zeitlich verändert werden, wobei die Veränderung im Vergleich zur Dauer des Einspritzzykluses langsam oder schnell oder auch mit dem Einspritzzyklus synchronisiert sein kann.
EuroPat v2

In a second level comparator stage V2, with this feature, the envelope signal levels are compared, during a pause determined by the second level comparator stage, to envelope signal levels boosted by the amount of the offset voltage, and outside of such pauses to the integrator output levels boosted by the amount of the offset voltage.
Durch diese Maßnahme werden während einer von der zweiten Pegelvergleichsstufe V2 ermittelten Pause die Hüllkurvensignalpegel mit den um den Betrag der Offset-Spannung angehobenen Hüllkurvensignalpegeln und außerhalb der Pause die Hüllkurvenpegel mit den um den Betrag der Offset-Spannung angehobenen Integrator-Ausgangspegeln in der dritten Pegelvergleichsstufe verglichen.
EuroPat v2

Initially, the control signal RINT has a value of 0 V. Accordingly, the resultant value at the output AOUT of the configuration A for the first level P1 of the third signal S3 (shown in FIG. 4c) is a value that is below the supply potential at the supply potential terminal V1, by the amount of the inception voltage of the first diode D1.
Zunächst hat das Steuersignal RINT einen Wert von 0 V. Entsprechend ergibt sich am Ausgang AOUT der Anordnung A für den ersten Pegel P1 des dritten Signals S3 (Figur 4c) ein Wert, der um die Einsatzspannung der ersten Diode D1 unterhalb des Versorgungspotentials am Versorgungspotentialanschluß V1 liegt.
EuroPat v2

The same robot can be used here (especially in painting installations with relatively long cycle times) both for painting with optionally different application tools, such as air and rotary atomizers, and for directly connected result measurement and subsequent painting with possibly corrected process parameters (amount of paint, high voltage, air, speed, etc.).
Hierbei kann (insbesondere bei Lackieranlagen mit relativ langen Taktzeiten) derselbe Roboter sowohl zum Lackieren mit ggf. unterschiedlichen Applikationswerkzeugen wie beispielsweise Luft- und Rotationszerstäubern als auch zur unmittelbar anschließenden Ergebnismessung und anschließenden Lackierung mit ggf. korrigierten Prozessparametern (Farbmenge, Hochspannung, Luft, Drehzahl usw.) verwendet werden.
EuroPat v2