Übersetzung für "Amount of insurance" in Deutsch
The
minimum
amount
of
insurance
for
railway
undertakings
should
be
the
subject
of
future
review.
Die
Mindestversicherungssumme
für
Eisenbahnunternehmen
sollte
künftig
überprüft
werden.
DGT v2019
They
are
assimilated
in
national
accounts
to
the
amount
of
non-life
insurance
premium.
In
den
Volkswirtschaftlichen
Gesamtrechnungen
werden
sie
dem
Betrag
der
Prämie
für
Schadensversicherung
gleichgestellt.
EUbookshop v2
Damage
claims
will
often
exceed
the
amount
of
available
insurance
coverage.
Schadenersatzforderungen
übersteigen
häufig
die
Menge
der
vorhandenen
Versicherungsdeckung.
ParaCrawl v7.1
The
following
factors
may
determine
the
amount
of
life
insurance
value
you
need:
Die
folgenden
Faktoren
können
die
Menge
des
Lebensversicherungswert
bestimmen
Sie
brauchen:
ParaCrawl v7.1
How
and
when
can
I
change
the
amount
and
coverage
of
insurance?
Wie
und
wann
können
die
Versicherungssumme
und
der
Versicherungsumfang
geändert
werden?
ParaCrawl v7.1
The
type
and
amount
of
the
insurance
benefits
are
regulated
by
the
tariff.
Art
und
Höhe
der
Versicherungsleistungen
ergeben
sich
aus
dem
Tarif.
ParaCrawl v7.1
The
Court
quashed
the
advance
payment
amount
of
life
insurance.
Das
Gericht
hob
den
Vorauszahlungsbetrag
der
Lebensversicherung.
CCAligned v1
We
shall
be
prepared
to
show
the
purchaser
the
amount
of
our
insurance
coverage
upon
request.
Wir
sind
bereit,
dem
Käufer
auf
Verlangen
die
Höhe
unserer
Versicherungsdeckung
nachzuweisen.
ParaCrawl v7.1
Amount
and
coverage
of
insurance
can
be
changed
at
any
moment
during
the
insurance
period.
Die
Versicherungssumme
und
den
Versicherungsumfang
können
Sie
zu
jedem
Zeitpunkt
der
Versicherungsdauer
ändern.
ParaCrawl v7.1
All
lawyers
of
the
firm
are
insured
over
the
statutory
minimum
amount
of
insurance
of
250,000
EUR
at:
Sämtliche
Rechtsanwälte
der
Kanzlei
sind
über
die
gesetzliche
Mindestversicherungssumme
von
250.000,-
EUR
versichert.
ParaCrawl v7.1
In
the
new
version
of
the
Directive,
the
amount
of
such
insurance
payments
must
be
included
in
the
cost
of
credit.
Nach
der
neuen
Fassung
der
Richtlinie
sind
nämlich
die
Beträge
für
diese
Versicherungen
den
Kreditkosten
hinzuzurechnen.
ParaCrawl v7.1
The
amount
of
any
liability
of
the
hotelier
is
limited
to
a
maximum
amount
of
liability
insurance
of
such
Proprietor.
Die
Höhe
einer
allfälligen
Haftung
des
Beherbergers
ist
maximal
mit
der
Haftpflichtversicherungssumme
des
jeweiligen
Beherbergers
begrenzt.
ParaCrawl v7.1
We
recommend
that
you
check
the
amount
of
your
insurance
coverage
and
adjust
it
to
the
new
insured
upper
limit.
Wir
empfehlen,
den
Umfang
Ihrer
Versicherungsdeckung
zu
prüfen
und
der
neuen
versicherten
Obergrenze
anzupassen.
ParaCrawl v7.1
Salaries
more
than
16
times
the
basic
amount
of
the
National
Insurance
Scheme
are
subject
to
an
additional
contribution
of
12,5
%
on
the
excess
amount.
Gehälter,
die
mehr
als
das
Sechzehnfache
des
Grundbetrages
der
Volksversicherung
ausmachen,
unterliegen
für
den
darüber
liegenden
Betrag
einer
zusätzlichen
Abgabe
von
12,5
%.
DGT v2019
The
Government
of
…
reserves
the
right
to
and
undertakes
to
limit
the
liability
of
the
insurer
or
other
person
providing
financial
security
under
paragraph
10
of
Article
4bis,
for
death
or
personal
injury
to
a
passenger
caused
by
any
of
the
risks
referred
to
in
paragraph
2.2
of
the
IMO
Guidelines
for
Implementation
of
the
Athens
Convention,
to
a
maximum
limit
of
the
amount
of
insurance
or
other
financial
security
which
the
carrier
is
required
to
maintain
under
paragraph
1.6
of
this
reservation.
Die
Regierung
von
…
behält
sich
das
Recht
vor
und
verpflichtet
sich,
die
Haftung
des
Versicherers
oder
der
die
finanzielle
Sicherheit
leistenden
anderen
Person
nach
Artikel
4bis
Absatz
10
bei
Tod
oder
Körperverletzung
eines
Reisenden
aufgrund
eines
der
in
Absatz
2.2
der
IMO-Richtlinien
zur
Durchführung
des
Athener
Übereinkommens
genannten
Risiken
auf
einen
Höchstbetrag
der
Versicherungssumme
oder
sonstigen
finanziellen
Sicherheit,
die
der
Beförderer
nach
Absatz
1.6
dieses
Vorbehalts
aufrechterhalten
muss,
zu
beschränken.
DGT v2019